Трикстерский компонент в казахстанской русскоязычной поэзии

Бесплатный доступ

Постановка проблемы. В статье рассматривается специфика современной казахстанской русскоязычной поэзии, создаваемой авторами различной этнической принадлежности. Цель статьи - исследовать авторские стратегии в современной русскоязычной поэзии Казахстана, формы репрезентации лирического субъекта, особенности поэтики. Избранный материал рассматривается сквозь призму культурной модели трикстера. Обзор научной литературы по проблеме. Научная аналитика актуального состояния русскоязычной поэзии Казахстана является задачей будущего, на сегодняшний день есть немногочисленные отзывы критиков и интервью самих поэтов, которые привлекаются в качестве примера авторской саморефлексии. Для трактовки сути и функций трикстера в литературе использовались труды Е. Мелетинского, М. Липовецкого, Н. Ковтун. Методологической основой статьи послужили теория перехода В. Тэрнера, идеи транскультурного диалога в работах М. Тлостановой. Культурологический метод и социокультурный подход сочетаются с методом описательной поэтики. Результаты исследования. После объявления Казахстаном суверенитета русский язык утратил привилегированное положение, авторы разных этнических корней, в том числе и этнические казахи, пишущие по-русски, оказались в состоянии «пороговой фазы», как ее характеризовал В. Тэрнер. Лиминальность связана с позиций трикстера-медиатора. Трикстерский вариант модернистского жизнетворчества укоренен в культуре Казахстана (прежде всего Алматы) благодаря вольным и/или невольным поселенцам 1930-1950-х гг., самой яркой фигурой в этом отношении стал художник Сергей Калмыков - поклонник Хлебникова, чудак и маргинал. В поэзии Павла Банникова, Ануара Дуйсенбинова трикстерский компонент проявляется в билингвальности как поэтическом приеме. Вместе с тем современным поэтам только отчасти присущ трикстерский комплекс, в целом их поэзия выполняет культуротворческую функцию.

Еще

Трикстер, билингвальная поэзия, культурный диалог, павел банников, юрий серебрянский, ануар дуйсенбинов

Короткий адрес: https://sciup.org/144163141

IDR: 144163141   |   DOI: 10.24412/2587-7844-2024-2-56-70

Список литературы Трикстерский компонент в казахстанской русскоязычной поэзии

  • Банников П. На языке шавермы. Алматы: Дактиль, 2023. 88 с.
  • Банников П. Преодоление отчуждения // Лйеггатура. Электронный литературный журнал. 2014. 21 декабря. URL: https://literratura.org/criticism/757-pavel-bannikov-preodolenie-otchuzhdeniya.htmlv (дата обращения: 11.11.2023).
  • Бейлис В.А. Теория ритуала в трудах Виктора Тэрнера // Виктор Тэрнер. Символ и ритуал. М.: Наука, 1983. 277 с.
  • Галкина Г. Ольга Марк и «Серебряный век казахстанской литературы» // Новое поколение. 16.12.2023. URL: https://www.np.kz/news/lyudi/lichnost/olga-mark-i-serebryanyj-vek-kazahstanskoj-literatury (дата обращения: 10.03.2024).
  • Гумыркина И. Билингвальный голос поколения II Власть. 2022. 29 июня. URL: https://vlast.kz/books/50572-bilingvalnyj-golos-pokolenia.html (дата обращения: 01.12.2023).
  • Гумыркина И. Нам нужно, чтобы признание наших талантов приходило со стороны (интервью с Ю. Серебрянским) II Интернет-газета ZONAkz 04.04.2017. URL: https://zonakz.net/2017/04/04/jurijj-serebrjanskijj-nam-nuzh-no-chtoby-priznanie-k-nashim-talantam-prikhodilo-so-storony/ (дата обращения: 15.12.2023).
  • Домбровский Ю.О. Роман. Письма. Эссе. Екатеринбург: У-Фактория, 2000. 688 с.
  • Дуйсенбинов А. Мир после всего: экспресс-интервью С. Тимофееву II Arterritory. 03.09.2015. URL: https://arterritory.com/ru/ekran_-scena/sut_dnja_ qa/14564-mir_posle_vsego._anuar_duisenbinov/ (дата обращения: 11.11.2023).
  • Дуйсенбинов А. Рухани кенгуру. Алматы: MUSA, 2022. 160с.
  • Каштелюк Ю. 85 лет назад Сергей Калмыков связал свою жизнь с Алма-Атой II Вечерний Алматы. 2020. 18 мая. URL: https://dzen.ru/a/XsJKmOH_ GwHlQX7N (дата обращения: 11.11.2023).
  • Ковтун Н.В. Трикстер как герой нашего времени (На материале русской прозы второй половины XX-XXI века). М.: ФЛИНТА; Красноярск: КГПУ им. B.П. Астафьева, 2022. 408 с.
  • Липовецкий М. Трикстер и «закрытое» общество II НЛО. 2009. № 6. URL: https://magazines.gorky.media/nlo/2009/6/trikster-i-zakrytoe-obshhestvo. html (дата обращения: 03.01.2024).
  • Мелетинский Е.М. О происхождении литературно-мифологических сюжетных архетипов II Литературные архетипы и универсалии. М.: РГГУ, 2001. C. 73-149.
  • Ниязов-Адылджян Р. Неблагонадежный немец и еврей: История художника Павла Зальцмана II Сибирь. Реалии. 2024. 2 янв. URL: https://www.sibreal. org/a/neblagonadyozhnyy-nemets-i-evrey-istoriya-pavla-zaltsmana-uchenika-filonova-stavshego-kazahstanskim-hudozhnikom/32740489.html) (дата обращения: 03.01.2024).
  • Омар К. Город крадет мертвых / послесл. И. Кукулина. М.; Екатеринбург: Кабинетный ученый, 2023. 108 с.
  • Серебрянский Ю. В мире и нигде II Poética. 10.2023. № 2. URL: https:// licenzapoetica.name/points-of-view/critique/v-mire-i-nigde (дата обращения: 15.12.2023).
  • Серебрянский Ю. Казахстанские сказки. Алматы: Аруна, 2021. 36 с.
  • Тлостанова М.В. Транскультурация как новая эпистема эпохи глобализации // ВестникРУДН. Сер.: Философия. 2006. № 2 (12). С. 5-16.
  • Тэрнер В. Символ и ритуал. М.: Наука, 1983. 277 с.
  • Фатланд Э. Советистан. Одиссея по Центральной Азии: Туркменистан, Казахстан, Таджикистан, Киргизия и Узбекистан глазами норвежского антрополога. М.: РИПОЛклассик, 2018. 528 с.
  • Чудиновская Т.Г. «На острове Патмос»: отшельник С.И. Калмыков // Искусство Евразии. 2021. № 1 (20). С. 76-86.
  • Юрий Серебрянский: Пишу все на собственном опыте (интервью) // TopPress. 2018/05/25. URL: https://toppress.kz/article/yurii-serebryanskii-pishu-vse-na-sobstvennom-opite (датаобращения: 15.12.2023).
Еще
Статья научная