Сравнение основных признаков кредитного договора в английском и российском праве

Автор: Сторожилова О.В.

Журнал: Теория и практика современной науки @modern-j

Рубрика: Основной раздел

Статья в выпуске: 5 (23), 2017 года.

Бесплатный доступ

В статье рассматривается сравнение основных характеристик кредитного договора в российском и англосаксонском (общем) праве. Автором делается вывод о том, что некоторые признаки рассматриваемого договора тождественны в обеих правовых системах, но есть и различия. В статье затрагиваются их причины. Проанализировав сходства и различия кредитного договора в общем и российском праве, автор приходит к выводу, что хотя присутствуют и общие черты, имеется много различий между таковыми, что обусловлено разным происхождением общего и российского права.

Кредитный договор, займ, прецедент, консенсуальный

Короткий адрес: https://sciup.org/140271676

IDR: 140271676

Текст научной статьи Сравнение основных признаков кредитного договора в английском и российском праве

Кредитный договор является одной из древнейших форм оформления заемных отношений, сохранившихся до наших дней. До настоящего времени он не потерял своей актуальности в силу значительной распространенности в гражданском обороте. Кредитные отношения характерны не только для российского права, но и для права других государств, в частности права Великобритании, точнее - права Англии и Уэльса (общем праве), так как право Шотландии базируется в основном на римском праве.

Правовая система Англии и Уэльса стоит особняком по отношению к другим правовым системам. Все дело в том, что эта система происходит от королевской юрисдикции, тогда как германская правовая система происходит от римского права. Как указывает Р. Давид, в Англии и Уэльсе изначально король вмешивался в споры в исключительных случаях: если существовала угроза миру в королевстве или если обстоятельства дела были таковы, что его нельзя было разрешить в обычном порядке. И, если частное лицо хотело обратиться за решением дела к королю, нужно было сначала взять предписание или приказ у канцлера. Все остальные дела разрешались вне королевской юрисдикции. Но со временем роль королевских судов изменилась. С одной стороны, королевские суды получали за рассмотрение дел деньги, с другой - королевская юрисдикция расширялась и стала всеобъемлющей, и в конечном итоге все остальные суды почти утратили значение. Таким образом, исчезло понятие частного права, так как все споры стали спорами публичного права, потому что рассматривались в интересах короля и королевства.1 В отличие от континентальной Европы, где применялись сначала обычаи, а потом римское право, в Англии появилась новая юрисдикция под влиянием развития централизованной королевской власти. Рассмотрение дел было публично-правовым в отличие от римского права, которое было по преимуществу частным. Так сформировалось общее право, главной единицей которого стал прецедент, то есть норма права стала тесно связываться с обстоятельствами конкретного дела и применяться для решения дел, аналогичных тому, по которому данное решение было при-нято2.

В связи с изложенным выше, в английском праве кредитные отношения регулируются прецедентом. Российское же право принадлежит к романогерманской правовой семье и все договорные отношения, в том числе и кредитные, регулируются кодифицированными актами. К ним относятся: Конституция РФ, закрепляющая основы банковского дела, Гражданский кодекс РФ, а также иные федеральные законы, нормативно-правовые акты и международные договоры.

Что касается сути кредитного договора, то согласно ст.819 ГК РФ по кредитному договору банк или иная кредитная организация (кредитор) обязуется предоставить денежные средства (кредит) заемщику в размере и на условиях, предусмотренных договором, а заемщик обязуется возвратить полученную денежную сумму и уплатить проценты на нее. Учитывая структуру главы 42, можно сделать вывод, что законодатель рассматривает кредитный договор как разновидность договора займа, так как в этой главе в §1 к регулированию заемных отношений относятся 12 статей, тогда как регулированию кредитных отношений посвящено три статьи. Согласно п.2 ст. 819 к отношениям по кредитному договору применяются правила, предусмотренные параграфом 1 указанной главы, если иное не предусмотрено правилами настоящего параграфа и не вытекает из существа кредитного договора. Данное правило говорит о вторичности кредитного договора по отношению к договору займа.

Однако, кредитный договор имеет и свои специфические черты. Так, М.И. Брагинский и В.В. Витрянский отмечают, что кредитный договор является консенсуальным, поскольку он считается заключенным после подписания сторонами договора, когда стороны приходят к соглашению, «консенсусу» по его существенным условиям, а не после передачи денежных средств как в договоре займа3. Консенсуальный характер кредитного договора требует того, чтобы он был заключен в письменной форме (ст. 820 ГК РФ), в противном случае такой договор будет считаться недействительным. Письменная форма является обязательной в силу того, что, выдавая средства заемщику, кредитор, (как правило, банк или финансовая организация) использует привлеченные средства других лиц, и наличие письменной формы кредитного договора является гарантией возврата заемных средств или, во всяком случае, правом требовать такого возврата от заемщика. Кредитное обязательство является по своей сущности сложным правоотношением, ибо как у одной, так и у другой стороны есть права и обязанности. Так, кредитор обязан предоставить денежные средства заемщику, а заемщик вправе требовать предоставления этих средств в размере, оговоренном в договоре. В то же время, заемщик обязан уплатить долг и проценты, а кредитор вправе этого требовать в указанные сроки и на указанных основаниях.

В английском праве в силу того, что не существует кодифицированных актов, не существует и определения понятию договора в целом и кредитного договора в частности. По мнению В. Ансона, договор – это продукт превращения Англии из сельскохозяйственной страны в торговую и промышленную4. Основные принципы договорного права созданы судебной практикой и законодательство играло незначительную роль в его развитии. Так, например, английские юристы XVIII века считали, что договор – это только способ приобретения недвижимости в собственность, а не отдельная область права. В. Ансон отмечает, что, так как договор не регулируется государством, то, «в известном смысле стороны в договоре устанавливают сами для себя право», если стороны при этом не нарушают «юридических запретов»5 . Признаки кредитного договора в английском праве указывают У.У. Баклэнд и А.Д. Макнейр, которые идут вразрез с признаками, характерными для договора в российском праве. Например, они говорят о реальности кредитного договора, «договора не существует, пока вещь не передана другому лицу» («no contract at all exists until the thing has been handed over»)6. В таком договоре само соглашение сторон уже предполагает обязанности. Они же отмечают, что «кредитный договор не является односторонним как таковым. Обязанности есть у обеих сторон» («[loan agreement is] not in the result unilateral, as that is. There were possible liabilities on both sides»)7. Но, несмотря на схожесть взглядов на сущность договора, в английском праве свободы больше, чем в российском, так как он не регулируется кодифицированными актами.

В российском праве, как правило, кредитором по кредитному договору являются банки или финансовые организации, имеющие право кредитования8. В Англии, как отмечает Д.И. Гравин, нет понятия банка как такового. Закон, регулирующий банковскую деятельность, появился только в 1979г, хотя он не содержал определения банка. Другой закон о банках был издан в 1987г, который давал более широкое понятие функций для организаций, осуществляющих банковскую деятельность. Сейчас данный закон уже не действует, а банковская деятельность регулируется Законом о финансовых услугах и рынках 2000 г. (the Financial Services and Markets Act 2000 (FSMA 2000))9. Как в двух предыдущих законах данный закон также не определяет понятие банка. В соответствии с последним законом банковская деятельность – это в основном деятельность по привлечению вкладов от населения и дальнейшая выдача средств в виде займов с процентами для получения прибыли. Чтобы осуществлять такую деятельность, нужна специальная лицензия, иначе такая деятельность будет незаконной. Российское же законодательство дает определение банку, которое, по сути, схоже с определением банковской деятельности Англии. Оно говорит о возможности таких организаций привлекать вклады, вести счета, совершать переводы от физических и юридических лиц и т.д. Как и у других финансовых организаций, цель деятельности банков - это зарабатывать прибыль, и кредитный договор является одним из основных инструментов получения этой прибыли. Таким образом, можно сделать вывод, что и в российском, и в английском праве относительно сторон кредитного договора наблюдается идентичность. Как в одном, так и в другом праве в кредитном договоре есть два участника - кредитор (банк или иная организация, имеющая на это право) и заемщик (физическое или юридическое лицо), а также в праве обоих государств для осуществления банковской деятельности нужна лицензия. Различие же заключается в том, что в России закон определяет сущность банка, его функции, а в Англии такого определения нет и понятие «банк» определяется через банковскую деятельность и понятие «банкир».

Что касается обязательств по договору, по российскому праву, если договор заключен, то банк обязан предоставить средства. Исключение оговорено в п.1, ст. 821 ГК РФ, где указано, что банк вправе отказать в предоставлении средств, если есть обстоятельства, говорящие об угрозе невозврата средств заемщиком. Перечень предварительных условий для предоставления кредита не предусмотрено. В английском праве банк предоставляет средства, если заемщик выполнил требование, оговоренное в договоре (предварительное условие). Такое требование устанавливается кредитором и его выполнение может быть отменено по его воле. Но если оно обязательно, и заемщик его не выполнил, то кредитор не предоставляет средства. Кредитор также вправе отказать заемщику, если тот выполнил предварительное условие, но выполнил с нарушением закона или выполнение не удовлетворило кредитора. Существенные условия – это условия, без которых договор не может считаться заключенным. Д.И. Гравин указывает, что существенные условия кредитного договора – это предмет, который предусматривает цену и обязательство возврата с процентами, и срок, на который кредит предоставлен10. Эти условия не могут определяться никакими другими способами, кроме как посредством указания их в самом договоре. Более того, срок и начисление процентов – это именно те условия, благодаря которым кредитный договор и называется кредитным.

В английском праве аналогом существенных условий являются заверения и гарантии. Заверения – это определенные обстоятельства, «констатация определенных фактов»11. Гарантии – это тоже обстоятельства, но они также являются частью договора. Отличие заверений от гарантий состоит в том, что при нарушении первых возможно взыскание убытков и расторжение договора, а при нарушении вторых возможно только взыскание убытков. Данные категории характерны только для англосаксонского права и нетипичны для российского.

Таким образом, исходя из изложенного выше, можно сделать вывод, что кредитный договор в английском и российском праве имеет как общие, так и различные признаки. Самое главное, что есть общего в понятии кредитного договора в обеих правовых системах – это наличие двух сторон; кредитора и заемщика. Различие заключается в понятии категорий кредитного договора. Английское право основано на прецеденте и не имеет кодифицированных актов, что отражается на определении договора как такового и применении норм на практике. Российское право имеет кодифицированную «структуру», закрепляет в кодексе понятие договора. В общем праве нет определения и понятию банков, хотя, по сути, финансовые организации выполняют те же функции, что и банки в России. Есть также различия в условиях договора. Все это говорит, хотя и о единой функции кредитного договора в гражданском обороте обеих стран, в то же время о различном его развитии.

Список литературы Сравнение основных признаков кредитного договора в английском и российском праве

  • Гражданский кодекс РФ. М.: Изд. «Омега- Л», 2017.
  • Ансон В. Договорное право. М., 1984.
  • Брагинский М.И., Витрянский В.В. Договорное право. Договоры о займе, банковском кредите и факторинге. Договоры, направленные на создание коллективных образований: в 5 томах. Т1. М.: Статут, 2006. -736 с.
  • Давид Рене. Основные правовые системы современности / М.: изд-во «Прогресс», 1988. - 477с.
  • Гравин Д.И. Кредитный договор по английскому и российскому праву. М.: Инфотропик Медиа, 2014. - 90 с.
  • Buckland W.W. and Arnold D. McNair. Roman Law and Common Law: A Comparison in Outline. Cambridge University Press. 2008
Статья научная