Трудное для чтения слово: критерии, типология, корпусная статистика (на материале русской речи носителей китайского языка)
Автор: Кун Чунься
Журнал: Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология @vestnik-psu-philology
Рубрика: Язык, культура, общество
Статья в выпуске: 4 т.14, 2022 года.
Бесплатный доступ
Статья посвящена описанию и систематизации слов, трудных для неподготовленного чтения на неродном языке. Материалом для анализа стали 40 спонтанных монологов чтения, записанных от 20 информантов, носителей китайского языка, поровну юношей и девушек, с разным уровнем владения русским языком (В2 или С1) и с разным психотипом (экстраверты, амбиверты, интроверты). Информанты читали два текста: сюжетный рассказ М. Зощенко «Рубашка фантази» и несюжетный отрывок из повести В. Короленко «Слепой музыкант». В записанных монологах были выделены слова с разными приметами спонтанности и ошибками, которые затем рассматривались в лексико-фонетическом, лексико-грамматическом, собственно лексическом и лексико-синтаксическом аспектах. Анализ материала показал, что критериями трудности для чтения китайцев стали такие признаки, как длина словоформы, частотность слова в русском языке, степень сложности грамматической формы, отсутствие слова в лексическом минимуме для соответствующего уровня РКИ, наличие у слова стилистических помет, особое отношение китайцев к слову и идиоматичность словосочетания. На основе этих критериев была разработана рабочая типология трудных для чтения слов и на примерах показано, как именно иностранцы преодолевают эти трудности (коммуникативные помехи). Оказалось, что наибольшие трудности у китайцев вызывают слова со сложной грамматической формой. Преодолевая такую помеху, информанты часто хезитируют, скандируют слово (произносят его по слогам), обрывают и повторяют слова, иногда даже вербализируют свои трудности и сомнения с помощью метакоммуникативных вставок. Случались в ходе чтения заминки и речевые сбои и на знакомых и нетрудных словах, что связано уже с общей неподготовленностью такого типа речевого задания. Полученная типология может быть полезна не только при общем анализе устной речи в рамках коллоквиалистики, но и при обучении чтению на неродном языке в практике преподавания русского языка в иностранной, в том числе китайской, аудитории.
Спонтанный монолог, чтение, трудное слово, речевой сбой, речевой корпус, примета спонтанности
Короткий адрес: https://sciup.org/147239663
IDR: 147239663 | DOI: 10.17072/2073-6681-2022-4-46-55
Список литературы Трудное для чтения слово: критерии, типология, корпусная статистика (на материале русской речи носителей китайского языка)
- Артемов В. А. Психология обучения иностранным языкам. М.: Просвещение, 1999. 228 с.
- Архипова И. В. Некоторые особенности понимания текста при чтении на иностранном языке. Социально-экономические и технические системы: исследование, проектирование, оптимизация. 2007. № 6. С. 300-302.
- Безруких М. М. Почему современные подростки плохо читают? Школьная библиотека. 2007. № 9-10. С. 92-95.
- Богданова Н. В. Русское слово в трех режимах фиксации - словарь, ментальный лексикон и реальное употребление (лексикографический и лингвометодический аспекты). Русский язык за рубежом. 2011. № 6 (229). С. 56-64.
- Богданова-Бегларян Н. В., Шерстинова Т. Ю., Зайдес К. Д. Корпус «Сбалансированная Аннотированная Текстотека»: методика многоуровневого анализа русской монологической речи. Анализ разговорной русской речи (АР3-2017): труды седьмого междисциплинарного семинара. Кочаров Д. А., Скрелин П. А. (ред.). СПб.: Политехника-принт, 2017. С. 8-13.
- Богданова-Бегларян Н. В. и др. Корпус «Сбалансированная аннотированная текстотека» (САТ): изучение специфики русской монологической речи / Н. В. Богданова-Бегларян, О. В. Блинова, К. Д. Зайдес, Т. Ю. Шерстинова // Труды Института русского языка им. В. В. Виноградова. Вып. 21. Национальный корпус русского языка: исследования и разработки / ред. А. М. Молдо-ван, отв. ред. выпуска В. А. Плунгян. М., 2019. С.111-126.
- Глазанова Е. В. Типы связей в ментальном лексиконе и экспериментальные методы их исследования: дис. ... канд. филол. наук. СПб., 2001. 237 с.
- Залевская А. А. Слово в лексиконе человека: Психолингвистическое исследование. Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 1990. 205 с.
- Звуковой корпус как материал для анализа русской речи: колл. монография. Часть 1. Чтение. Пересказ. Описание / отв. ред. Н. В. Богданова-Бегларян. СПб.: Филол. ф-т СПбГУ, 2013. 532 с.
- Золотова Н. О. Ядро ментального лексикона человека как естественный метаязык: автореф. дис. ... д-ра филол. наук. Тверь, 2005. 44 с.
- Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. 264 с.
- Козлякова Т. А. Роль чтения в обучении иностранных учащихся на начальном этапе // Труды Белорусского государственного технологического университета. 2009. № 5. С. 211-213.
- Королёва И. В. Роль лингвистических факторов в развитии процессов чтения (экспериментальное исследование на материале русского языка: дис. ... канд. филол. наук. СПб., 2006. 227 с.
- Кун Чунься Неподготовленное чтение как разновидность спонтанной речи (о приметах спонтанности в чтении на неродном языке) // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2021а. Т. 13, № 2. С. 3646. doi 10.17072/2073-6681-2021-2-36-46
- Кун Чунься. Слово ЧЁРТ в русской речи китайцев, или о причинах запинок в ходе неподготовленного чтения на неродном языке // Коммуникативные исследования. 20216. Т. 8(2). С.310-322.
- Кун Чунься. Специфика неподготовленного чтения на неродном языке (комплексное исследование на материале русской речи носителей китайского языка): дис. ... канд. филол. наук. СПб., 2022. 162 с.
- Подлесская В. И., Кибрик А. А. Самоисправления говорящего и другие типы речевых сбоев как объект аннотирования в корпусах устной речи // Научно-техническая информация. 2007. Серия 2(23). С. 1-39.
- Сапунова Е. М. Неподготовленное чтение как вид речевой деятельности и тип устного спонтанного монолога (на материале русского языка): дис. ... канд. филол. наук. СПб., 2009. 237 с.
- Соссюр Ф. де. Курс общей лингвистики (Извлечения). Психолингвистика в очерках и извлечениях. Хрестоматия. Радзиховская В. К. (ред.). М.: Академия, 2003. C. 184-195.
- Чэн Чэнь. Хезитации в русской устной речи носителей китайского языка. СПб.: Нестор-История, 2021. 231 с.
- Daneman M. Individual Differences in Reading Skills. Handbook of Reading Research. R. Barr, P. D. Pearson, M. L. Kamil, P. Mosenthal (eds.). Vol. II. 1996. P. 512-539.
- EysenkH. J., Eysenk S. B. Manual of the Eysenck Personality Inventory. London: Univ. of London press, 1964. 24 p.