Социально-психологические основы межличностной и межкультурной коммуникации в аспекте педагогической практики
Автор: Пак С.М.
Журнал: Вестник Хабаровской государственной академии экономики и права @vestnik-ael
Рубрика: Вопросы лингвистики и языкознания
Статья в выпуске: 3, 2019 года.
Бесплатный доступ
В статье рассматриваются основные социально-психологические понятия теории социальной психологии как необходимая основа педагогической компетентности. В прикладном аспекте раскрываются понятия социальной перцепции, аттракции, каузальной атрибуции, эмпатии, стереотипизации, социальной рефлексии и внутригруппового фаворитизма. Успех педагогической деятельности во многом определяется пониманием этих психолого-когнитивных процессов и умением адаптироваться к ситуации и участникам этого процесса.
Коммуникативное взаимодействие, социально-психологические основы коммуникаци, перцепция, аттракция, атрибуция, механизмы социального познания
Короткий адрес: https://sciup.org/143168872
IDR: 143168872
Текст научной статьи Социально-психологические основы межличностной и межкультурной коммуникации в аспекте педагогической практики
Давно стал научной универсалией тезис о том, что естественный человеческий язык как основная форма коммуникации является сложной самобытной системой, развивающейся на основе социальных, исторических, экономических, словом, комплексе культурологических факторов, что требует учета большого массива вне-языковых параметров в практике обучения как родному, так и иностранному языкам как основному средству межличностной бытовой и профессиональной коммуникации. По словам американского исследователя А. Ченки, «язык отражает взаимодействие между психологическими, коммуникативными, функциональными и культурными факторами» [4, с. 340].
На кафедре иностранных языков и межкультурной коммуникации Хабаровского государственного университета экономики и права этим факторам уделяется внимание как практического характера в практике преподавания иностранных языков, так и теоретического – в ходе работы кафедральной методической школы. На проводимых в рамках методической школы заседаниях мы обсуждаем актуальные вопросы методики преподавания иностранных языков, новинки дидактической и лингвистической литературы, готовящиеся к выпуску учебнометодические пособия по преподаваемым языкам на кафедре.
Кафедра иностранных языков и межкультурной коммуникации (далее -ИЯМК) обеспечивает языковую подготовку по русскому языку и культуре речи для студентов направления «Реклама и связь с общественностью» и специальности «Таможенное дело», по дисциплине «Русский язык» для студентов направления «Торговое дело», что обусловлено профессиональной направленностью подготовки специалистов, для которых выстраивание адекватной коммуникативной стратегии и продуктивная языковая интеракция - важная составляющая будущей трудовой деятельности.
Подготовка специалистов в плане иноязычной коммуникативной компетентности осуществляется по шести иностранным языкам - английскому, немецкому, французскому, китайскому, японскому, корейскому; каждый язык - уникальная семиотическая и культурологическая система, имплицирующая различные фоновые знания об истории, традициях, объективной и субъективной культуре. В отечественной лингвокультурологии принято под последними понятиями понимать соответственно «культуру с большой буквы К» и «культуру с маленькой буквы к». Другими словами, под первым термином (объективная, или К-культура) пони- мается комплекс сведений о государственном устройстве, общественных институтах, экономике, литературе, праздниках страны изучаемого языка, что находит отражение в содержании учебных курсов. Под субъективной, или к-культурой понимаются более сложные, трудно поддающиеся систематизации и категоризации материи: нравы, национальные обычаи, бытовые традиции, принятые ритуальные формы этикета. Безусловно, эти моменты также учитываются при планировании курсов и проведении занятий, потому что игнорирование экстра-лингвистических коммуникативных факторов ведет к ошибкам или провалу коммуникации.
Однако существуют некоторые универсальные принципы, описываемые в рамках психологической теории социальной перцепции как социальнопсихологические основы коммуникации. Эти тонкие психологические механизмы неизбежно регулируют человеческое взаимодействие, и понимание их может способствовать успешной коммуникации и, шире, формированию гармоничных межличностных и профессиональных отношений. Социально-психологические аспекты управляемой языковой деятельности (в рамках учебного курса), как правило, остаются без внимания и учета преподавателей. Между тем успех обучения / освоения иностранного языка, а также формирование коммуникативной компетентности в плане родного языка во многом определяется тем, как выстраивается взаимодействие между преподавателем и студентами, насколько преподаватель «настраивается» на мотивационный и ценностный фон студентов, адаптирует педагогические стратегии и тактики под конкретную учебную группу и студентов. Психолого-педагогическая компетентность преподавателя основывается на его знаниях основ социальной психологии и применении этих знаний на практике.
В данной статье предпринята попытка тезисно рассмотреть основные положения и ключевые понятия теории коммуникации и социальной психологии в аспекте педагогической работы. Представляется, что это важно, с одной стороны, для преподавателей любых дисциплин, поскольку взаимодействие со студентами есть коммуникативная языковая и метаязыковая деятельность, а с другой стороны, познакомить студентов с базовыми понятиями теории, в частности социальной перцепции, объяснить ее механизмы – значит помочь преодолеть многие трудности бытовой и профессиональной коммуникации.
Исходным тезисом является следующий: существуют два типа человеческого поведения – генетически запрограммированное, биологическое, «встроенное», универсальное, которое поддается модификации при освоении культуры, и «культурное поведение», осваиваемое в социокультурном окружении (реальном или учебно-моделированном). Примерами первого типа поведения служат такие естественные для всех поведенческие реакции, как, например, смеяться, когда весело, плакать, когда больно, смотреть прямо в глаза, когда присутствуют честность и добрая воля, скрещивать руки и ноги для дистанцирования от собеседника и т.д. Второй тип поведения – культурно осваиваемый; именно здесь «работают»
социально-психологические механизмы, обусловливающие коммуникацию, которым можно научиться как набору практических навыков. Задача социальной психологии – раскрыть причинные связи с тем, чтобы установить основные принципы, которые объясняют социальнопсихологические феномены, детерминирующие человеческое взаимодействие во всех формах.
Рассмотрим ключевые понятия социальной психологии, имеющие непосредственное прикладное значение для педагогической деятельности.
Одним из наиболее сложных и важных понятий социальной психологии является социальная перцепция. Общепсихологическое понятие «перцепция» (от англ. Perception – восприятие ) относится к механизмам и феноменам восприятия человеком различных явлений и обозначает теоретическое понятие, характеризующее искусственно выделенный фрагмент целостного процесса познания и субъективного осмысления человеком мира [1]. Социальная перцепция – сложное, многосоставное понятие, объясняющее комплексные феномены познания, понимания, оценивания людьми друг друга и выстраивание собственной поведенческой стратегии в процессе социальной интеракции.
Очень емко суть процесса социальной перцепции охарактеризовал С.Л. Рубинштейн: «В повседневной жизни, общаясь с людьми, мы ориентируемся в их поведении, поскольку как бы «читаем» его, то есть, расшифровываем значение его внешних данных (и добавим – речевых, или коммуникативных, стратегий и так- тик - С.П.) и раскрываем смысл получающегося таким образом текста в контексте, имеющем свой внутренний, психологический план» [2]. Очевидно, насколько важно уметь «читать» собеседника в деловом контексте (потребитель для маркетолога, пассажир для сотрудника таможни, клиент сферы услуг и т.д.); не менее важно на этой основе уметь выстраивать успешное взаимодействие, то есть выработать инструментарий и наработать навыки адекватной социальной перцепции (см. ниже).
Таким образом, социальная перцепция - это важный психологический процесс, ответственный за осуществление человеком определенного социального поведения. Он включает восприятие внешних признаков человека (внешний облик, вербальное и невербальное поведение), соотнесение с собственной когнитивной базой, интерпретацию и прогнозирование на этой основе его поступков. Аналогичные перцептивные процессы проходят у партнера; так выстраивается интеракция. Остановимся на таком этапе социальной перцепции, как соотнесение внешних признаков с собственной когнитивной базой. Под данным термином понимается система культурно-маркированных ценностей и представлений, усваиваемых в процессе приобщения к национальной культуре, что, в свою очередь обусловливает коммуникативную практику людей (С.М. Пак, 2004, с. 65). Другими словами, все наши социальные оценки мы делаем через «культурные линзы» как точку отсчета по шкале «приемлемо-неприемлемо», «хорошо-плохо», «правильно-неправильно». Э. Бенвенист, выдающийся французский лингвист, автор фундаментального труда «Общая лингвистика», который на протяжении почти 50 лет является настольной книгой языковедов мира, писал о триаде «Я-здесь-сейчас»: «Я (говорящий) отражает свой внутренний сконструированный мир, освещая его модусом своего представления в слове» [3, с. 99].
Результат процесса социальной перцепции определяется тем, как была интерпретирована личность другого человека и какие делаются прогнозы относительно его поведения и дальнейшего общения, в зависимости от этого применяется тот или иной механизм социального, или прецептивного, познания; представляется полезным в практическом плане кратко их охарактеризовать.
Механизмы социального познания соотносятся с тремя основными перцептивными ситуациями.
Ситуация 1 - ролевого взаимодействия, или монологическая, типичная для учебной ситуации, в которой другой человек (студент) воспринимается через призму социально выработанных ролевых обобщений. Этой ситуации соответствуют такие механизмы, как схема первого впечатления (эффект ореола), стереотипизация, физиогномическая редукция и внутригрупповой фаворитизм как частные случаи стереотипизации (см. ниже).
«Эффект ореола» связан с такими факторами, ответственными за возможную ошибку перцепции, как превосходство (один параметр превосходства создает ощущение превосходства и по другим значимым параметрам: умный = порядочный, например); привлекательность (красивый = искренний, например); сходство (тот, кто согласен со мной, лучше несогласных). На последнем свойстве построены приемы манипулятивного общения.
Стереотипизация – процесс формирования стереотипов, то есть устойчивых упрощенных представлений, выработанных под воздействием ценностных установок группы (например, педагогическим сообществом), позволяющий осуществлять категоризацию, другими словами, делать оценки. Педагогическая профессия в целом относится к «рискованной», с точки зрения стереотипизации представлений о себе, учащихся; очень легко поддаться искушению физиогномической редукции, внутригруппового фаворитизма, стереотипам ожидания. Первое понятие обозначает попытку судить о внутренних личностных свойствах человека по внешности; второе относится к тенденции оценивать выше членов «своей» группы. Последнее понятие чрезвычайно релевантно для педагогической практики, является реально действующим фактором педагогического процесса. «Работает» этот механизм очевидным образом: сформировав впечатление об учащемся, преподаватель зачастую в подтверждение своих ожиданий всегда оценивает этого ученика определенным образом. Это явление в психологической литературе получило название «самоактуализирующее-ся пророчество» [5]. Понятно, насколько губительно стереотипизация может работать в учебном процессе.
Ситуация 2 – межличностного взаимодействия, или диалогическая, ориентированная на контакт, взаимопонимание; также релевантная для педагогического общения.
Этой ситуации соответствуют такие механизмы, как идентификация, эмпатия, социальная рефлексия и аттракция.
Остановимся на указанных механизмах социального познания. В результате «приложения собственной когнитивной шкалы» на партнера по коммуникации срабатывает идентификация , то есте уподобление другого себе, и на этой основе формируется оценка. И напротив, это попытка «слиться» с другим человеком, поставить себя на его место. Идентификация возможна при наличии способности к эмпатии – постижению эмоционального состояния, «вчувствование» в другого человека. Способность к эмпатии, или эм-патийность, – важное профессиональное качество педагога.
Социальная рефлексия – также немаловажный фактор, обеспечивающий эффективное взаимодействие, представляет собой познание себя через другого. В практическом плане это взаимный рейтинг студента и преподавателя как важный источник взаимного интеллектуального и духовного обогащения.
Еще одним механизмом социального познания, нацеленного на продуктивное взаимодействие, является аттракция (от англ. attraction – притяжение, привлечение, тяготение), представляющая собой процесс формирования симпатии, привязанности, любви; вместе с тем этот термин обозначает и механизм формирования привлекательности человека в процессе взаимодействия, и продукт этого процесса, то есть некоторое качество отношений. Следует отметить, что неприязнь есть частный случай аттракции. Существует обширная литература по иссле- дованию уровней, психологических законов и факторов аттракции (общность характеристик участников коммуникации, «экологические» факторы, то есть частота встреч, особый тип взаимодействия, например «помогающее» поведение, и т.д.). Это сложный феномен, имеющий динамическую природу. Безусловно, в педагогической работе важно понимать базовые принципы аттракции и ее познавательные возможности. А. Маслоу писал о том, что аттракция – путь к объективности.
Ситуация 3 связана с возникновением непонимания между партнерами по коммуникации, предполагает анализ причин поведения, которое вызвало (каузировало) непонимание; соответственно в таких ситуациях применяется механизм причинно-следственного приписывания, или каузальной атрибуции. В самом общем виде речь идет об объяснении причин нежелательного поведения либо личными качествами партнера по коммуникации (объектная атрибуция, например, студент плохо успевает по моей дисциплине, потому что у него недостаточно развиты мыслительные навыки), либо сложившимися обстоятельствами (ситуационная атрибуция, когда, например, студент не усвоил материал, потому что в учебном плане этой дисциплине отведено мало часов); наконец, причины студенческих неудач преподаватель может отнести к себе (личностная атрибуция, например, «я не смог донести материал, заинтересовать студента»). Часто все участники педагогического процесса (и обучающиеся, и преподаватели) оказываются заложниками шаблонных каузальных схем. Атрибу- ция – механизм адаптации человека к постоянно меняющимся обстоятельствам. Очень полезно изучить свой атрибутивный стиль, типичные поведенческие ошибки. Осознание причин своего поведения, а также поведения обучающихся снижает риск непродуктивного педагогического процесса.
Таким образом, социальная перцепция – это важный компонент социальной компетентности и социального успеха во всех сферах человеческого взаимодействия, включая педагогический процесс, успех которого во многом определяется пониманием психолого-когнитивных процессов, лежащих в его основании, и умением адаптироваться к ситуации и участникам этого процесса.
Список литературы Социально-психологические основы межличностной и межкультурной коммуникации в аспекте педагогической практики
- Андреева Г. М. Межличностное восприятие в группе / Г. М. Андреева, А. И. Донцова [и др.]. М.: МГУ, 1991. С. 205.
- Рубинштейн С. Л. Принципы и пути развития психологии / С. Л. Рубинштейн. М.: Изд-во Академии наук СССР, 1959. С. 356.
- Структура и семантика художественного текста: доклады VII Международной конференции. М., 1999.
- Ченки А. Семантика в когнитивной лингвистике / А. Ченки, А. А. Кибрик [и др.]. М.: МГУ, 1997. С. 340-369.
- Бернс Р. Развитие Я-концепции и воспитание / Р. Бернс; пер. с англ. М.: Прогресс, 1986. С. 30-66.