Сакральное и профаническое глазами Климента Александрийского

Автор: Братухин Александр Юрьевич

Журнал: Мировая литература в контексте культуры @worldlit

Рубрика: Проблематика и поэтика мировой литературы

Статья в выпуске: 12 (18), 2021 года.

Бесплатный доступ

В статье тезис Климента Александрийского о разделении христиан на обычных верующих и «гностиков» увязывается с его убеждённостью в словесной невыразимости высшей истины и невозможности для большинства людей постичь её. Под «созерцательно-мистическим» (τὸ ἐποπτικόν) видом речений, помогающим научить человека божественным вещам, Климент подразумевает невербальный способ передачи информации. Контраст между конкретикой при описании языческих мистерий и отвлечёнными намёками на происходящее во время христианского богослужения подчёркивает тот факт, что, хотя земное изображаемо, а небесное неописуемо, оно, тем не менее, может быть неким образом постигнуто.

Еще

Раннее христианство, александрийская школа, климент александрийский, таинство, сотериология

Короткий адрес: https://sciup.org/147235718

IDR: 147235718   |   DOI: 10.17072/2304-909x-2021-12-12-18

Текст научной статьи Сакральное и профаническое глазами Климента Александрийского

души. Последние, имея ходатаем <Единого> от Троицы Иисуса, величайшего из священников и первого из священноначальников, проникнут в богозданную скинию и озарятся молниеносным сиянием» ( Greg. Sin . 43, пер. епископа Вениамина [Милова]). В «Строматах», рассчитанных именно на «гностиков», Климент заявлял о нежелании ясно и доступно рассказывать «свиноподобным и невежественным читателям» об истинном свете (Strom. I, 12, 55, 4). Эндрю Иттер сравнивает бессистемное (haphazard) расположение материала в этом сочинении с лабиринтом и полагает, что «Строматы» направляют читателя к цели, «одновременно скрываемой и обнаруживаемой. “Строматы” намеренно сбивают с толку (obfuscates), чтобы привести души к посвящению» [Itter 2009: 74]. По словам Эрнеста Л. Фортина, Климент Александрийский был первым (и единственным) ортодоксальным Отцом Церкви, «который предъявлял права на тайную устную традицию, независимую от Священного Писания и происходящую от апостолов» [Fortin 1966: 41]. Впрочем, о недопустимости для толпы рассуждать о божественных вещах писали многие церковные авторы. Например, свт. Григорий Богослов утверждал: «<Философствовать о Боге> – не <дело> всех, поскольку <право на это есть лишь у> исследовавших себя и утвердившихся в созерцании, а прежде этого очистившихся душою и телом <…>. Ибо нечистому прикасаться к чистому оказывается небезопасно, как и для плохого зрения – к солнечному лучу» (Слово против евномиан, 27, 3).

Убеждение Климента в существовании разных уровней преуспеяния у верующих связано, на наш взгляд, с его представлением о вербальной невыразимости божественной истины и о невозможности для большинства христиан постичь её.

В «Увещевании» он цитирует Платона: «Отца и Творца всего найти трудно, а, найдя невозможно сказать о Нем всем (ср. Plat. Tim., 28 c). Почему, поведай нам ради Самого Бога! Ибо является невыразимым словами (ср. Plat. Epist., VII 341 c)» (Protr. 6, 68, 1). С этим утверждением, на первый взгляд, не согласуется пассаж из «Педагога», где Климент противопоставляет методику «педагога» и «учителя»; первый предписывает одно и запрещает другое, стиль второго иной: «Известен же другой вид речений (εἶδος τῶν λόγων), учительный, являющийся тонким (ἰσχνόν) и духовным, характеризующийся точностью (ἀκριβολογίας ἐχόμενον), созерцательно-мистический (τὸ ἐποπτικόν), который мы не будем теперь рассматривать» (Paed. I, 3, 8, 3). Τὸ ἐποπτικόν, как замечает Андре Меа, может рассматриваться как явная реминисценция Элевсина; далее учёный продолжает: «Но следу- ет помнить, что ἐποπτεία и ἐποπτικός являются существительными и прилагательными от глагола ἐφοράω: у Климента намёк на <Элевсин-ские> мистерии хорошо соотнесён с философским узусом. Ἐποπτεία представляет собой простой синоним к θεωρία» [Méhat 1966: 94, note 74]. Таким образом, использование слова ἐποπτικός позволяет предположить, что Климент подразумевает не обычную беседу наставника с учеником, а некое действо, когда последний получает невербальную информацию. А. И. Зайцев, отмечая психологическое воздействие таинств на людей, ссылается на Стагирита: «Для понимания значения церемоний очень важно свидетельство Аристотеля, который говорит: “Посвящаемые не узнавали что-то (новое), а испытывали нечто, приходили в некое расположение (духа)” (фр. 15 Rose3)» [Зайцев 2004: 143]. Здесь уместно вспомнить повеление свт. Кирилла Иерусалимского: «Когда глаголется наставление, если оглашаемый будет вопрошать тебя, чтó изрекли учащие, ничего не говори внешнему, ибо мы сообщаем (παραδίδομεν) тебе таинство и надежду будущего века. <…> Ты уже стоишь на границе (ἐν μεθορίῳ), смотри у меня, не проговорись, не потому что говоримое не достойно (οὐκ ἄξια) разглашения, но потому что слух не заслуживает воспринимать <это>» (Cyrillus. Procatechesis, 12). Используя цитаты из «Вакханок» Еврипида, автор «Стромат» демонстрирует приверженность тем же взглядам, что позже будет разделять иерусалимский святитель: «Сам Спаситель нас безыскусно (ἀτεχνῶς) в соответствии со <сказанным в> трагедии вводит в таинства (μισταγωγεῖ): “глядя на глядящих, преподаёт тайные обряды (δίδωσιν ὄργια)”. И если спросишь: “Какой же вид имеют таинства твои?” Услышишь вновь: “Непозволительно знать смертным, чуждым вакхического исступления” И если кто будет слишком любопытствовать, каковы они, опять пусть услышит: “Запрещено тебе слышать, но они достойны, чтобы их знать (ἄξι’ εἰδέναι)”» (Strom. IV, 25, 162, 3–4). Мы видим, слова о «тонком и точном виде речений» не противоречат платоновскому тезису о словесной невыразимости божественных истин. В «Строматах» Климент опять возвращается к нему (V, 12, 78, 1). Ниже он заявляет: «Каждое <имя> само по себе не обнаруживает (μηνυτικόν) Бога, но все вместе они показывают (ἐνδεικτικά) силу Вседержителя» (Strom. V, 12, 82, 2). И Климент пытается при помощи многочисленных утверждений рассказать «гностикам» о божественном, высвечивая его с разных сторон. При этом, как было сказано, он избегает говорить об этом предмете напрямую. Обратимся к Климентовым описаниям разных таинств:

Языческие

Христианские

«Я знаю, что символические изречения этого таинства <мистерий Деметры>, в изобилии приведённые, вызовут смех даже у вас, потерявших из-за обличений охоту смеяться: Из тимпана я вкусил, из кимвала я испил, кернос <т.е. глиняную чашу с жертвенными плодами> я нёс, под брачным укрылся ложем . Разве эти формулы — не оскорбление? Разве мистерии — не насмешка?» (Protr. 2, 15, 3). «Символом Сабазийских мистерий для посвящаемых является “бог через лоно”. Это змей, влекомый по груди приобщающихся к тайнам, — доказательство невоздержанности Зевса» (Protr. 2, 16, 2).

«Небесполезно будет бесполезные знаки этого вашего посвящения выставить на поругание и осуждение: бабки, мяч, волчок, яблоки, бубен, зеркальце, клок шерсти» (Protr. 2, 18, 1).

«Имеется и пароль Элевсинских мистерий: Я постился, пил кикеон , получил из корзины, потрудившись, отложил в лукошко и из лукошка в корзину» (Protr. 2, 21, 2).

«Но Кровь Господа понимается двояко (διττὸν δὲ τὸ αἷμα τοῦ κυρίου): с одной стороны, это <Кровь> Его плоти, которой мы искуплены от тления, с другой стороны, это <Кровь> духовная, т. е. та, которою мы помазаны. И пить Кровь Иисуса – значит быть причастными Господнему нетлению. Дух есть сила Логоса, как Кровь — плоти. <…> как вино смешивается с водой, так и Дух — с человеком. И первое, смесь <вина и воды>, питает для <утверждения> веры, второе же, Дух, ведёт к нетлению; в свою очередь, смешение того и другого — и пития, и Логоса — называется Евхаристией, благодатью восхваляемой и прекрасной, причащающиеся которой согласно с верой, освящаются телом и душою, так как <эту> божественную смесь, человека, Отчая воля таинственно соединяет с Духом и Логосом; ибо воистину Дух усвоен носимой им душой, плоть же — Логосом, ради которой Слово бысть плоть » (Paed. II, 2, 19, 4–20, 1, cp. Strom. V, 10, 66, 2).

Упоминание мелочей в рассказах о языческих мистериях и энигматичность в словах о Евхаристии2 свидетельствуют в пользу гипотезы о нежелании автора «Увещевания» и «Педагога» говорить о небесном и земном, языческом и христианском одинаково доходчиво и конкретно.

Сопоставим тексты, содержащие одно и то же «общее место» – описание египетских храмов:

Климент

Языческие авторы

«Женщины, украшая наружность и иссушая глубины <души>, не замечают, что украшаются, как храмы египтян. У них украшены пропилеи и преддверья, и священные рощи, и <посвящённые богам> участки, и дворы окружены многочисленными колоннами, стены же блещут чужеземными камнями и не имеют никакого недостатка в искусных изображениях: храмы сияют золотом, серебром и электром и, испещрённые камешками из Индии и Эфиопии, сверкают; святилища же осеняются вышитыми золотом покровами. Но если проникнешь вглубь за ограду, стремясь к созерцанию лучшего, и будешь искать статую, обретающуюся в храме, — носитель святыни или кто-либо другой из священнодействующих, оглядев величественно храм, распевая на египетском языке пеан, немного приподняв завесу, чтобы показать бога, являет нам предмет поклонения, достойный великого смеха: ведь внутри обнаруживается не искомый бог, к которому мы стремились, а кошка или крокодил, или туземная змея, или некое подобное животное, недостойное храма, достойное же норы, звериного логовища или болота: бог египтян оказывается животным, свернувшимся в клубок на пурпурном ложе» (Paed. III, 2, 4, 1–3).

«Я без труда мог бы указать тебе много женщин, обладающих счастливою наружностью; но в остальном они оскорбляют свою красоту: стоит таким женщинам произнести одно слово, и красота блекнет и увядает, опозоренная, обезображенная, не по заслугам связанная с негодною госпожою — душой. И такие вот женщины похожими кажутся мне на святилища египтян: и у них ведь самый храм прекрасен и величествен, камнями драгоценными разубран, золотом и росписью расцвечен, но внутри, если будешь стремиться увидеть само божество, предстанет обезьяна, ибис, козел или кошка» ( Luc . Imag, 11, пер. Н. П. Баранова).

«Когда ты только что приступаешь к ним, то тебе бросаются в глаза прекрасные рощи и сады, дорогие и пышные одежды, дивные храмы, вычурные круглые часовни, торжественные, полные таинственности религиозные церемонии. Когда же войдёшь дальше, то твоим взорам представляется, что там обожают или кошку, или обезьяну, или крокодила, или козла, или собаку» ( Orig . Contr. Cels. III, 17, пер. Л. Писарева). «Ибо и египетские храмы, будучи огромными и выделяющимися красотой камней, имели внутри вместо богов обезьян, ибисов и собак» ( Pal-lad . Dial. 4, пер. А. С. Балаховской).

Бросается в глаза отличие между абстрактными описаниями капищ у язычников Лукиана ( Luc . Imag, 11), Кельса ( Orig . Contr. Cels. III, 17), Палладия Еленопольского ( Pallad . Dial. 4) и снабжённого уточнениями и конкретными деталями экфрасисом у Климента Александрийского (Paed. III, 2, 4, 1–3). Последний желает изобличить всё, связанное с идолопоклонством: придуманные людьми языческие обычаи и верования легко описать человеческим языком. Земное изображаемо, небесное неописуемо.

Климент, следуя принципу евангельских текстов, содержащих различные притчи для описания Царства Небесного, не могущего иметь однозначной дефиниции, обращается к метафорам. Поступает он так не только из-за нежелания открыть истину непосвящённым, но и из-за сложности снабдить её однозначными катафатическими характеристиками. Противопоставление профанного и сакрального, человеческого и божественного, на наш взгляд, использовалось александрийским богословом для того, чтобы ярче выразить невыразимость последнего, которое, однако, может быть в некоей мере постигнуто «гностиками». У Климента мы, разумеется, не найдём чётко сформулированного учения о непостижимости сущности Бога и возможности для избранных причаститься Его энергий. У александрийского богослова не было за плечами традиции, какая была в XIV в. у свт. Григория Паламы, но он был одним из первых, кто внёс в неё значительный вклад.

Итак, в вопросах, касающихся христианского учения, рассматриваемого им как богоданное, а стало быть, не поддающееся точному описанию, Климент Александрийский избегал категоричных и однозначных утверждений. Вероятно, этот факт явился одной из причин того обстоятельства, что в его сочинениях мы можем обнаружить идеи, которые позже появятся на страницах ортодоксальных и гетеро-доксальных авторов: чем положения более иносказательно выражены, тем существует больше возможностей для их интерпретации.

Список литературы Сакральное и профаническое глазами Климента Александрийского

  • Зайцев А. И. Греческая религия и мифология. Курс лекций / под ред. Л. Я. Жмудя. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2004. 208 с.
  • Шуфрин А. М. Гносис, Богоявление, Обожение: Климент Александрийский и его источники / пер. с англ. В. Р. Рокитянского. 2-е изд. испр. и доп. М.: Библиотека богослова, 2013. 300 с.
  • Fortin E. L. Clement of Alexandria and the Esoteric Tradition // Studia Patristica. 1966. Vol. 9. Part 3. P. 41-56.
  • Itter A. C. Esoteric teaching in the Stromateis of Clement of Alexandria // Supplements to Vigiliae Christianae. Texts and Studies of Early Christian Life and Language. Leiden, Boston: Brill, 2009. Vol. 97. XX, 233 p.
  • Méhat A. Étude sur les ‘Stromates' de Clément d'Alexandrie. Paris: Editions du Seuil, 1966. 579 p.
  • Struckmann A. Die Gegenwart Christi in der hl. Eucharistie nach den schriftlichen Quellen der vornizӓnischen Zeit. Wien, 1905. 332 s.
Статья научная