Списки Новгородской первой летописи младшего извода. Место Троицкого списка
Автор: Введенский А.М.
Журнал: Вестник ВолГУ. Серия: История. Регионоведение. Международные отношения @hfrir-jvolsu
Рубрика: Рукописные памятники русского государства
Статья в выпуске: 1 т.31, 2026 года.
Бесплатный доступ
Введение. В статье предложено новое решение важного вопроса русского летописания – отношение Троицкого списка Новгородской первой летописи младшего извода к двум другим спискам летописи – Комиссионному и Академическому. В предшествующей историографии нет консенсуса о взаи моотношении трех списков Новгородской первой летописи младшего извода. Методы и материалы. Анализ проводится с использованием сравнительно-текстологического метода изучения текстов. Попарно рассматриваются вторичные чтения списков на участке от начала до середины статьи 6523/1015 г. Для выявления вторичных чтений привлекаются списки других близкородственных летописей. Анализ. Представлены текстологические наблюдения над общим текстом всех трех списков Новгородской первой летописи младшего извода. Результаты. На основе сплошного текстологического анализа показано, что составитель Комиссионного списка использовал попеременно (чересполосно) два своих источника: общий протограф с Троицким списком и общий протограф с Академическим. Определены участки заимствования составителям Комиссионного списка. Cоставитель Комиссионного списка с 854 г. по середину статьи 945 г. пользовался текстом своего общего протографа с Троицким списком, далее, до 971 г., общим протографом с Академическим. Статья 980 г. начинается с заимствования из общего протографа с Троицким списком, а продолжается вплоть до статьи 983 г. текстом общего протографа с Академическим. В статье 986 г. вновь составитель Комиссионного списка привлекает текст общий с Троицким. Начиная же со статьи 987 г. составитель Комиссионного списка, возможно, использует какой-то один из своих источников или оба, но точно установить это весьма затруднительно. Такой характер работы с источниками не является уникальным в русском летописании. Наблюдения открывают возможность полноценного использования текста Троицкого списка Новгородской первой летописи младшего извода в научных исследованиях.
Новгородская первая летопись, русское летописание, Шахматов, история XV века, текстология, Новгород
Короткий адрес: https://sciup.org/149150864
IDR: 149150864 | УДК: 94(47) | DOI: 10.15688/jvolsu4.2026.1.4
Lists from the Novgorod First Chronicle of the Younger Edition. The Place of the Trinity List
Introduction. The article offers a new solution to an important issue of Russian chronicles – the relation of the Trinity list of the Novgorod First Chronicle of the younger edition to two other lists of the chronicle – Commission and Academic. In previous historiography, there is no consensus on the relationship of the three lists of the Novgorod First Chronicle of the younger edition. Methods and materials. The analysis is carried out using the comparative textual method of studying texts. The secondary readings of the lists in the section from the beginning to the middle of article 6523/1015 are considered in pairs. Lists of other closely related chronicles are used to identify secondary readings. Analysis. Textual observations on the general text of all three lists of the Novgorod First Chronicle of the younger edition are presented. Results. Based on a continuous textual analysis, it is shown that the compiler of the Commission List used two of his sources alternately (interspersed): a common protograph with the Trinity List and a common protograph with the Academic List. The areas of borrowing have been identified for the compilers of the Commission List. The compiler of the Commission List from 854 to the middle of article 945 He used the text of his common protograph with the Trinity List and then, until 971, a common protograph with the Academic List. Article 980 begins with borrowing from the common protograph with the Trinity List and continues up to article 983 with the text of the common protograph with the Academic List. In article 986, the compiler of the Commission List again draws on a text in common with the Trinity List. Starting with article 987, the compiler of the Com may have used one of his sources, or perhaps both, but it is very difficult to establish this for sure. This type of work with sources is not unique in the Russian chronicles. The observations open up the possibility of fully using the text of the Trinity List of the Novgorod First Chronicle of the younger edition in scientific research.