Спектакль М.А. Захарова "Безумный день, или женитьба фигаро" (Ленком, 1993): жанр, композиция, способ существования актера, сюжет

Автор: Ряпосов Александр Юрьевич

Журнал: Общество. Среда. Развитие (Terra Humana) @terra-humana

Рубрика: Языки культуры

Статья в выпуске: 1 (58), 2021 года.

Бесплатный доступ

Статья посвящена анализу сценической поэтики спектакля М.А. Захарова «Безумный день, или Женитьба Фигаро» (Ленком, 1993). Изучаются принципы использования музыки и особенности жанровой природы постановки, композиционные приемы строения действия, характер оформления сцены, способ существования актера и режиссерский сюжет. Анализируются причины длительного зрительского успеха спектакля, который не сходит со сцены театра почти три десятка лет.

Аттракцион, «Безумный день, или Женитьба Фигаро», М.А. Захаров, игровой способ существования актера, мюзикл, номерная структура, рок-опера, система игрового театра, трюк, эпизодный спектакль

Короткий адрес: https://sciup.org/140257527

IDR: 140257527

Текст научной статьи Спектакль М.А. Захарова "Безумный день, или женитьба фигаро" (Ленком, 1993): жанр, композиция, способ существования актера, сюжет

Ряпосов А.Ю. Спектакль М.А. Захарова «Безумный день, или Женитьба Фигаро» (Ленком, 1993): жанр, композиция, способ существования актера, сюжет // Общество. Среда. Развитие. – 2021, ¹ 1. – С. 27–30.

Премьера спектакля режиссера-постановщика М.А. Захарова (1933–2019), режиссера Ю.А. Махаева (1940–2006) и режиссера-сценографа О.А. Шейнциса (1949–2006) по комедии П.-О. Бомарше «Безумный день, или Женитьба Фигаро» состоялась в Театре Ленком 19 января 1993 года. Постановка была посвящена Андрею Миронову (1941– 1987), который в одноименном спектакле В.Н. Плучека (Театр Сатиры, 1969) исполнил роль Фигаро, волею судьбы ставшей последней сыгранной на сцене мироновской ролью.

Вполне закономерно, что современники воспринимали захаровский спектакль в контексте своего времени. И первое, что сразу бросалось в глаза, – это пародийно поданный параллельно событиям комедии Бомарше сценический сюжет, отсылающий к приметам Великой Французской революции: из кулисы слева в кулису справа передвигающиеся по сцене ползком или бегом солдаты с ружьями; стрельба серпантином из пушки; девушка с обнаженной грудью, размахивающая флагом, словно на картине Эжена Делакруа «Свобода, ведущая народ»; и др.

А.М. Смелянский в очерке «Королевские игры», посвященном Захарову, упре- кал лидера Ленкома в том, что именно он в первые годы существования новой не советской и не социалистической России свел воедино политическую и театральную элиты и «...стал оформлять художественную идеологию эпохи “свободного рынка”. Брежневское руководство коллективно посещало “Так победим!” во МХАТе, ельцинское – “Женитьбу Фигаро” в Ленкоме» [16, с. 225]. Смелянский привел цитату из статьи Б.Н. Любимова «Как добиться красивой жизни мирным путем»1, в которой, по мнению автора очерка «Королевские игры», было сформулировано следующее «послание» ленкомовского «Безумного дня...» публике: «Дорогие господа-товарищи, графы и третье сословие! Если у вас есть голова на плечах, как у Фигаро, вы добьетесь хорошего состояния и красивой жизни мирным путем. Если нет – вы можете беспробудно пить, как садовник Антонио. Только не надо ружей, пушек и революций, особенно Великих» (цит. по: [16, с. 225]). Через полгода после премьеры «Женитьбы Фигаро» был расстрелян Белый дом, причем, как заметил

Общество

Смелянский, стреляли отнюдь не серпантином. Впрочем, в обществе не существовало единства и в оценке произошедшего, а именно: для одних взятие Белого дома был «расстрел», для других – новая «революция». Автор очерка «Королевские игры» подчеркивал, что на девятый день после расстрела Белого дома, то есть в тот день, когда принято поминать усопших, в Ленкоме состоялось чествование 60-летия

Захарова, которое превратилось, с одной стороны, в показательную театрально-политическую «тусовку», а с другой – в мероприятие, имеющее характер государственного события (см.: [16, с. 227]).

Канули в Лету 1990-е годы, а захаров-ская постановка продолжала идти на сцене Ленкома, и в 2005 году, спустя двенадцать лет после премьеры, спектакль был зафиксирован телеканалом «Культура» – снят и смонтирован в качестве телефильма. В 2018 году ленкомовский «Безумный день...» отметил 25-летие сценической жизни (см.: [2]), спектакль и в настоящее время присутствует в афише театра. Следовательно, данная сценическая версия «Женитьбы Фигаро» обладает театральным содержанием , выходящим далеко за рамки времени рождения спектакля. На выявлении этого содержания постановки и сосредоточим свое внимание, центром исследования станет сценическая поэтика спектакля, а именно: режиссерский сюжет и его слагаемые; сценографические и композиционные принципы воплощения режиссерского сюжета; жанровая природа постановки; способ существования актера; и др. Для решения поставленных задач будет использоваться видеозапись захаров-ского спектакля как важнейший источник

Общество. Среда. Развитие № 1’2021

анализа сценической поэтики постановки.

Начинать следует с изучения жанра сценической версии комедии Бомарше. Ленко-мовский «Безумный день...» продолжил линию музыкально-драматических спектаклей Захарова, основу партитуры композитора Сергея Рудницкого составили музыкальные и музыкально-вокальные фрагменты из опер «Севильский цирюльник» Дж. Россини и «Женитьба Фигаро» В.-А. Моцарта в современных обработках. Фрагментарность была особенно характерна для вокальной стороны используемого материала названных опер, поскольку певческие возможности ленкомовских артистов оказались весьма ограничеными, но в силу исключительной популярности музыки Россини и Моцарта исполнения двух-трех фраз на итальянском языке было достаточно, чтобы создать необходимую атмосферу действия. Выручал исполнителей арий, дуэтов и хоровых партий широко используемый вокализ. Основная нагрузка в музыкально-драматических номерах выпала на танцевальные, пластические средства выражения. В партитуре Рудницкого, кроме материала опер Россини и Моцарта, использовались и другие музыкальные фрагменты (например, «Марсельеза»). Или обращение к музыке И. Кальмана из оперетты «Принцесса цирка»: в сцене суда по иску Марселины (А. Якунина) ответчик Фигаро (Д. Певцов) утверждал, что он не может жениться на дуэнье, потому что он – дворянин, что его цыгане похитили, когда он был еще младенцем; в этот момент звучала музыка арии Мистера Икса («Всегда быть в маске судьба моя»). По примете на теле (татуировка, изображающая шпатель – намек на причастность к масонству) Марселина узнавала в Фигаро своего потерянного сына Эммануэля, а оркестр в это время играл главную тему из кинофильма «Эммануэль» (1974; музыка Пьера Башле (Pierre Bachelet) и Эрве Роа (Herve Roy)). И подобного рода примеры можно было бы продолжить.

Если сравнивать ленкомовский «Безумный день...» с предшествующими музыкальными постановками Захарова в театре и телетеатре (см., напр.: [10–12] и др.), то «Женитьбу Фигаро» невозможно отнести ни к жанру «рок-опера», ни к жанру «мюзикла». Музыкально-драматическое строение спектакля, поставленного по мотивам комедии Бомарше, значительно проще: общая последовательность событий комедии сохранена, текст как таковой лишь незначительно сокращен, а компоновка действия построена в виде цепочки эпизодов, каждый из которых завершался или музыкальной, или вокально-танцевальной, или танцевально-пластической отбивкой. Помимо уже упоминавшихся фрагментов арий, дуэтов и хоровых номеров из опер «Севильский цирюльник» Россини и «Женитьба Фигаро» Моцарта, Захаров в качестве материала для таких отбивок использовал и специально придуманные номера, связанные, например, с фигурой учителя музыки Базиля (С. Степанченко). Стоило только Сюзанне (Н. Щукина) сообщить Фигаро о том, что хозяин поместья имеет намерение вступить с ней в интимную связь и что в роли сводника выступает учитель музыки, как Базиль тут же появляется на сцене, чтобы исполнить короткий вокализ. Фигаро напоминает графу Альмавива (А. Лазарев) о том, что тот по случаю вступления в брак с Розиной (А. Захарова) отменил право первой ночи, – и Базиль словосочетание «право первой ночи» поет как фразу музыкальную. Как только доктор Бартоло (А. Сирин) в разговоре с Марселиной упо- минает ее поклонника, учителя музыки – герой С. Степанченко уже тут как тут и готов спеть очередной вокализ. Базиль вообще оказывался вездесущ в поместье графа, поскольку был склонен подслушивать и подсматривать за всем и за всеми. В сцене, где герой А. Лазарева сообщает Фигаро, что назначен посланником в Англию и собирается взять с собой героя Д. Певцова в качестве курьера, граф пытался узнать, сообщила ли героиня Н. Щукиной своему жениху о домогательствах со стороны их сюзерена. Словесная схватка привела к тому, что граф уверен – Сюзанна в сговоре с героем Д. Певцова, граф в раздражении из-за срыва его планов наводил пистолет на Фигаро, но в последний момент – стрелял в сторону кулисы, откуда раздавался полукрик-полу-стон Базиля: «За что, ваше высочество?!»

Сценографически постановка оформлена Шейнцисом предельно просто. В прологе спектакля использована система подвесов, что позволило обыграть щит прямоугольной формы и как качели, и как будущую супружескую кровать Фигаро и Сюзанны. Позднее те же подвесы позволили создать эффектный аттракцион , когда прыжок перепуганного Керубино (Д. Волков) в окно, прямо на клумбу с левкоями садовника Антонио (И. Фокин), на сцене был реализован как подобие циркового трюка : Керубино хватался за один конец каната, переброшенного через блок, а другой – держала Сюзанна, которая, постепенно стравливая канат, опускала героя Д. Волкова в сценический люк.

И постановка в целом, и ее сценографическое решение были далеки от реализма, в том числе и реализма исторического. Костюмы, подготовленные для спектакля художником Валентиной Комоловой, выглядели современными театральными костюмами, лишь стилизованными под старину, что было особенно очевидно по костюмам в духе commedia dell’arte участников пролога. Костюмы в ленкомовском спектакле не несли каких-то национальных примет, ведь действие пьес французского драматурга «Севильский цирюльник» и «Безумный день, или Женитьба Фигаро» происходили в Испании, а соответствующие оперы были написаны на итальянском языке. Захаров неизменно подчеркивал, что его постановки – это сочинения поэтического толка, реализм в спектаклях лидера Ленкома возможен был лишь как вариант «фантастического реализма» (Е.Б. Вахтангов). Так, например, садовник Антонио попадал в будуар графини, вылезая из того же сценического люка, куда ранее Сюзанна опустила «выпрыгнувшего из окна» Керубино.

В сцене суда использовалась спускаемая из-под колосников конструкция второго этажа, там помещались судья Бридуазон (С. Фролов) и другие лица, занятые в процессе. Истец Марселина, ответчик Фигаро, доктор Бартоло и другие частные лица находились на планшете сцены. Граф как высшая судебная инстанция располагался выше всех, в боковой осветительной ложе. Минимализмом была отмечена обстановка будуара графини: слева клавесин, кресло в середине, справа несколько стульев с высокими спинками и арфа. В финальной сцене две садовые беседки были даны условно – контуры крыш этих сооружений были обозначены пунктирными линиями, словно набросок на рисунке.

Пролог, решенный в духе commedia dell’arte, дает основание рассматривать многочисленные аттракционы как своего рода лацци (итал. lazzi – шутки, буффонады). Ранее уже говорилось о разного рода стрельбе на сцене, о полете Керубино на канате и т.д. Приведем еще несколько примеров. Ссора Сюзанны и Марселины едва не закончилась поножовщиной – соперниц успели схватить и растащить в том момент, когда они уже раскрыли складные ножи. Граф хотел во что бы то ни стало открыть дверь, за которой, как он подозревал, спрятался поклонник жены, а вовсе не камеристка графини Сюзанна. Герой А. Лазарева приносил на сцену ящик с инструментами и «взрывал» закрытую дверь (взрыв имитировался световыми вспышками, звуком и падением заранее заготовленных деревянных «обломков», оставшихся от двери и перегородки), а на сцену выбегала героиня Н. Щукиной с перемазанными сажей лицом и нижним бельем. Судья Бридуазон был загримирован негром, что должно было усилить комический эффект истории о том, что Фигаро некогда был в услужении у жены судьи, которая позднее родила ребенка, очень похожего на героя Д. Певцова... И данный перечень сценических аттракционов также можно продолжить.

Доминирующим способом существования актера в ленкомовском «Безумном дне...» стал игровой способ. Б.М. Поюровский увидел в захаровском спектакле студийное начало , а сама постановка 1993 года, в которой были заняты совсем молодые актеры и даже студенты, представила будущее труппы Ленкома (см.: [9, с. 275]): не только занятые в главных ролей актеры, но и артисты, исполнившие вторые роли и роли на выходах, как, например, С. Фролов, А. Юганова, А. Большова, О. Железняк и др., стали в настоящее время ведущими актерами театра.

Общество

Конечно, неизбежны были сравнения двух исполнителей роли Фигаро – А. Миронова и Д. Певцова, и сравнения эти были не в пользу последнего. Особенно в плане сценического воплощения предфинального монолога Фигаро. Сравнения эти были не вполне корректны, поскольку постановки Плучека и Захарова принадлежали разным историческим временам. «Безумный день...» Плучека, увидевший свет в 1969 году, еще нес в себе идущее от шестидесятничества победительное начало, пафос которого был выражен в финальных куплетах спектакля Театра Сатиры: «Всё решает ум один!» И хотя захаровская режиссура – родом из 1960-х годов, а сам Захаров никогда связи с шестидесятничеством не разрывал, но его «Женитьба Фигаро» 1993 года и соответствующий монолог главного героя несли иное содержание. Б.М. Поюровский утверждал, что у Д. Певцова монолог произносил «... человек, который не просто все понял, но и потерял надежду на возможность что бы то ни было изменить к лучшему», который уже не верил «... в торжество разума» [9, с. 275]. Однако посвящение ленкомовского «Безумного дня...» Андрею Миронову не оказалось формальным, Певцов продолжил дело Миронова, но не роли мирововского Фигаро, а роли мироновского Жадова из программного захаровского спектакля «Доходное место» (Театр Сатиры, 1967), который в финале постановки приходил к выводу, что он, Жадов, совсем не герой и не способен изменить окружающий мир, но в его силах было остаться верным самому себе и своим идеалам. Этот же тип негероического героя обнаружился и в певцовском Фигаро.

Успех постановки заключается в режиссерском сюжете . Автор статьи «Бастилия рухнула. “Женитьбе Фигаро” Марка Захарова исполнилось 25 лет» совершенно справедливо сравнивал ленкомовский «Безумный день...» с постановкой «Принцессы Турандот» (Третья студия МХАТ, 1922) (см.: [2]), то есть со спектаклем, в котором Е.Б. Вахтангов и заложил основы системы игрового театра . Режиссерский сюжет захаровской «Женитьбы Фигаро», как и режиссерский сюжет вахтанговской «Турандот» – это игра в театр , сотворение театральности как иной реальности. И тот, и другой режиссеры осознавали действительность, но не хотели мириться с ней и преодолевали несовершенство мира посредством сценического творчества . Время идет, мир по-прежнему несовершенен, хотя и несколько по-иному, но захаровский «Безумный день...» все еще способен вырвать публику из пут повседневной обыденности и поместить их на два с половиной часа в чудесный мир театрального творчества, насытить зрителей энергетикой сценической игры ленкомовских артистов.

Общество. Среда. Развитие № 1’2021

Список литературы Спектакль М.А. Захарова "Безумный день, или женитьба фигаро" (Ленком, 1993): жанр, композиция, способ существования актера, сюжет

  • Богданова П.Б. Формула успеха Марка Захарова // Богданова П.Б. Режиссеры-шестидесятники. -Новое литературное обозрение, 2010. - С. 155-168.
  • Борзенко Виктор. Бастилия рухнула. «Женитьбе Фигаро» Марка Захарова исполнилось 25 лет // Театрал. - 2018, 24 февр. - Интернет-ресурс. Режим доступа: https://teatral-online.ru/news/21067/ (09.03.2021) Давыдова М. Марк Захаров: ремесленник милостью Божией // Давыдова М. Конец театральной эпохи. - М.: ОГИ, 2005. - С. 119-129.
  • Захаров М.А. Контакты на разных уровнях. - М.: Центрполиграф, 2000. - 410 с.
  • Захаров М. А. Ленком - мой дом. Лицедейство без фарисейства. Мое режиссерское резюме. - М.: Издательство «Э», 2016. - 512 с.
  • Захаров М. А. Суперпрофессия. - М.: Вагриус, 2000. - 283 с. Захаров Марк. Театр без вранья. - М.: АСТ; Зебра Е, 2007. - 606 с.
  • Поюровский Б.М. Марк держит марку. Марк Захаров (Век. 1993. 8 окт.) // Поюровский Б.М. Что осталось на трубе... или Хроники театральной жизни второй половины XX века: Сборник статей, очерков, фельетонов, дневников. - М.: Центрполиграф, 2000. - С. 54-56.
  • Поюровский Б.М. «Откупори шампанского бутылку...» «Безумный день, или Женитьба Фигаро» в Театре Ленком (Веч. Москва. 1993. 9 февр.) // Поюровский Б.М. Что осталось на трубе... или Хроники театральной жизни второй половины XX века: Сборник статей, очерков, фельетонов, дневников. -М.: Центрполиграф, 2000. - С. 273-275.
  • Ряпосов А.Ю. Режиссерская методология М.А. Захарова: Музыкальные принципы композиции экранных произведений // Вестник Академии Русского балета им. А.Я. Вагановой. - 2019, № 4. - С. 175-192.
  • Ряпосов А.Ю. М.А. Захаров от «Тиля» к «Юноне»: поэтика музыкальных спектаклей // Общество. Среда. Развитие. - 2020, № 2. - С. 52-59.
  • Ряпосов А.Ю. Спектакль М.А. Захарова «Парень из нашего города» (Ленком, 1977): сюжет, композиция, жанр, способ актерского существования // Общество. Среда. Развитие. - 2020, №3. - С. 31-39.
  • Семеновский В. Темп-1806 // Театр. - 1982, №7. - С. 53-67.
  • Скорочкина О. Актер театра Марка Захарова // Русское актерское искусство XX века. - СПб.: «Левша. Санкт-Петербург», 2018. - С. 693-728.
  • Скорочкина О.Е. Марк Захаров // Режиссер и время: Сб. науч. трудов. - Л.: ЛГИТМиК, 1990. - С. 99-125.
  • Смелянский А.М. Королевские игры // Смелянский А.М. Предлагаемые обстоятельства. - М.: Артист. Режиссер. Театр, 1999. - С. 210-234.
Еще
Статья научная