Secondary texts as a variant of the "transcoding" of the classics

Бесплатный доступ

The article is devoted to the study of modern Russian literature, created on the basis of the classics. On the example of the stories "The Lady with the Dog", "Darling", etc., the secondary texts of G. N. Shcherbakova from the collection of short stories "Yashkin's Children" are considered as variants of "recoding" of "Chekhov's texts". The analysis of some texts from the collection is carried out, the methods and techniques of turning modern texts to classical ones are determined. It was revealed that the integral elements of the context of A. P. Chekhov in the work of the modern writer G. N. Shcherbakova's works are intertextual dialogue, an anachronization of intertextual material. Intertextuality is implemented using various techniques and methods: the reproduction of a classical text in a modern situation, a dialogue with the Chekhov text and its characters, an insert story, borrowing titles, plots, and storytelling methods.

Еще

Methods, techniques, secondarv characterization, transcoding of classics, chekhov's text, intertextualitv, anachronization

Короткий адрес: https://sciup.org/148323651

IDR: 148323651   |   DOI: 10.37313/2413-9645-2021-23-80-86-90

Статья научная