Современные направления сотрудничества университетов Китая и России

Бесплатный доступ

Во введении обоснована проблема интернационализации высшего образования, актуальность поиска новых подходов и инструментов к организации взаимодействия и сотрудничества университетов в научной и образовательной сфере. На основе использования методов теоретического и эмпирического исследования обоснованы направления взаимодействия и сотрудничества в системе высшего образования Китая и России.Реализован сравнительный анализ интернационализации высшего образования Китая и России, охарактеризованы направления сотрудничества Цицикарского университета и Бурятского государственного университета имени Доржи Банзарова, определена эффективность выбранных форм взаимодействия и сотрудничества в обеспечении условий для успешной разработки и реализации совместных программ и проектов. Обусловлены основные проблемы взаимодействия и сотрудничества высших учебных заведений Китая и России, определяющие перспективы развития интернационализации высшего образования.

Еще

Интернационализация, высшее образование, университеты, взаимодействие, сотрудничество, основные направления, обменные программы, фестиваль студенческого творчества

Короткий адрес: https://sciup.org/148328057

IDR: 148328057   |   DOI: 10.18101/2307-3330-2023-1-73-80

Текст научной статьи Современные направления сотрудничества университетов Китая и России

Введение. Глобализационные процессы, происходящие во всех отраслях государственной и общественной жизнедеятельности Китая и России, способствовали развитию взаимодействия и сотрудничества в сфере высшего образования. В связи с этим высшее образование начинает представлять собой площадку для диалога в области не только образования, но и образовательной политики.

Интернационализация высшего образования в последнее время только набирает обороты, активно осваивая в партнерстве с университетами других стран разные формы взаимодействия и сотрудничества, в том числе и цифровые форматы. Показателем этих процессов в определении рейтинга университетов является такой критерий, как количество иностранных студентов, обучаемых в вузе. Как отмечает М. М. Лебедева, «показатели численности иностранных студентов, преподавателей, исследователей в целом формируют позитивное представление о стране обучения, говорят о том, что страна предпринимает необхо- димые меры по обеспечению комфортного и безопасного пребывания иностранных граждан, поддерживает интернационализацию высшего образования, развивает научные исследования международного значения» [5, с. 244].

Глобальный рейтинг U. S. News and World Report так же, как и рейтинг QS, оценивает международную деятельность вузов по долям иностранных студентов и преподавателей в вузе.

Ю. А. Шакирова указывает, что для оценки университетов по отдельным предметным областям используются такие показатели, как количество приезжающих в университет и выезжающих из него студентов; количество иностранных профессоров и преподавателей; возможности для обучения за границей; международная направленность программ; количество совместных международных исследовательских публикаций; количество полученных международных исследовательских грантов; доля иностранных выпускников-докторантов [10, с. 112].

Анализ научных исследований и международного сотрудничества в системе высшего образования показал, что в последние годы китайско-российское сотрудничество в сфере высшего образования, обменные программы оцениваются как результативные. Вместе с тем регулирование этого взаимодействия в условиях глобальных рисков еще не совершенно, доля иностранных студентов в обменных программах невелика. Основными проблемами сегодня являются определение направлений подготовки кадров, выбор содержания образования, методов, технологий и средств, которые бы не только соответствовали требованиям страны партнера, но и могли оперативно адаптироваться к новым условиям.

В современных условиях глобальных вызовов, связанных с украинской и тайваньской политической тематикой, как для Китая, так и для России, изменяются подходы к организации процессов интернационализации образования, все больше акцент делается на сохранение национальной культуры и традиций высшего образования. Эти обстоятельства требуют анализа и научного обоснования процессов интернационализации в системе высшего образования двух стран.

Материалы и методы. Анализ имеющихся исследований в области интернационализации образования Китая и России показал, что в настоящее время достигнуто единство между исследователями в интерпретации понятия «интернационализация образования». Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (UNESCO) определяет интернационализацию высшего образования как «основу сохранения разумного национального образования, интеграцию трансграничных и межкультурных перспектив с основными функциями обучения, научной деятельностью».

Интернационализация высшего образования является результатом процессов экономической и культурной глобализации, сопровождающейся возникновением и развитием рынка образовательных услуг. Создание международных, транснациональных кампаний породило потребность в высококвалифицированных и мобильных специалистах. Эти процессы также касаются Китая и России. Создание совместных российско-китайских предприятий, увеличение инвестиций КНР в российскую экономику способствовали повышению востребованности российских дипломов о высшем образовании среди китайских граждан, как следствие — стимулировали увеличение потока в российские вузы студентов из Китая. С другой стороны, в России также растет интерес к Китаю, проявляю- 74

щийся в повышении количества студентов, изучающих китайский язык, что позволяет получить стажировку или трудоустройство в Китае [7, с. 284].

С середины ХХ в. интернационализация высшего образования в Китае и России все больше становится стратегическим направлением взаимодействия и сотрудничества. Системы высшего образования двух стран активно реализуют обменные программы для студентов и преподавателей, конкурируют друг с другом, стимулируют к развитию взаимодействия в данной области.

Вместе с тем придание общих рамок всестороннему стратегическому партнерству между Китаем и Россией способствовало в сфере высшего образования постепенно демонстрировать некоторые черты многополярной модели.

В 2014 г. были выделены особые направления «Китайско-российского плана действий по гуманитарному сотрудничеству» (далее — План действий) [4, с. 1]. Меры по расширению контактов между университетами и культурных обменов были значительно расширены после принятия совместного заявления Китайской Народной Республики и Российской Федерации о развитии всеобъемлющего стратегического партнерства координации в новую эпоху [8, с. 280].

Отметим, что привлечению значительного количества иностранных студентов в высшие учебные заведения КНР способствует существующая система материальной поддержки учащихся из других государств. Так, иностранные студенты, получающие полную материальную поддержку правительства Китая, освобождаются от оплаты за обучение и проживание в общежитии, от страховых взносов, регистрации в вузе и получают денежные средства на собственные расходы [11, с. 134]. Данная программа государственной поддержки рассчитана не только на студентов-бакалавров, но и на магистров и аспирантов, проходящих обучение в китайских вузах [1, с. 120].

Большое значение в развитии сотрудничества и реализации обменных программ имеет языковой фактор. Начиная с 2004 г. по инициативе Китая во всем мире началось открытие институтов Конфуция, что стимулировало интерес к китайскому языку и китайской культуре и, как следствие, привело к увеличению числа иностранных студентов в вузах Китая. В России также важнейшим направлением государственной языковой политики является популяризация русского языка в мире, результатом которой должно стать привлечение иностранных студентов к обучению в российских вузах.

Результаты. В настоящее время наблюдается рост количества российских студентов в университетах Китая, которые более быстро проходят культурную адаптацию за счет общей удовлетворенности условиями проживания, статуса иностранного студента, позитивного восприятия социокультурной среды. На примере Цицикарского университета можно утверждать, что в Китае этому факту уделяется серьезное внимание. Так, университет Цицикара начал набирать первую группу иностранных студентов с одобрения Министерства образования в 1993 г. Он стал первым учебным заведением в провинции Хэйлунцзян, начавшим набор иностранных студентов и наладившим международное сотрудничество с Бурятским государственным университетом.

Бурятский государственный университет предоставляет иностранным студентам возможность обучения либо по контракту (на договорной основе), либо по направлению Министерства образования и науки РФ (в пределах квоты, уста- новленной постановлением Правительства Российской Федерации от 8 октября 2013 г. № 891 «Об установлении квоты на образование иностранных граждан и лиц без гражданства в Российской Федерации»).

Обучение иностранных граждан в университете проводится на подготовительном отделении, на языковых курсах по разным уровням подготовки, по программам бакалавриата, специалитета, магистратуры, аспирантуры. Большой мотивацией к обучению обладают обучающиеся по программам магистратуры и аспирантуры.

Сотрудничество университетов осуществляется в разных направлениях — это и реализация сетевых программ, организация обмена преподавателями и студентами, научные исследования, совместные проекты, конференции, олимпиады, летние школы и т. д. Охарактеризуем специфику некоторых направлений.

  • 1.    Обменные программы. Программа обмена студентами является одной из важных форм интернационализации. Университет Цицикара и Бурятский государственный университет достигли соглашения о формах взаимного поощрения, поэтому студенты могут обучаться по обменным программам без взимания платы. Продолжительность обучения студентов по данной программе обычно составляет один семестр или один учебный год.

  • 2.    Студенческий проект «Ознакомительный образовательный тур» представляет собой форму обучения, сочетающую путешествие и учебу. Учащиеся используют каникулы для изучения китайского или русского языков, посещения известных культурных достопримечательностей, таких как исторические памятники и музеи, им предоставляется возможность дегустации местных деликатесов и познакомиться с традиционной культурой путем непосредственного участия в рукоделии, обучении пению китайских и русских песен и т. д. Программа «Ознакомительного образовательного тура» обычно длится 4‒6 недель. Студенты, которые совершают ознакомительные поездки во время каникул, могут выучить язык и познакомиться с местной культурой, что может повлиять на их выбор страны обучения. Однако на этот тур не распространяется программа взаимного поощрения, поэтому если студент пожелает обучаться в другой стране, то обучение будет осуществляться за свой счет.

  • 3.    Многоуровневый и многопрофильный обмен преподавателями.

  • 4.    Китайско-российский фестиваль студенческого искусства — это новый проект сотрудничества между двумя вузами в области гуманитарных наук. В 2009 г. в Цицикарском университете была создана база студенческого художественного обмена. Китайско-российский фестиваль искусств студентов колледжей успешно прошел в университете Цицикара в течение десяти сессий. Техническую поддержку фестивалю оказывает Бурятский государственный универси-

  • тет, для участия в этом мероприятии отбираются талантливые студенты колледжа.

Преподавательская работа, краткосрочные лекции, стажировки учителей, взаимные визиты руководящего состава являются формами общения педагогов двух университетов. Эксперты и преподаватели стали важной частью обменных программ преподавательского состава обоих университетов, благодаря чему осуществляется разностороннее профессиональное развитие педагога.

Обмен визитами управленческого персонала является важной частью сотрудничества между двумя университетами в области международной подготовки кадров и научных исследований.

Китайско-российский фестиваль студенческого творчества в значительной степени способствовал дружбе между молодыми студентами из Китая и России, а также углублению и расширению сотрудничества между двумя университетами.

В Бурятском государственном университете большое значение придается созданию фонда учебной литературы для иностранных студентов. Сегодня библиотечный фонд для иностранных студентов сосредоточен в Институте Конфуция и насчитывает примерно 15 000 единиц, размещенных в двух оборудованных читальных залах.

В Институте Конфуция работают высококвалифицированные российские и китайские преподаватели, которые ведут занятия на основе эксклюзивной методики, способствующей изучению грамматических основ языка и совершенствованию разговорной речи через знакомство с культурой страны, овладение китайской традиционной гимнастикой тайцзицюань, тайцзишань и тайцзицзянь. Институт Конфуция организует стажировки в китайских вузах и в летнем лагере. Лучшим слушателям предоставляется возможность обучения в университете Китая и назначается стипендия. В настоящее время Институт Конфуция — это площадка не только для изучения языка, культуры, но и для демонстрации своих знаний и способностей на различных китайско-российских мероприятиях.

Вышеизложенное свидетельствует об эффективности взаимодействия и сотрудничества между Цицикарским университетом и Бурятским государственным университетом.

Выводы. Признавая объективные положительные результаты взаимодействия и сотрудничества между Цицикарским университетом и Бурятским государственным университетом, следует отметить, что еще существуют достаточно серьезные проблемы и ограничения.

Несмотря на то, что взаимных визитов между двумя странами стало значительно больше, предметное сотрудничество имеет тенденцию к сокращению. В практическом сотрудничестве между Китаем и Россией в центре внимания всегда было сотрудничество в области науки и техники. По причине нестыковки дисциплин и взаимодополняющих преимуществ сотрудничество двух университетов все еще находится на уровне обмена студентами, преподавателями, научными конференциями без предметного сотрудничества.

В обменных программах количество студентов является наиболее важным. Поток иностранных студентов в эти два вуза относительно невелик, особенно необходимо увеличить количество студентов из Цицикарского университета в Бурятский государственный университет. Во-первых, мобильность и сотрудничество ученых между двумя университетами все еще находятся в зачаточном состоянии. Во-вторых, стандарты и нормы научных исследований несовместимы между двумя университетами и нет возможности обсуждать сотрудничество в публикации научных результатов.

Для увеличения обмена студентами между двумя университетами необходимо увеличить количество различных краткосрочных и долгосрочных программ обмена. Одним из мотивирующих факторов может стать учреждение внутренних стипендий с целью привлечения наиболее подготовленных студентов к обучению в вузе-партнере.

Сдерживающим фактором является небольшой набор направлений подготовки, предлагаемый университетами для иностранных студентов. Гуманитарные и социальные науки являются основными направлениями подготовки, предлагаемыми иностранным студентам, в то время как процент поступления на естественные и инженерные науки, агрономию и медицину очень низок. Вместе с тем Цицикарский университет и Бурятский государственный университет являются многопрофильными вузами с полным набором дисциплин, широким охватом и условиями для предоставления учебных ресурсов по всем предметам, чтобы использовать их для повышения внешней известности и увеличения числа студентов. В этом направлении представляется важным сформировать модель междисциплинарного обучения и побудить студентов гуманитарных направлений на подготовку к параллельному освоению инженерных и точных наук.

Для придания нового импульса обменным программам необходима совместная разработка интегрированных программ для российских и китайских студентов. Сегодня практика такова, что университеты совместно подготовили отличные ресурсы учебников, а также изучают содержание учебной программы, подходящей для обеих сторон, и осуществляют сотрудничество в разработке новых курсов, но посредством обмена преподавателями. В современной ситуации важно делать акцент на том, чтобы эти учебные курсы были ориентированы на студентов обоих университетов, а содержание курсов должно постоянно обновляться в соответствии с развитием общества и образования.

Для повышения эффективности процесса реализации обменных программ важное значение имеет мультидисциплинарная подготовка преподавателей. В сложившейся практике обмена преподавателями большинство составляют языковеды, занимающиеся литературой и языковой работой. В этой ситуации руководителям обменных программ важно сделать определенное политическое предпочтение поощрению к выезду за границу преподавателей естественных и инженерных наук с тем, чтобы создать команду профессионалов, владеющих не только языком, но и теоретическими знаниями по точным и естественным наукам, а также практическими навыками.

Разумеется, что программы по сотрудничеству в области гуманитарных наук необходимо также постоянно совершенствовать и развивать. Сегодня для Ци-цицкарского университета актуальными являются программы в области теории образования, предполагающие научно-исследовательское сотрудничество, регулярные китайско-российские встречи, приглашение экспертов для чтения академических лекций, проведение симпозиумов для ректоров университетов, что позволит общими усилиями подготовить высококвалифицированные кадры и способствовать дальнейшей интернационализации высшего образования.

Таким образом, ценность опыта взаимодействия и сотрудничества Цицикар-ского университета и Бурятского государственного университета состоит в эффективном сочетании учета в обменных образовательных программах современных изменений и сохранения национальных образовательных традиций, что позволит своевременно выявлять и решать возникающие проблемы и определять перспективы дальнейшего сотрудничества.

Список литературы Современные направления сотрудничества университетов Китая и России

  • Воробьева И. М. Иностранные студенты в российском вузе: повышение конкуренции российского образования или вынужденная необходимость // Молодой ученый. 2015. № 10. С. 1115-1119. Текст: непосредственный.
  • Гао Чуньян. Анализ текущей ситуации и перспектив китайско-российского сотрудничества в области образования // Журнал университета Вэйфан. 2016. № 2. С. 108. Текст: непосредственный.
  • Гурулева Т. Л. Сотрудничество России и Китая в области создания сетевых университетов и совместных образовательных учреждений // Высшее образование в России. 2019. № 4. С. 108-123. Текст: непосредственный.
  • Жэньминь Жибао. Текущая ситуация и видение китайско-российского сотрудничества в области образования [ББ/ОЬ]. иКЪ: http://edu.people.com.cn/n1/2019/0613/ c1053-31134853.html 2019-06-13 (дата обращения: 20.12.2022). Текст: электронный.
  • Лебедева М. М. Интернационализация высшего образования: вызовы и возможности для университетов // Императивы интернационализации / ответственные редакторы М. В. Ларионова, О. В. Перфильева. Москва: Логос, 2013. С. 244-261. Текст: непосредственный.
  • Меликян А. В., Железов Б. В. Опыт привлечения иностранных высококвалифицированных специалистов в российские вузы // Вестник международных организаций: образование, наука, новая экономика. 2012. Т. 7, № 1. С. 156-158. Текст: непосредственный.
  • Старыгина А. М. Интернационализация высшего образования в России в контексте двухсторонних связей с Китаем // Гуманитарий Юга России. 2017. № 2(6). С. 280-290. Текст: непосредственный.
  • Сюй Линьчжоу, Кан Юэ, Фэн Цзяньчао. Перед лицом 2035 года: стратегическое видение открытия образования Китая для внешнего мира // Исследования в области высшего образования. 2020. № 2. С. 53. Текст: непосредственный.
  • Чжан Юнцян, Цзян Юаньмоу. Куда движется высшее образование в нашей стране в постэпидемическую эпоху // Исследования в области высшего образования. 2021. № 12. С. 41. Текст: непосредственный.
  • Анализ влияния показателей интернационализации на рейтинговые оценки российских вузов / Ю. А. Шакирова, И. Л. Щетникова, А. Ф. Гаряева, А. А. Шугаепова // Университетское управление: практика и анализ. 2016. № 106(6). С 111-119. Текст: непосредственный.
  • Шведова И. А. Интернационализация высшего образования в Китае // Вестник Томского государственного университета. 2013. № 1(21). С. 132. Текст: непосредственный.
Еще
Статья научная