Во фразеологическом музее А.П. Чехова: внеклассное мероприятие для учащихся 5-6 классов

Автор: Мазунина Ю.Г., Романова З.А.

Журнал: Мировая наука @science-j

Рубрика: Естественные и технические науки

Статья в выпуске: 5 (38), 2020 года.

Бесплатный доступ

Методическая разработка внеклассного мероприятия направлена на развитие у учащихся навыков исследовательской работы. В статье рассматриваются некоторые методы и приёмы организации работы по окказиональной фразеологии в 5-6 классах в рамках внеклассной работы.

Окказиональный, индивидуально-авторский, общеязыковой фразеологизм, значение фразеологизма

Короткий адрес: https://sciup.org/140294040

IDR: 140294040

Текст научной статьи Во фразеологическом музее А.П. Чехова: внеклассное мероприятие для учащихся 5-6 классов

К мероприятию оформляется 2 выставочных книжных стеллажа. Первый стеллаж посвящён Чехову и некоторым фактам его биографии. На этом стеллаже мы видим несколько крупных портретов автора, некоторые цитаты из его произведений. На втором – представлены фразеологические словари, которыми учащиеся будут пользоваться во время мероприятия. Третий стеллаж пустой. Оба стеллажа художественно оформлены для привлечения внимания школьников.

Цели мероприятия:

образовательная

  • •     выявить различия между общеязыковыми и индивидуально

авторскими фразеологизмами развивающие

  •    развивать аналитическое, творческое мышления учащихся

  •    формировать умения и навыки работы со словарями

  •    развивать навыки самостоятельной, исследовательской работы воспитательная

  •    Вызвать интерес к личности А.П. Чехова и его творчеству.

Оборудование. Проектор, презентация, оформленные стенды, пустой стенд, фразеологический словари на партах, карточки с примерами общеязыковых фразеологизмов (могут использоваться для решения лингвистических задач), «экспонаты» - индивидуально-авторские фразеологические единицы А.П. Чехова (на отдельных карточках).

Ход мероприятия.

I этап. Организационный момент.

II этап. Лингвистическая разминка.

Учитель . Наше мероприятие называется «Во фразеологическом музее имени А.П. Чехова». Как вы думаете, о чём пойдет сегодня речь?

Возможный ответ . Мы будем говорить о фразеологизмах в произведениях А.П. Чехова.

Учитель . Верно, но чтобы занятие прошло хорошо, давайте проведём небольшую разминку.

Я буду читать предложения с фразеологизмом. Ваша задача - назвать фразеологизм и объяснить его значение.

  • 1.    Максим весь день бил баклуши ! («ничего не делал, ленился»)

  • 2.    Хватит меня за нос водить ! («обманывать»)

  • 3.    Не вешай нос , всё обязательно будет хорошо! («не расстраивайся»)

  • 4.    Осталось решить последнюю задачу и дело в шляпе ! («Дело близится к успешному завершению»)

  • 5.    Разве кому-то нужны работники, которые работают спустя рукава ? («небрежно, плохо, кое-как»)

Учитель. Вы отлично справились с заданием! А для чего в речи нужны фразеологизмы?

Возможный ответ. Они делают нашу речь не только более образной и интересной, но часто - и более точной.

Учитель. Верно. Поэтому писатели и употребляют в своих произведениях фразеологизмы. Они помогают автору решать художественные задачи.

Например, в раскрытии характера персонажа, в передачи авторского отношения к тому или иному герою.

Вам уже известно имя Антона Павловича Чехова. Давайте послушаем, что нам расскажет о нём ученик.

  • III    этап. Выступление ученика. Презентация первого стенда.

Ученик в роли экскурсовода. Свой рассказ сопровождает обращением к фотографиям первого стенда.

  • IV    этап. Слово учителя. Формулировка учениками целей учебной деятельности.

Учитель. Спасибо. Сегодня экспонаты нашего музея будут необычными – экспонаты-фразеологизмы. Но фразеологизмы непростые! Посмотрите на доску.

На слайде поочерёдно появляются 2 фразеологизма . Ученики объясняют их значение.

  • 1.    На безрыбье и рак рыба – «о ком-либо, высоко ценящемся при недостаточном количестве чего-то нужного» [1, с. 15].

  • 2.    Фома неверующий – «о человеке, которого трудно заставить по

  • 3.    На безрыбье и Фома человек .

верить чему-либо» [1, с. 165].

Учитель. Эти фразеологизмы нам знакомы. Мы встречали их в учебниках, в художественной литературе. А знаком ли вам следующий фразеологизм? И как вы думаете, каково его значение?

Возможный ответ. Ученики говорят, что такой фразеологизм они не встречали. Могут предположить, что он образовался в результате соединения предыдущих фразеологизмов. И обозначает то же, что и первый фразеологизм.

Учитель. Вы во многом правы. Этот фразеологизм придумал Антон Павлович Чехов, взяв за основу два других фразеологизма. Но значение у него сложнее. Так Чехов сказал о человеке не очень надёжном, но могущем быть для дела полезным.

Уже существующие в языке фразеологизмы называют общеязыковыми. Придуманные автором - индивидуально-авторскими, или окказиональными . Именно с ними мы сегодня будем работать. Для работы нам понадобятся список фразеологизмов-помощников и фразеологические словари, которые лежат у вас на партах. Некоторые словари представлены на стенде. Посмотрите, как много существует фразеологических словарей! Познакомиться с ними вы сможете и в процессе выполнения заданий и после занятия.

Как вы заметили, один стенд в нашем музее пустой! Как вы думаете, почему и где экспонаты с этого стенда?

Возможный ответ. Ученики могут предположить, что им самим предстоит заполнить стенд экспонатами. Экспонатами будут являться индивидуально-авторские фразеологизмы, которые ученики найдут в произведениях А.П. Чехова.

  • I.    Анализ лингвистического материала.

Учитель. Вы правы. Сегодня нам нужно найти «сбежавшие» из музея экспонаты. Только искать мы их будем не в рассказах А.П. Чехова, а в его письмах, которые он писал своим братьям и редактору. Начнём! (задания выводятся на экран)

Задание 1. Прочитайте отрывок из письма А.П. Чехова к брату Михаилу. Найдите в нём окказиональный фразеологизм. Какой общеязыковой фразеологизм был взят автором за основу? Как меняется значение общеязыкового фразеологизма? Для чего автор прибегает к его изменению?

«Вот уже месяц, как я написал Андрееву, послал ему марки, но ни слуху ни духу. Пожалуйста, надень новые брюки, почисть сапоги и сходи к Андрееву, понудь его дать тебе или выслать мне копию с пункта, касающегося моих пьес, иначе я опять закричу гвалт ».

Возможный ответ. Закричу гвалт – индивидуально-авторский фразеологизм. Основой для его создания послужил фразеологизм поднять гвалт со значением «поднять шум, крик». Значение общеязыкового фразеологизма усиливается (подчёркивается интенсивность действия). Из письма можно по- нять, что Чехов очень переживал по поводу описываемых событий. Его беспокойство достигло высшей точки. Чтобы передать свои чувства, он создаёт этот фразеологизм.

Учитель. Отлично! Вы нашли первый «сбежавший» экспонат! (Ответивший ученик начинает оформлять пустой стенд, оформление продолжается после каждого задания.)

Задание 2. Для того чтобы выполнить 2 задание, послушайте небольшое сообщение, которое подготовил ваш одноклассник (короткое сообщение о Николае Александровиче Лейкине и об Александре Павловиче Чехове).

Текстовый фрагмент: «Не позволяй также сокращать и переделывать своих рассказов... Ведь гнусно, если в каждой строке видна лейкинская длань ».

Возможный вариант анализа. Лейкинская длань - индивидуальноавторский фразеологизм. Основой для его создания - фразеологизм длань божья (всё в руке Божией и др. ) , имеющий значение «Божий (-ья) промысел (воля)» . Чехов имеет в виду значительное влияние Лейкина, редактора и издателя братьев, на творчество Александра, оценивая это влияние не самым лучшим образом - «это гнусно».

Задание 3. Текстовый фрагмент для анализа: «Первый дачный блин вышел, кажется , комом . Во-первых, рассказ плохо удался. «Экзамен на чин» милая тема, как тема бытовая и для меня знакомая, но исполнение требует не часовой работы и не 70 - 80 строк, а побольше...».

Возможный вариант анализа . Первый дачный блин комом - индивидуально-авторский фразеологизм. Основой для его создания послужил общеязыковой фразеологизм первый блин комом, имеющий значение «неудачное начало в каком-либо деле как вполне объяснимое и закономерное явление». Автор добавляет новое слово - дачный . Значение становится более конкретным. Дачный блин - литературное, не очень удачное, по мнению А.П. Чехова, произведение, написанное на даче.

Задание 4. Текстовый фрагмент: «Я опять участковый врач и опять ловлю за хвост холеру , лечу амбулаторных, посещаю пункты...»

Возможный ответ . Ловить за хвост холеру — индивидуальноавторский фразеологизм. Основой для его создания послужили общеязыковые фразеологизмы ловить за хвост, ловить за хвост удачу ( и другие с компонентом хвост) имеющие значение «стремиться получить, добыть что-либо трудно дающееся; удачно находить, обнаруживать что-либо» [2, с. 349]. Холера - это болезнь. Она не может быть удачной. Поэтому значение здесь изменяется. Автор имеет в виду, что он лечит холерных больных. Не исключаем и влияния других фразеологических единиц с компонентом хвост типа прищучить кому-либо хвост, прищемить хвост со значение сделать кому-то неприятность.

Когда учитель переходит к пятому заданию, на экране появляется значок замок.

Учитель. Ребята, нам осталось найти последний экспонат, но путь к нему закрыт! Давайте посмотрим, что нужно сделать, чтобы разблокировать пятое задание. Учитель или ученик нажимает на замок. Появляется ключ к пятому заданию:

Конкурс «Я - автор фразеологизма!».

Учитель. Чтобы открыть доступ к пятому заданию, нам нужно самим побывать в роли писателя и придумать свой индивидуально-авторский фразеологизм.

Каждому выдаётся подробное задание.

  • 1    вариант. В русском языке существует фразеологизм око за око.

Посмотрите в словаре его значение. Придумайте на его основе новый, окказиональный фразеологизм, заменив слово «око» другими словами, обозначающими части тела человека. Кратко опишите ситуацию, в которой уместно употребление вашего фразеологизма. Изменяется ли при этом его значение?

  • 2    вариант. В русском языке существует фразеологизм съесть пуд

соли. Посмотрите в словаре его значение. Придумайте на его основе новый, окказиональный фразеологизм, заменив слово «пуд» (уточните его значение по словарю) другими словами, обозначающим массу или количество. Кратко опишите ситуацию, в которой уместно употребление вашего фразеологизма. Изменяется ли при этом его значение?

  • 3    вариант. В русском языке существует фразеологизм спустя рукава. Посмотрите в словаре его значение. Придумайте на его основе новый, окказиональный фразеологизм, расширив его новым компонентом-прилагательным. Кратко опишите ситуацию, в которой уместно употребление вашего фразеологизма. Изменяется ли при этом его значение?

Проверка. Обсуждение созданных языковых единиц. Редактура (если потребуется).

Задание 5. Благодаря вашим работам нам открылся доступ к заключительному, пятому заданию. Внимание на экран!

Текстовый фрагмент: «Кстати же, нам, пишущим, не мешает попробовать свои силишки на критиканстве».

На критиканстве - здесь в значении «в роли литературного критика».

Возможный вариант анализа . Попробовать силишки - индивидуальноавторский фразеологизм. Основой для его создания послужил общеязыковой фразеологизм попробовать силы, имеющий значение «попытаться заняться какого-либо рода деятельностью». А.П. Чехов заменяет слово силы на силишки с уменьшительным суффиксом -ишк-. Употребив слово силишки , А.П. Чехов хочет сказать, что ему есть к чему стремиться на этом новом для него поприще, нужно работать и работать над своими текстами для достижения действительно хорошего результата.

Учитель. Ура! Вы нашли все «сбежавшие» из музея экспонаты.

VII этап. Подведение итогов занятия.

С какими новыми языковыми явлениями мы сегодня встретились? (окказиональный фразеологизм, индивидуально-авторский).

Попробуйте перечислить приёмы, которые используют авторы, образовывая окказиональные фразеологизмы.

Список литературы Во фразеологическом музее А.П. Чехова: внеклассное мероприятие для учащихся 5-6 классов

  • Тихонов, А.Н. Фразеологический словарь русского языка. М.: Русский язык. Медиа, 2007. – 334 с.
  • Фёдоров А.И. Фразеологический словарь русского литературного языка. М.: Астрель, 2008. – 878 с.
Статья научная