Специфика развития межкультурной коммуникации среди школьников
Автор: Герасимова В.С., Пичугина В.Е.
Журнал: Форум молодых ученых @forum-nauka
Статья в выпуске: 2 (66), 2022 года.
Бесплатный доступ
В статье рассматривается феномен межкультурной коммуникации и культурной идентичности среди школьников, и устанавливается их взаимосвязь.
Межкультурная коммуникация, культурная идентичность, межкультурная компетентность, культурная компетентность школьников
Короткий адрес: https://sciup.org/140292353
IDR: 140292353
Текст научной статьи Специфика развития межкультурной коммуникации среди школьников
Мир стремительно меняется, происходят качественные преобразование, что неизбежно отражается на социально-культурной сфере. Глобализация затрагивает все области жизни общества и формируется модель современного мира, в котором рассмотрение вопроса межкультурного взаимодействия становится острой необходимостью. Перед образованием ставится задача формирования у учащихся ключевых компетенций культурного взаимодействия, которые представляют собой целостную систему универсальных знаний, умений, навыков, опыта самостоятельной деятельности.
Данную проблему рассматривали Эдвард Холл и Д. Трагер (кросс-культурные исследователи, основоположники понятия межкультурной коммуникации), Е. М. Верещагин и В. Г. Костомаров (зачинатели лингвострановедения в России), Т. Г. Грушевицкая и А. П. Садохин (культурологи, изложили основные вопросы культурологического знания).
Теория межкультурной коммуникации считается относительно молодой наукой. Академический интерес к межкультурной коммуникации появился в послевоенное время в Соединенных Штатах Америки в середине 20 века. В России, активное развитие данного направления началось только в конце 90-х годов.
Впервые понятие межкультурной коммуникации было сформулировано и представлено в 1954 году Эдвардам Холлом и Д. Трагером в книге «Культура как коммуникация: модель и анализ». Ученые обозначили этим термином «идеальную цель, к которой должен стремиться человек в своем желании как можно лучше и эффективнее адаптироваться к окружающему миру» [7]. Менее абстрактно данное понятие раскрыто русскими учеными Верещагиным Е. М. и Костомаровым В.Г. В их понимании межкультурная коммуникация - это «адекватное взаимопонимание двух участников коммуникативного акта, принадлежащих к разным национальным культурам» [2]. Таким образом, изучив трактовки как русских, так и зарубежных исследователей мы можем охарактеризовать межкультурную коммуникацию как коммуникативный акт между представителями разных культур, целью которого является эффективное взаимодействие участников.
Межкультурная коммуникация имеет сложную структуру, в которой можно выделить наиболее устойчивые компоненты. К ним относятся:
-
1. Языковой (языковая компетенция участников коммуникативного акта)
-
2. Когнитивно-лингвистический (соответствие мыслительных процессов используемым лингвистическим единицам конкретного языка, с
-
3. Эмотивно-эмпатийный (выстраивание процесса общения с учетом эмоционального состояния собеседников)
-
4. Интерактивный (не только обмен информацией, но организация совместной деятельности)
-
5. Перцептивный (выявление механизмов взаимного познания представителей разных культур)
-
6. Аксиологический (направленность личности, ценностные ориентиры и личностные смыслы)
Культурная идентичность тесно связана с теорией и практикой межкультурной коммуникации и является одним из основополагающих понятий. Культурная идентичность включает в себя самоопределение личности по отношению к другим, имя, половая принадлежность, расовая и этническая принадлежность, родной язык, место рождения. Грушевицкая Т. Г и А. П. Садохин, специалисты в области межкультурной коммуникации, трактуют данный термин следующим образом: «культурная идентичность - это осознанное принятие человеком соответствующих культурным норм и образцов поведения, ценностных ориентаций и языка, понимание своего «я» с позиций тех характеристик, которые приняты в данном обществе, самоотождествление себя с культурными образцами именно этого общества» [3]. Культурная идентичность складывается и двух компонентов: когнитивный, который включает в себя знания, представления об особенностях собственной группы и осознание себя ее членом и аффективный, содержащий оценку качеств собственной группы, отношение к членству в ней, значимость этого членства [6].
Формирование культурной идентичности по мнению А. А. Бучек протекает в три этапа.
-
1 этап - Инкуляция. В возрасте 6 - 10 лет происходит осознание разделения по этническому признаку, дети начинают оценивать этническое окружение.
-
2 этап - дифференциации. Данный этап характерен возрасту 11-15 лет, в этот период наблюдается глубокое понимание и оценка своей этничности, самого себя как представителя этнического общества.
-
3 этап - аксиологизация. В 16 - 17 лет фиксируется определенный этнический статус, происходит формирование культурного сознания, складывается этническое мировоззрение [1].
Таким образом, в данной статье мы рассмотрели особенности формирования и развития межкультурной коммуникации в условиях современного мира у учащихся школ, определили значение культурной идентичности личности в процессе коммуникации с представителями других культур.
Список литературы Специфика развития межкультурной коммуникации среди школьников
- Бучек А. А. / Этническое самосознание личности в пространстве полиэтнического мира: моногр. - Петропавловск-Камч.: КамГУ им. Витуса Беринга, 2012. - 386 с.
- EDN: SIFCOH
- Верещагин, Е. М, Костомаров, В. Г. / Язык и культура. М., - 1990, с. 26.
- EDN: PWFJUD
- Грушевицкая, Т. Г, Попков, В. Д, Садохин, А. П. / Основы межкультурной коммуникации М., - 2003.
- Леонтович, О.А. / Россия и США. Введение в межкультурную коммуникацию. - Волгоград, - 2003.
- EDN: QOCFAR
- Маклюэн, М. / Галактика Гутенберга: Становление человека печатающего: [пер. И.О. Тюриной]. - М.: Академический проект: Фонд "Мир", - 2005. - 496 с.
- Стефаненко, Т. / Этнопсихология. 3изд. Москва,. - 2004.
- Trager, G., Hall, E. / Culture as Communication: A Model and Analysis. - New York, - 1954.