Символический образ лебедя в русской лингвокультуре

Бесплатный доступ

Рассматриваются символические характеристики орнитологического образа «лебедь» в русской лингвокультуре. Установлены основные оценочные смыслы этого образа: женская красота, душевная чистота, верность и самопожертвование. Лебеди в русских сказках являются волшебными существами, помогающими главным героям и защищающими их. Подчеркивается неземная сущность этих образов, их принадлежность высшему миру.

Орнитологический символ, образ, лингвокультура, лебедь, красота, чистота, верность

Короткий адрес: https://sciup.org/148322743

IDR: 148322743

Текст научной статьи Символический образ лебедя в русской лингвокультуре

В данной работе рассматривается символический образ (орнитосимвол) лебедя в русской лингвокультуре на материале фольклорных и авторских текстов. Установлены основные ассоциативные признаки этого символа.

По мнению С.С. Аверинцева, в символе включаются два важных элемента: «предметный образ и глубинный смысл» [1, с. 827]. Благодаря своей образности символ наглядно выражает абстрактные идеи и духовный мир. Образы нередко конкретизируют символ. «Символы делают более доступными абстрактные понятия для восприятия их разумом и сохранения в памяти человека, – писал Л.В. Уваров. – Через конкретно-чувственную форму символа его абстрактное содержание становится наглядно осязаемым» [10, с. 106].

Под символом понимается единица линг-вокультуры, культурный предмет, основной функцией которого является формальное (т. е. по форме) замещение без серьезного смыслового сдвига [6, с. 14]. Как отмечает А.А. Заги-дуллина, «система символов содержит зашифрованную этнолингвокультурологическую информацию, которая фиксирует аксиологически значимые ситуации, события, факты и передает ценностно-смысловую природу этноязыкового сознания» [4, с. 31]. Являясь наиболее национально специфичным, символ в лингвокультурологическом ракурсе позволяет нам познакомиться с народной культурой.

«Животные имеют важнейшее значение в символике как в связи с их разнообразными свойствами, движениями, формой и окраской, так и в связи с их отношением с человеком» [2, с. 105]. Птицы являются одними из самых распространенных животных, которые распределены практически по всему миру и поэтому множественно и вариативно отражены в мифологии [7; 9; 11]. Благодаря многовековому наблюдению за внешним видом и повадками птиц люди не только изобрели предметы материальной цивилизации, но и создали духовную цивилизацию, связанную с образом птицы. Приведем несколько примеров:

  • ‒    резьба по слоновой кости с изображением птиц, найденная при раскопках близ Хе-муду (археологическая культура неолита юга зоны Нижней Янцзы, 5000–4500 гг. до н. э.);

  • ‒    тотем черной птицы в династии Шан (1600–1046 гг. до н. э.);

  • ‒    государственные гербы России с изображением орла;

  • ‒    герб Торжка с рисунками голубей и т. д.

В русской культуре образ лебедя является одним из важных национальных символов. Нельзя убивать лебедя, за это будет наказание не только себе, но и всему роду. Древний заговор гласит: Не пускать бы молодцу калену стрелу по поднебесью, не стрелять бы белых лебедей.

Анализируя языковые единицы, мифы и сказки, связанные с лексемой лебедь , мы можем обнаружить особенности этого символа в русской лингвокультуре. В.А. Маслова спра-

ведливо отмечает, что «культурная информация языковых знаков имеет по преимуществу имплицитный характер, она как бы скрывается за языковыми значениями» [8, с. 32].

В русских сказках героини часто превращаются в лебедя и имеют удивительную красоту: Днем свет белый затмевает, Ночью землю освещает, Месяц под косой блестит, А во лбу звезда горит (А.С. Пушкин. Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди); Уж такая красавица была – зрел бы, смотрел – очей не сводил! (Иван-царевич и молода-молодица). В русской национальной культуре часто используют прецедентные имени Лебёдка, Лебёдушка, Царевна-лебедь, Дева-лебедь и т. п., чтобы назвать красивую женщину.

В русском языке этот орнитосимвол служит для описания внешности красивого и грациозного человека. Например, фразеологизм лебединая шея обычно используют, чтобы описать длинную, изящную шею. Символическое значение фразеологизма лебединая поступь характеризует легкую, плавную походку. Сравнение идет, будто лебедь белая плывет можно применить к женщине, у которой красивые, неторопливые движения. Часто используют поговорку грудь лебедина, походка павлина, очи сокольи, брови собольи, чтобы охарактеризовать красивую внешность человека.

Кроме красивого внешнего вида лебедя отметим его цвет – белый. И образ лебедя часто ассоциируется с белым цветом: Бела, как колпица, как лебедь. Загадка Белый лебедь на яйцах сидит описывает поля, покрытые белым снегом.

Считается, что лебедь поет один раз в жизни – перед смертью. Удивительные звуки, издаваемые лебедем, могут символизировать нечто исключительное. Поэтому в России распространен фразеологизм лебединая песня, который обозначает последнее значительное творение выдающегося художника. Например: Несомненно и то, что без Художественного театра Чехов не написал бы своих «Трех сестры»... не написал бы и «Вишневого сада» – своих лебединой песни (Н. Телешов. Записки писателя). «Вишневый сад» – яркая жемчужина в драматических произведениях А.П. Чехова, а также его последний шедевр. Выражая высокую оценку пьесе «Вишневый сад» и самому А.П. Чехову, а также сожаление по поводу ранней смерти А.П. Чехо- ва, Н. Телешов сравнивает пьесу «Вишневый сад» с лебединой песней.

Кроме физических качеств человека, лебедь также часто символизирует нравственные качества. Лебеди строго придерживаются моногамии на протяжении всей своей жизни: если один из них умирает, другой не ест и не спит и готов умереть из-за любви. В русских фразеологизмах лебедь является символом верности возлюбленных друг другу: лебединая верность. В русской культуре также называют лебедушкой невесту. Популярны в современных русских свадебных обрядах украшения в форме лебедей, которые символизируют счастливый брак.

Идиома лебединая верность также часто используется при описании тех, кто, потеряв любимого человека, отказывается от личного счастья в будущем. Например: Много было охотников на ней жениться, но она всем отказывала и с лебединой верностью продолжала ждать своего жениха, о котором в деревне поговаривали, что он погиб. Похожее словосочетание лебединое сердце используют для характеристики любви и счастья. Например, в стихотворении «Загляжусь ли я в ночь на метелицу…» (А. Блок, 1902): Чую сердце твое лебединое, Слышу жаркое сердце весны. В тексте авторской песни «Лебединое сердце» (Евгения Шерман, 2008): Пролетело лебедем, птицей белокрылою, Счастье над окном моим, подарив любимого... Это счастье белое так и не сложилося. Кроме того, лебедь также представляет собой символ преданности между друзьями: Около высохшего озера не бывает лебедей, около непостоянного человека не бывает друзей. Лебедь символизирует человека с более важной миссией, ответственностью, духовностью, чем другие: Лебедь по поднебесью, мотылек над землей – всякому свой путь.

В русском национальном сознании лебедь часто символизирует добро и чистоту. В пословице Белый лебедь серому гусю не товарищ белый лебедь характеризует человека, который не действует заодно с негодяями. В русских сказках лебедь также является символом добра и мудрости. В «Сказке о царе Салтане…» А.С. Пушкина рассказывается о том, как князь Гвидон встретил царевну, превращенную в лебедя злым волшебником. В этой сказке сталкиваются образы лебедя и коршуна, у них противоположное символическое значение: лебедь является символом добра, коршун – зла: Лук царевич опустил; Смотрит: коршун в море тонет, И не птичьим криком стонет, Лебедь около плывет, Злого коршуна клюет, Гибель близкую торопит, Бьет крылом и в море топит… В сказке также отражается мировоззрение русского народа: добро всегда побеждает зло.

В русских сказках лебедь также является воплощением красивых женщин, которые заботятся о семье. В сказке «Иван-царевич и молода-молодица» девушка-лебедь помогала герою убирать и готовить, когда он уходил на охоту: Вот лебедка-то вышла из шосточка, обвернулась молодой-молодицей и наготовила Ивану-царевичу всяко кушанье. Выйдя замуж за героя, молода-молодица отказалась от огромного моря и неба, она заботилась о своих детях и дорожила своей семьей: Не лечу с тобой за море, Не лечу с тобой за сине, Еще есть у меня детище, Еще есть у меня милое! Символическое значение данной сказки состоит в описании приверженности матери семье: отказаться от беззаботной жизни и заниматься домашней работой, заботой о детях и муже. Иногда во фразеологизмах образ лебедя описывает жену, которая родила много детей и много работает для своей семьи: Жена (хозяйка), что лебедь-птица, вывела детей вереницу (станицу).

Лебедь в сказочном сюжете часто использует свою божественную силу, смелость и мудрость, чтобы помогать главному герою и защищать его. Как и в «Сказке о царе Салтане...», где с помощью царевны Лебеди князь Гвидон воссоединился с своим отцом, героиня-богатырша в «Сказке о молодце-удальце, молодильных яблоках и живой воде» предстает в виде лебедя. Белая Лебедь Захарьевна живет в собственном девичьем царстве. Чтобы попасть туда, герой должен преодолеть много трудностей и препятствий. Белая Лебедь Захарьевна защищает живую воду и молодильные яблоки, которые помогают людям стать бессмертными и молодыми. Их украл Иван-царевич. Однако Белая Лебедь Захарьевна и Иван-царевич влюбились друг в друга. Старшие царевичи взяли у Ивана волшебные предметы и попытались его убить. Белая Лебедь Захарьевна спасла его и обличила во лжи старших царевичей. Иван-царевич стал наследником престола. В данной сказке Белая Лебедь Захарьевна является символом смелости и мудрости.

Как выше отмечено, в древней славянской мифологии лебедь считался священной птицей и имел более высокий статус, чем другие птицы (царя птиц часто представляют в образе лебедя, а не орла). Лебеди живут в среде с двумя основными элементами, которые обеспечивают жизнь в природе (вода и воздух). Поэтому лебедя также считают птицей жизни и символом воды, жизни и бессмертия. Существует легенда, изложенная в «Повести временных лет», в которой рассказывается об основателях Киева – трех братьях Кие, Щеке, Хориве и их сестре Лыбедь (Лебедь). Река Лыбедь является родной рекой киевлян и гарантией непрерывности народной жизни. Такие символические смыслы также проявляются в народной сказке «Сказка о молодце-удальце, моло-дильных яблоках и живой воде». У Белой Лебеди Захарьевны есть волшебные предметы, которые нужны Ивану-царевичу: Я поехал по живую воду, по сладкие моложавые яблоки – туда, где живет Белая Лебедь Захарьевна. Белая Лебедь Захарьевна является хранительницей живой воды и моложавых яблок и поэтому служит символом источника жизни.

Луна и звезда – другие составляющие символа лебедя. А.С. Пушкин так писал о внешности царевны Лебедь: Днем свет божий затмевает, Ночью землю освещает, Месяц под косой блестит, А во лбу звезда горит. Свет луны и звезды, излучаемый царевной-Лебедь, не только освещал ночь, но и на символическом уровне помог главному герою в трудную минуту. Эти символические признаки также проявляются в стихотворении А.С. Пушкина «Воспоминания в Царском селе»: И тихая луна, как лебедь величавый, Плывет в серебристых облаках. Подобно луне и звездам, лебеди могут свободно плавать в небе – верхнем мире.

В русских сказках лебедь также является символом одиночества и чистоты. Дева-лебедь в сказках часто живет далеко от земли, от материального мира:

на море: Летит другая, и опять кличет один лебедь молоду-молодицу: Ти-го-го, мила дочь, Ти-го-го, родимая!... Полетим с нами за море, Полетим с нами за сине! (Иван-царевич и молода-молодица); Глядь – поверх текучих вод, Лебедь белая плывет (Сказка о царе Сал-тане…);

в небе: Плывет в серебристых облаках «Воспоминания в Царском селе», в далеком, трудно допустимом месте: Я еду за девять девятин, в десятое царство, в сад – за молодильными яблоками и за живой водой для своего старого и слепого батюшки (Сказка о молодце-удальце, молодильных яблоках и живой воде).

Русские иногда называют древние церкви в отдаленных и недоступных местах лебедями или белыми невестами , чтобы показать, что они отвергают искушение мира и посвящают себя Богу. Приведем пример: храм Покрова на Нерли, расположенный на небольшом острове во Владимирской области, называют лебедем русского зодчества. Этот храм был построен в XII в.

Согласно славянским легендам, лебедь появился в высшем мире, а души мертвых могли превращаться в лебедей. Душа-лебедь – символ, пришедший из мифологии: «эта символика в своей основе связана и с представлением о способности души странствовать по небу в образе лебедя, выступающего как символ возрождения, чистоты, целомудрия, гордого одиночества, мудрости, пророческих способностей, поэзии и мужества, совершенства, но и смерти» [9, с. 41]. Другими словами, лебедь символизирует жизнь и смерть. Но обратим внимание: вместо того, чтобы символизировать смерть на земле (основной символ – сова), лучше возродиться на небесах и дать жизни новое начало. Во многих мифах и сказках душа, превращающаяся в лебедя, обладает мудростью и божественной силой.

Другой важный сказочный персонаж в русских сказках – это гуси-лебеди, которые являются слугами Бабы-яги, захватывают для нее мальчика. В сказке «Гуси-лебеди» гуси-лебеди забрали младшего брата у игривой сестры в волшебный мир Бабы-яги. Сестра преодолела трудности и наконец привела своего брата домой. Назидание в данной сказке таково: детям надо слушать взрослых, не нарушать запрет. Можно увидеть и другой смысл в этой сказке: через темный лес, зеленую траву и широкую реку лебедь украл младшего брата у забывчивой сестры и отвел его в духовный мир, гуси-лебеди – волшебные птицы. Но эти птицы являются воплощениями человеческих душ. Они летали по небу, путешествуя между миром живых и миром мертвых. Их белизна символизирует невинность, просветление и новые начинания, которые должны появиться в жизни человека. Здесь символ лебедя наделен амбивалентностью жизни и смерти.

В русском национальном сознании редко появляется отрицательная символическая коннотация у слов, обозначающих лебедя, но иногда она прослеживается. Устойчивое словосочетание лебедь, рак и щука (из басни И.А. Крылова «Лебедь, Щука и Рак») имеет негативный смысл, который используется для описания людей, действующих несогласованно.

Лебеди также являются богатым источником для творчества. Вышеприведенные символические смыслы в значительной степени характеризуют русское языковое сознание. До сих пор в русской культуре образ лебедя продолжает активно появляться в популярных песнях («Белый лебедь» («Любэ»), «Лебеди» (Татьяна Чубарова), в фильмах («Дикие лебеди», «Принцесса-лебедь», «Лебединая труба», «Невесомость», «Сказка о царе Салтане», «Гадкий утенок и я»), в картинах (М.А. Врубель «Царевна Лебедь») и т. д.

Подведем итоги. Образ лебедя является одним из самых ярких орнитологических символов русской лингвокультуры. Основные оценочные смыслы этого образа сводятся к подчеркиванию женской красоты, душевной чистоты, верности и самопожертвования. Лебеди в сказках являются волшебными существами, помогающими главным героям и защищающими их. Подчеркивается неземная сущность этих образов, их принадлежность высшему миру.

Список литературы Символический образ лебедя в русской лингвокультуре

  • А веринцев С.С. Символ // Краткая литературная энциклопедия. М., 1971. Т. 6.
  • А фанасьева А.П. Символ как средство диагностики ценностно-смысловой сферы личности: дис. ... канд. психол. наук. М., 2002.
  • Большой толковый словарь русского языка / под ред. С.А. Кузнецова. СПб., 1998 [Электронный ресурс]. URL: http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%EB%E5%E1%E5%E4%FC&all=x&bts=x (дата обращения: 21.03.2020).
  • Загидуллина А.А. Языковые символы и образы: онтология и функционирование (на материале французского языка): автореф. дис. … д-ра фи-лол. наук. Алма-Ата, 2010.
  • Лотман Ю.М. Символ в системе культуры // Его же. Внутри мыслящих миров: Человек – Текст – Семиосфера – История. М., 1996.
  • Красных В.В. Лингвокультурная идентичность homo loquens // Мир русского слова. 2007. № 4. С. 11–15.
  • Лосев А.Ф. Проблема символа и реалистическое искусство. М., 1995.
  • Маслова В.А. Лингвокультурология: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. М., 2007.
  • Т опоров В.Н. Лебедь // Мифы народов мира: в 2 т. М., 1988.
  • Уваров Л.В. Образ, символ, знак. Минск, 1967.
  • Фоли Д. Энциклопедия знаков и символов. М., 1997.
Статья научная