Структура словарной статьи в лингвокогнитивном словаре поступков (на материале русского языка)

Бесплатный доступ

Показана микроструктура словарной статьи в словаре поступков на примере словарной статьи, посвященной концепту поступка «шалость». Словарная статья представляет собой общую лингвокогниивную модель концепта поступка, построенную на основе многовекторного анализа языкового, речевого и ассоциативного материала.

Лингвокогнитивное моделирование, лингвокогнитивный словарь, концепт, лексико-семантический анализ, семантические роли, контекстуальный анализ, вербальные ассоциации

Короткий адрес: https://sciup.org/148311181

IDR: 148311181

Текст научной статьи Структура словарной статьи в лингвокогнитивном словаре поступков (на материале русского языка)

Одной из актуальных проблем современной когнитивной лингвистики является создание словарей концептов и других словарей лингвокогнитивной направленности. Смысловая парадигма концепта является предметом описания таких современных словарей, как «Русский идеографический словарь» под редакцией Н.Ю. Шведовой [9], «Словарь русской ментальности» [4], «Константы: словарь русской культуры» [11], которые, углубляя знания о репрезентируемых словом культурно значимых смыслах, имеют лингвокультурную направленность. Поскольку концепт является некой информационной структурой, играющей организующую роль по отношению к элементам языка при продуцировании текстов, структурой хранения знаний, реализующейся на уровне дискурса, а не единицей языка, необходимо включать в словарное представление концептов историко-культурные, текстовые данные, раскрывающие как можно более полно выражаемое словом понятийное, аксиологическое и символическое содержание. Как справедливо отмечает Н.В. Крючкова, лексические и фразеологические единицы, репрезентирующие концепт, хотя и являются его ключевыми сигналами и отсылают нас к концептуальному содержанию, тем не менее не могут быть приравнены к концепту и не выражают всего его содержания [5].

В данном исследовании мы опираемся на следующее понимание концепта: 1) концепт в форме ментального образования уходит своими корнями в глубокие исторические пласты жизни народа и его традиции; 2) значения слова и содержание концепта не равны, хотя элементы концептуального содержания в той или иной степени проникают в лексические значения слов – репрезентантов концепта; 3) концепт социально оценен; он принимает оценки, реализуемые средствами языка или целым текстом, а также субъективные оценки, формируемые и приписываемые ему носителем языка.

Цель данного исследования ‒ показать, каким образом поступок может быть представлен в словаре. Несомненно, поступок – это феномен, имеющий концептуальную природу. Разные поступки являются предметами переживания, обсуждения, оценки, имеют культурные и эмоциональные наслоения. Поступки человека, диктуемые обстоятельствами или его характером и определяющие собою его поведение, представляют собой концепты, принадлежащие миру человека, поскольку они имеют непосредственное отношение к его жизни, его духу и разуму. На наш взгляд, методика сбора материала для анализа концептов, в том числе концептов сферы бытия человека, к которым относятся поступки, предполагает обращение к системно-языковым, дискурсивным и ассоциативным данным. Применение к одному и тому же эмпирическому материалу множества видов анализа (лексико-семантический, словообразовательный, синтаксико-ролевой, дискурсивный, ассоциативный виды анализа), исследование способов и характера представления репрезентируемых этим материалом знаний о поступках обеспечивает взаимную ве-рифицируемость полученных данных и достоверность реконструируемых моделей, представляющих недоступные непосредственному наблюдению феномены.

Комплекс избранных процедур сводится к следующему: 1) на основе лексикографических источников проводится анализ лексикосемантической системы языка, в результате которого выделяются лексемы, репрезентирующие тот или иной концепт поступка, т. е. ситуация поступка рассматривается с точки зрения того, как она представлена в ее системноязыковом выражении; 2) определяется репертуар семантических ролей, выражаемых именами и глаголами со значением поступка, а также их актантами в дискурсе, выявляются наиболее типичные синтаксические конструкции, в составе которых данные роли актуализируются, – это позволяет изучить, как выглядит та

же ситуация при переносе исследовательского внимания на высказывания и способы репрезентации ситуации поступка на уровне синтаксических структур; 3) на материале текстов национального корпуса исследуются особенности функционирования лексических единиц, репрезентирующих концепт поступка в речи – это дает возможность выявить, как данная ситуация репрезентирована в более широком дискурсивном пространстве; 4) изучаются ассоциативные связи лексических единиц, репрезентирующих концепт в ассоциативновербальной сети носителей языка.

Результатом таким образом организованного исследования ситуаций поступков становится их лингвокогнитивное моделирование. Оно осуществляется путем поэтапной реконструкции знаний о разных поступках, многообразно вербализованных в разных проявлениях языка и речи. В соответствии с принятой методикой целесообразно выделение следующих зон в структуре словарной статьи (близкая, но не тождественная нашей структура словарной статьи в толковом словаре концептов предложена Н.В. Крючковой [5]).

  • 1.    Семантика ключевых лексем, репрезентирующих концепт поступка, по данным современной лексикографии [1–3; 10], и выделение основных элементов в структуре рассматриваемой ситуации. В этой зоне также могут быть представлены ключевые и второстепенные единицы, репрезентирующие ситуацию. Базой для выделения ключевых и второстепенных лексем является возможность количественной оценки их употребительности в речи.

  • 2.    Семантические роли, которые наиболее часто эксплицированы в речевых выражениях с предикатными словами, к которым относятся имена поступков (далее – ИП) и однокоренные глаголы, репрезентирующие понятие о поступке (далее – ГП) в статическом и динамическом аспектах соответственно; типичные синтаксические конструкции, в которых актуализированы данные роли.

  • 3.    Признаки концепта в современном дискурсе (свод смыслов: источником контекстуального материала служат тексты Национального корпуса русского языка [6]). На основе материала художественной, публицистической, разговорной речи выявляются прототипические признаки элементов ситуации. В прототипах воплощены наиболее характерные признаки. При концептуализации воспринимаемого феномена, в том числе поступка, в сознании остаются только функционально обязательные компоненты – таким образом реализуется принцип языковой и мыслительной эко-

  • номии. В данной зоне также могут быть приведены примеры нарушения прототипического содержания некоторых элементов ситуации; представлен текстовый иллюстративный материал на каждый прототипический/непро-тотипический признак; а также данные о частотности реализации выделенных смыслов в исследованных текстовых корпусах, полученные путем количественной оценки употребительности лексем в речи (ядерные/периферий-ные элементы).
  • 4.    Признаки концепта по данным ассоциативных экспериментов (свод смыслов: источником ассоциативного материала служат данные [7; 8]), возможна дифференциация данных по возрастной шкале. В этой зоне могут представлены ассоциации, связанные с именами поступков и деривационно связанными с ними словами.

Рассмотрим словарную статью концепта поступка «шалость», смоделированную в соответствии с представленной методикой на материале русского языка.

Зона 1

Определение поступка «шалость». Агент совершает поступок, противоречащий общим правилам поведения, в основе которого лежит желание повеселиться/позабавиться.

Ключевые лексемы, репрезентирующие поступок «шалость» : шалость, шалун, шалунья, шалить, нашалить, пошалить, шаловливый, проказа, проказник, проказница, напроказить, проделка .

Второстепенные единицы: шалунишка, шаловливость, шаловливо, сшалить, зашалить, проказить, проказничать, спроказить, напроказничать, попроказничать, спроказничать, проказливость, проказливый, проказливо , шкода, шкодить, нашкодить, понашкодить, шкодник, шкодница, шкодливый, шкодливо, шкодливость .

Элементы ситуации поступка «шалость», их лексические репрезентанты и характеристика

Агент поступка (шалун, шалунья, проказник, проказница, шалунишка, шкода, шкодник, шкодница): ребенок; неординарный/сумасбродный человек.

Действие как проявление поступка (шалить, нашалить, пошалить, сшалить, зашалить, проказить, напроказить, проказничать, спроказить, напроказничать, попроказничать, спроказничать, шкодить, нашкодить, понашкодить): противоречащее правилам поведения.

Оценка поступка / его агента (шаловливый, шаловливо, проказливый, проказливо, шкодливый, шкодливо): амбивалентная.

Мотив поступка: ради забавы, веселья.

Зона 2

Семантические роли, выражаемые именами со значением поступка «шалость»

Тема: ИП в составе сказуемого при бытийных глаголах. Никаких шалостей не было / В прошлом было полно проделок / И больше таких проказ не было .

Предмет высказывания: глаголы речевой сферы + предлог о / про + ИП (пр. п.) – дополнение. Поговорим о твоих шалостях / Я уже не говорю про твои проказы .

Мотивировка: предлоги за/из-за . Его наказали за/из-за шалости / проделки / проказы .

Семантические роли актантов имен со значением поступка «шалость»

Агенс:

  • 1.    сущ./мест. (им. п.) – подлежащее. Он надоел мне своими шалостями / Он наверняка выкидывал всякие проделки / Он непременно устраивал какую-нибудь проказу.

  • 2.    мест. – определение (Это все его шалости/ проделки/проказы).

  • 3.    сущ./мест. (р. п.) – несогласованное определение (Это все шалости моего отца / проделки хулигана / проказы майора).

  • 4.    сущ./мест. (д. п.) – дополнение (Ему свойственно совершать шалости).

  • 5.    сущ./мест. (тв. п.) – дополнение (За ним числился ряд проделок) .

Субъект психологического состояния: сущ./ мест. (косв. п.) при глаголах психологической сферы . Проделки отца возмутили общественность / Его доводили до бешенства проказы/шалости ребятишек.

Субъект восприятия: сущ./мест. (им. п.) – подлежащее. Толик все ее проделки видит.

Субъект ментального состояния:

  • 1.    сущ./мест. (им. п.) – подлежащее при глаголах ментальной сферы (Он считал шалости ниже своего достоинства / Он позабыл все проказы юности).

  • 2.    сущ./мест. (д. п.) – подлежащее при глаголах ментальной сферы. Ему известно о проделках сына .

Субъект психологического состояния: сущ./ мест. (косв. п.) при глаголах психологической сферы. Мне не хотелось шалостей .

Семантические роли, выражаемые глаголами со значением поступка «шалость»

Содержание высказывания: ГП в составе прямой речи / монолога. « Люблю пошалить, знаешь, ли», – говорил он; – Только вы о катаньях думаете, все вам, проказе, проказничать, – строго сказала она (М. Алданов. Чертов мост, 1924) .

Причина: глаголы психологической/физиче-ской сферы + ГП – сказуемое. У нас сынок опять шалит/проказничает, мы теперь боимся его одного оставлять.

Мотивировка: придаточное условия / определение. Если еще раз нашалишь / спроказничаешь / нашкодишь, накажу.

Семантические роли актантов глаголов со значением поступка «шалость» Агенс: сущ./мест. (им. п.) – подлежащее . Мой внучок напроказничал / нашкодил / нашалил.

Пациенс : сущ./мест. (тв. п.) – дополнение + предлог над. Проделки над слабым .

Субъект психологического состояния : сущ./ мест. – подлежащее при глаголах психологической сферы. Мать рассердилась на напроказившего/на-шкодившего сына .

Субъект ментального состояния : сущ./мест. (им. п.) – подлежащее при глаголах ментальной сферы. Братья задумались, шкодить им или нет.

Место: сущ. – обстоятельство места. Напроказничал батька в Москве.

Зона 3

Дискурсивное развертывание модели ситуации поступка «шалость»

Ядерные элементы ситуации

Оценка поступка/агента

Положительная оценка: проделка замечательная / смелая / остроумная / добродетельная; проказа веселая; шалость милая / прелестная / безобидная / невинная; проказник смелый / ненаглядный; проказница кокетливая / бойкая; шалун добрый / ненаглядный / гениальный / жизнерадостный / смелый; шалунья хорошенькая.

Отрицательная оценка.

Оценка с точки зрения закона: проделка противозаконная / мошенническая / бандитская / воровская / незаконная / грабительская / жульническая ; проказа предосудительная; шалун преступный

Моральная оценка: проделка подлая / жестокая / пакостная / коварная / бессовестная / безответственная / отвратительная / каверзная / грязная / гнусная / злая / предательская / плутовская / хитрая / хитроумная / мелочная / легкомысленная / некрасивая / невинная / хладнокровная ; проказа злая ; проказница озорная; шалун легкомысленный / гадкий / противный / несносный / непристойный / мерзкий / безнравственный.

Оценка с точки зрения интенсивности действия: проделка ловкая / лихая / дерзкая; проказа бесшабашная; шалость отчаянная; шкода мелкая; шалун / шалунья отъявленный.

Периферийные элементы

Действие как проявление поступка : действие носит несерьезный характер и направлено на нарушение принятых норм и правил.

Пищали малыши-октябрята, пихались мелкие пионеры, пионеры постарше сохраняли достоинство, лишь иногда позволяли себе невинные шалости, вроде запустить во впереди сидящего кон- фетным бантиком (А. Моторов. Преступление доктора Паровозова, 2014);

Иногда, пользуясь детской привязанностью моего дядюшки к лимонаду, как бы пародируя недалекое феодальное прошлое нашего края, гости пытались путем всякого рода подмешивания подсунуть ему алкоголь . Но он быстро угадывал обман, и эти проделки нередко карались им сурово и, я бы сказал, со старообрядческой простотой (Ф. Искандер. Путь из варяг в греки, 2017);

Он еще какую проказу выдумает, да похлеще первой. То двух коров хвостами свяжет и стеганет их крапивой, то скамейку подпилит, сядут на нее старухи посумерничать – хлоп на землю (М. Сергеев. Волшебная галоша, 1971) .

Результат поступка

  • 1.    Поступок может привести к серьезным негативным последствиям: Родители ее, симбирские мещане, погибли при ужасных обстоятельствах. По детской шалости в доме начался пожар (М. Шишкин. Записки Ларионова, 2010); Пашкино баловство и шалости сменялись хулиганством и наглостью, Глеб пытался скрыть печаль и надеялся, что все образуется само собой, вспоминал свое беспризорное военное детство и дерзкие проделки, но дела шли все хуже , теперь уже Пашке грозило ПТУ (А. Варламов. Купавна, 2000); Над учителем своим Сашенька смеялся и устраивал ему злые проказы. Однажды даже испортил его единственный сюртук чернилами (М. Шишкин. Записки Ларионова, 2010).

  • 2.    Поступок требует наказания агента: журить / бранить / ругать / наказывать / пороть за шалости / проделки / проказы. Вы гадкий шалун, вы должны быть наказаны (А. Толстой. Золотой ключик, или Приключения Буратино, 1936); Мама шлепала часто, за мои провинности и шкоды. Хватала тапок и лупила куда придется (Г. Садулаев. Шалинский рейд, 2010).

Агент поступка:

  • 1.    юный человек: детская / ребяческая / подростковая / детсадовская шалость; детская / студенческая / юношеская / мальчишеская проказа / проказы юности / школяров; студенческая / детская проделка; проделки юности / молодецкие .

  • 2.    ребенок, отличающийся веселым нравом: Я была шаловливой, веселой девочкой, и мама хотела, чтобы здесь я получила хорошее образование и воспитание построже (Л. Вертинская. Синяя птица любви, 2006).

  • 3.    любой человек, поступки которого носят несерьезный характер и направлены на нарушение принятых норм и правил: Он вместе со всеми слушал истории о проделках хоккеист ов, убегавших со сборов через окно и возвращавшихся к утру через то же окно, добираясь до него по водосточной трубе » (Е. Рубин. Пан или пропал. Жизнеописание, 1999–2000); В различных областях науки существуют легенды о забавных проделках про -

    ф ессоро в и кориф еев (К. Ваншенкин. Писательский клуб, 1998) .

Мотив поступка : без злого умысла, ради забавы (косвенно: пустяковая / невинная / безопасная шалость ).

Объект поступка: любой человек:

  •    После всех ваших проделок против меня вы, надеюсь, понимаете, что продолжать мне жить с вами глупо и неприлично … (А. Писемский. Масоны, 1880–1881) .

Нарушение прототипического содержания

Действие как проявление поступка : серьезное правонарушение

Причем если «в войне за свободу» поэты-ваххабиты признают допустимыми и даже приветствуемыми мелкие шалости вроде захвата больницы с беременными женщинами, то в «войне за веру» таким поступкам, вроде как, нет и не должно быть места (Эстетика террора. Чекист . ru).

Зона 4

Ассоциации взрослых

Агент поступка :

  • 1.    ребенок мужского пола: проказник → мальчишка 7, маленький 6, малыш 5, мальчик 5, ребенок 4, шалунишка 4, малолетний 1, малый 1, малышка 1, мальчуган 1, мелкий пацан 1, хулиган 1, школьник 1; шалун → ребенок 7, малыш 6, мальчик 6, мальчишка 6, маленький 5, дети 1, маленький хулиган 1, малолетка 1, пацан 1; проказник ← ребятенок 1, юноша 1; шалость дети; шалун ← ребятенок 6, ребенок 2 ;

  • 2.    персонаж или знакомый реципиенту человек: проказник → Максим Перепелица 1, Леша 1, Мишка 1, Чернов 1; шалун → брат 1, Васька 1, Карлсон 1, мой друг 1, шалунишка Карлсон 1; проказник ← одноклассник 1 ;

  • 3.    человек, обладающий веселым нравом: шалун ← баловник 4, веселый 4, клоун 2, беззаботность 1, весельчак 1, затейник 1; проказник ← весельчак 1, клоун 1 .

Оценка поступка / агента поступка :

  • 1.    отрицательная: шалость ← гадость 1, пакость 1; проказник → жуткий 1, плохой 1, хитрый 1, глупый 1, урод 1; шалость/шалун → провинность 3 ;

  • 2.    положительная: шалун → симпатичный 1 .

  • 2.    энергичный человек: шалун ← активный 1, шалит ← шустрый 1, шалость ← энергия 1 .

  • 3.    нарушитель порядка / закона: шалун ← хулиган 3, бандит 1; проказник ← хулиган 2, вор 1; шалит ← шайка 1 .

Действие как проявление поступка : шалун → приколы 1, рогатка 1, балуется 1 .

Результат поступка : наказание: шалун → наказать 2, угол 1; проказник → наказан 1, наказанный 1; наказание ← проделки .

Мотив поступка : проказник → без причин 1 .

Ассоциации респондентов-школьников

Агент поступка: 1. ребенок: шалун ← мальчик 1, дети 1; проказники ← дети 1; шалость ← ребенок 1 .

Оценка поступка / агента поступка: отрицательная: проказа ← зря 1; проказник ← противный 1 .

Действие как проявление поступка: шалить ← играть 2, болтаться 1, мешать 1, шуметь 1, шуршать 1; шалун ← шуршать 1; проказничать ← бездельничать 1; шалит ← шуршать 1 .

Мотив поступка: шалун ^ каприз 1, шалость ← каприз 1 .

Представляется, что построенный таким образом словарь концептов поступков даст систематические сведения о концептуальных смыслах, связанных с лексикой, обозначающей поступки, а именно о том, 1) какие элементы ситуации поступка выделяются на системно-языковом уровне и на уровне речи; 2) какова глубинно-синтаксическая структура данной ситуации; 3) какие элементы являются ядерными, а какие находятся на периферии внимания; 4) каково прототипическое содержание данных элементов; 5) характерна ли трансформация прототипического значения для выделенных элементов; 6) каким образом данная ситуация осознается носителями языка.

Список литературы Структура словарной статьи в лингвокогнитивном словаре поступков (на материале русского языка)

  • Большой толковый словарь русских существительных: Идеографическое описание. Синонимы. Антонимы / под ред. проф. Л.Г. Бабенко. М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2005.
  • Большой толковый словарь русского языка / гл. ред. А.С. Кузнецов. СПб., 2000.
  • Большой универсальный словарь русского языка / гл. ред. В.В. Морковкин. М., 2017.
  • Колесов В.В., Колесова Д.В., Харитонов А.А. Словарь русской ментальности: в 2 т. СПб., 2014.
  • Крючкова Н.В. О толковом словаре концептов: к обсуждению микро- и макроструктуры // Психолингвистика и лексикография: сб. науч. тр. Воронеж, 2018. Вып. 5. С. 119.
Статья научная