Склонение личных местоимений в диалектах рутульского языка

Автор: Ибрагимова Мариза Оглановна

Журнал: Историческая и социально-образовательная мысль @hist-edu

Рубрика: Филология и лингвистика

Статья в выпуске: 6 (22), 2013 года.

Бесплатный доступ

Личные местоимения в диалектах рутульского языка обнаруживают значительные расхождения в склонении. Сравнительный анализ парадигм их склонения необходим для установления общностей и расхождений, характеризующих морфологию падежей сравниваемых диалектов. Результаты исследования помогут выявить тенденции в развитии падежной системы рутульского языка и родственных ему языков лезгинской группы восточно-кавказской языковой семьи.

Система падежей в диалектах рутульского языка, склонение личных местоимений в диалектах рутульского языка, сравнительный анализ падежных систем в диалектах рутульского языка

Короткий адрес: https://sciup.org/14949909

IDR: 14949909

Текст научной статьи Склонение личных местоимений в диалектах рутульского языка

В монографии С.М. Махмудовой также приведены 2 формы личного местоимения I лица мн. числа: йе «мы без вас», йе-ваI «мы с вами» (М.И.: букв. йэ «мы», ве «вы» – йэ-ве «мы-вы»), характеризующие становление форм инклюзива и эксклюзива [2001, с. 169].

Рассмотрим парадигмы склонения личных местоимений по общеграмматическим падежам в диалектах рутульского языка:

Ном. –    зы “я”

Эрг. –     за

мухадский диалект

ве “вы” ве выхь-ды ве-с

вы “ты” ва вы-ды ва-с

йэ “мы” йэ ихь-ды йэ-с

Ген.

Дат.

–     из-ды

–      за-с

мюхрекский

диалект

Ном.

– зы “я”

вы “ты”

жи “мы”

жу “вы”

Эрг.

– за-д

ва-д

жаь-д

жваь-д

Ген.

– из-ды

вы-ды

иш-ды

уьш-ды

Дат.

– за-с

ва-с

жаь-с

жваь-с и т.д.

ISSN 2219-6048 Историческая и социально-образовательная мысль. 2013. № 6 (22)

шиназский диалект

Ном. - зы “я” Эрг. - зы-й Ген. - из-ды Дат. - за-с

гъу “ты”          жи “мы”              жу “вы”

гъу-й             жи-йэ                жу-йэ

вы-ды          иш-ды             уш-ды

ва-с              же-с                 жве-с и т.д.

ихрекский диалект

Ном. - зы “я”

Эрг. - зы-й

Ген. - йиз-ды/-ыд Дат. - за-с

гъу “ты”             йи//жи “мы”          жу “вы”

гъу-й                йе-тти//же-тти        жу-йэ

йугъ-ды/-уд        йихь-ды/-ид         йуьш-ды/-уьд

гъва-с               йе-с//же-с            жве-с и т.д.

Форма генитива инклюзива и эксклюзива йи//жи “мы” совпала в одной форме йихь-ды/-ид с вариативностью аффикса генитива ды/-ид , характерной для склоняемых форм этого диалек-

та.

борчинский говор

Ном. - йи “я” Эрг. - йи-дж Ген. - йихь-ды Дат. - йа-с

гъу “ты”        йанур//йухъ1наьр “мы”               ви “вы”

гъу-дж        йану-джаь//йухъ-чаь                ви-дж

гъу-ды        йану-ду//йухъу1ш-дуь              выхь-ыд

гъва-с         йан-ус//йа1хъч-ус                    ве-с

хновский говор

Ном. - йи “я” Эрг. - йи-дж Ген. - йиш-ид Дат. - йа-с

гъу “ты”            йу1хъу1мбы “мы”              ву1хънар “вы”

гъу-дж           йиджнев-ир                 ву1хъ-джаь

йугъу-д           йихьдинев-ид                вы1хъ-ды/-ыд

гъва-с             йаснев-ис                     ва1хъч-уьс

Г.Х Ибрагимов восстанавливает формы инклюзива и эксклюзива для местоимения 2-го лица мн.ч. ви: « ... местоимение вы/-<вы+н-аьр в борч.-хин. диалекте должно было соответствовать инклюзиву, ср. йа+н-ур «мы» - инклюзив; переосмысление местоимения вы/ «вы» в значении эксклюзива, возможно, связано с выпадением форманта множественности -аьр и детерминанта -н-) вухънаьр «вы» (инклюзивная форма; здесь также имеет место языковая аномалия: эксклюзивная форма переосмыслена как инклюзив)». [2004, с. 208].

Анализ языкового материала показывает, что в ареальных единицах рутульского языка противопоставлены две основы личного местоимения I лица ед. ч.: зы (в мухадском, шиназ-ском, ихрекском и мюхрекском диалектах)и йи (в обоих говорах борчинско-хновского диалекта). Наличие местоимения зы не вызывает вопросов, т.к. оно является общим для языков лезгинской группы: зы (цах.), зын (крыз., буд.), зун (лезг., агул.), изу (таб.), зу (удин.), зон (арчин.). Сравнение личных местоимений показывает, что в рутульском языке в номинативе отсутствует конечный показатель -н-, характерный для лезгинского, агульского, крызского и будухского языков.

Основа йи «я», характернаядля говоров борчинско-хновского диалекта, перекликается по фонетическому оформлению с местоимением йэ «мы» мухадского диалекта и совпадает с формой инклюзива йи “мы” ихрекского диалекта. Ни в родственных языках, ни в других ареальных единицах рутульского языка основа йи или её фонетические вариантыв значении «я» не представлены. По мнению Г.Х Ибрагимова, йи восходит к основе личного местоимения инклюзива йин «мы» в крызском и будухском языках. Далее исследователь отмечает, что «в борч. -хин. диалекте от местоимения йи «я» посредством форманта множественности образуется местоимение йанур «мы», где восстанавливается исходная основа йан » [2004, с. 210]. Борчинско-хновские основы йу/хъу/мбы и йанур//йухъ/наьр образованы от той же основы морфологическим способом - присоединением формантов множественности.

Основа жи , выявляющаяся в шиназском, мюхрекском и ихрекском диалектах, имеет материальные общности в родственных языках: жин «мы» в крызском и будухском языках и ши «мы» в цахурском языке.

Основа местоимения II л. ед. ч. в ареальных единицах более-менее однородна и содержит лабиализацию - либо согласный в, либо гласный у. вы в мухадском и мюхрекском; гъу в трех остальных диалектах.

Местоимение II л. мн. ч. представлено основами вы в мухадском, ви в хновском говоре, жу в ихрекском, мюхрекском и шиназском и сложной основой ву/хънар в борчинском говоре.

Формы эргатива в говорах борчинско-хновского диалекта оформляются аффиксом - дж//-джу , который, по мнению Г.Х Ибрагимова, этимологически восходит д//-ду [2004, с. 212]. В мюхрекском диалекте выявляется сходное оформление эргатива аффиксом - д (за-д «я», ва-д «ты», жаьд «мы», жваь-д «вы») , который в ареальных единицах рутульского языка традиционно оформляет форму генитива. В данном случае не является исключением и собственно мюхрекский диалект - эргатив в нем оформляется аффиксом -д, а генитив - аффиксом -ды . В шиназском и ихрекском диалектах маркером эргатива личных местоимений выступает -й-. Кроме того, в ихрекском диалекте в форме эргатива йе-тти//же-тти «мы», в отличие от других ареальных единиц рутульского языка, наблюдается вариант аффикса -тти.

Таким образом, сравнительный анализ форм парадигм склонения личных местоимений в диалектах рутульского языка позволил выявить единство в оформлении форм генитива и датива в ареальных единицах и максимальные различия в оформлении эргатива: отсутствие маркировки в мухадском, наличие различных аффиксов эргатива в остальных диалектах, два аффикса эргатива ( -й, -тти ) в ихрекском диалекте.

Список литературы Склонение личных местоимений в диалектах рутульского языка

  • Ибрагимов Г.Х. Рутульский язык: Синхрония и диахрония. -Махачкала, 2004.
  • Махмудова С.М. Морфология рутульского языка. -Москва, 2001.
Статья научная