Взаимные образы русских и японцев (по фольклорным материалам)
Бесплатный доступ
В статье проводится сравнительный анализ русских и японских фольклорных материалов, показывающих историю формирования и особенности образов японцев и Японии в России, русских и России - в Японии. Главным объектом исследования избраны разножанровые произведения устного народного творчества, собранные автором из научных и литературных источников и в Интернете, а также в ходе собственных полевых исследований в России (песни, частушки, считалки, устные рассказы, легенды, былички, каламбуры, анекдоты и т. д.); привлекаются примеры и из области изобразительного творчества (русские лубки, японские картины нисикиэ и эма). Образы двух народов одинаково формировались на пересечении таких мотиваций к само- и взаимопознанию, как интерес к незнакомой, представляющейся экзотической, культуре, ненависть и/или надменное отношение к врагу, поиск самоидентификации в пределах оппозиции «Запад - Восток». И русским, и японцам присуще использование при взаимном «портретировании» устоявшихся фольклорных способов объяснения; в настоящее время обе стороны несвободны от влияния европоцентристской парадигмы. В то же время заметны и существенные различия в акцентах, расставляемых народным сознанием при выстраивании образов «другого». В русском фольклоре, с одной стороны, больше уделяется внимания стереотипизации национальных черт японцев, с другой, в зависимости от исторических обстоятельств представления о них и о Японии зачастую «растворяются» в более обобщенных образах, например в образе врага во времена конфликтов. В японских фольклорных представлениях о русских и России, напротив, этностереотипы выражены слабо, зато русские и Россия чаще играют роль своеобразного референтного фона для самоутверждения японцев в кругу народов, разделяющих достижения западной цивилизации, а Японии - среди ведущих мировых держав.
Короткий адрес: https://sciup.org/14911872
IDR: 14911872
Список литературы Взаимные образы русских и японцев (по фольклорным материалам)
- Савелли Д. Борис Пильняк как ключевая фигура советско-японских культурных отношений//Евразия: люди и мифы. Сост., отв. ред. С. А. Панарин. М., Наталис, 2003. С. 95-122
- Фудзивара Акира (изд.). Росиа то Нихон (Россия и Япония). Токио, Сайрюся, 1985
- Хара Тэруюки, Тогава Цугуо (изд.). Сурабу то Нихон (Славянские страны и Япония). Токио, Кобундо, 1995
- Накамура Ёсикадзу, Ример Т. (Rimer T.) (изд.). Росиа бунка то Нихон (Русская культура и Япония). Токио, Сайрюся, 1995
- Окумура Кацудзо, Сакон Такэси (изд.). Росиа бунка то киндай Нихон (Русская культура и модернизированная Япония). Киото, Сэкай сисося, 1998
- Игауэ Нахо. Отражение военных конфликтов между Россией и Японией в русском народном творчестве XX века//Этнокультурные взаимодействия в Сибири (XVII-XX вв.). Тезисы докладов и сообщений международной научной конференции. Новосибирск, 19-20 июня 2003 г. Ред. кол.: В. А. Ламин, В. А. Исупов и др./Ин-т истории СО РАН, Новосибирск, 2003. С. 178-181
- Игауэ Нахо. К постановке проблемы образа Японии и японцев в русском фольклоре XX в.//Фудзимото Вакио. К юбилею ученого: cборник научных статей. Владивосток, 2004. С. 75-90
- Игауэ Нахо. 20 сэйки Росиа фокуроа но нака но нихондзин дзо (Образ японской армии в современном русском фольклоре)//Сэцува дэнсё гаку/Сэцува дэнсё гаккай, Нара, 2004. № 12
- Certeau M. Art de faire. Paris, Union Gйnйrale d'Editions, 1980.
- Said E. W. Orientalism. London and Henley, Routledgе & Kegan Paul, 1978
- Масуда Сатико. Америка эйга ни араварэта «Нихон» имэдзи но хэнсэн (Изменение образа Японии в американских кинофильмах). Осака, Осака дайгаку сюппанкай, 2004
- Акидзуки Тосиюки. Нитиро канкэй но рэймэй (Рассвет русско-японских отношений)//Хара T., Тогава Ц. Сурабу то Нихон... С. 19-21.
- Kовальчук M. Ниссин сэнсо га Росиа сэрон ни атаэта эйкё (Влияние японо-китайской войны 1894-1895 годов на изменение образа японского государства в российском общественном мнении)//Осака дайгаку гэнго бунка гаку/Осака дайгаку гэнго бунка гаккай, Осака, 2003. № 12. С. 125-136.
- Молодяков В. Э. Образ Японии в Европе и России второй половины XIX -начала XX века. М., Токио, 1996
- Хелдт Б. (Heldt B.) Росиа бунгаку ни эгакарэта «нихондзин» (Изображение «японца» в русской литературе)//Накамура Ё., Ример T. Росиа бунка... С. 202-222
- Нумано Кёко. Росиа моданидзуму бунгаку но нихондзин дзо (Образы японцев в русской литературе эпохи модернизма)//Хиракава Сукэхиро, Цурута Кинъя (изд). Ути нару кабэ (Внутренная стена). Токио, ТБС Британника (TBS Britannica), 1990. С. 73-94.
- Тогава Цугуо. Мэйдзи исин дзэнго но нихондзин но Росиа кан (Взгляд японцев на Россию до и после Реставрации Мэйдзи)//Накамура Ё., Ример T. Росиа бунка... С. 46.
- Симидзу Хаяо. Нихондзин ва надзэ Росиа га кирай ка (Почему японцы не любят Россию). Токио, Яматэ сёбо синся, 1992.
- http://www8.cao.go.jp/survey/h14-gaikou/index. html
- http://www. mofa. go. jp/mofaj/area/russia/chosa02/index. hotmail
- Тюдзё Наоки, Миядзаки Тихо. Росиадзин но мита росиадзин сикан то инаса но расямэн но кэккон ни цуйтэ (Взгляд русских на «браки» между русскими офицерами и их японскими «женами»)//Гэнго бунка ронсю/Университет Нагоя, Нагоя, 2002. № 23. Вып. 2. С. 174-176.
- Хохлов Г. Г. Путешествие уральских казаков в «Беловодское царство»//Записки Императорского русского географического общества по отделению этнографии. Т. XXVIII. Вып. I. Пг., 1917
- Накамура Ёсикадзу. Сэйнару Росиа о мотомэтэ (В поисках Святой Руси). Токио, Хэйбонся, 1990. С. 125-140.
- Иноуэ Коити. Оирото но тами о мотомэтэ (В поисках народа ойротов)//Аоки Тамоцу, Утибори Мотомицу (изд.). Миндзоку но сэйсэй то ронри (Образование народов и теоретический аспект). Токио, Иванами сётэн, 1997. С. 229-263
- Кулагина А. В., Селиванов Ф. М. Городские песни, баллады и романсы. М., 1999. С. 53-54, 585
- Селиванов Ф. М. Частушки. М., 1990. С. 136-138
- Земля мухоршибирская, Мухоршибирь, 2001, 25 августа
- Устные рассказы забайкальцев о двух войнах. Улан-Удэ, 1956. С. 130-132, 142-144
- Стихи, песни, частушки времен гражданской войны в Забайкалье. Чита, 1957. С. 91-96, 101-102, 122-126, 170, 206, 287-290, 336-340, 352-353, 365, 379
- Русский фольклор Прибайкалья. Улан-Удэ, 1968. С. 267, 397-398.
- Mikhailova Y. Images of Enemy and Self: Russian «Popular Prints» of the Russo-Japanese War//Acta Slavica Iaponica/Slavic Research Center, Hokkaido University, Sapporo, 1998. Vol. 16. P. 54-73.
- http://www. anekdot. ru/
- Шмелева Е. Я., Шмелев А. Д. Русский анекдот: текст и речевой жанр. М., 2002. С. 79.
- Накамура Ёсикадзу. Оросия бон одори ута ко (Анализ хороводной песни «Оросия бон oдори ута»). Токио, Гэндай кикакуся, 1990. С. 78-95
- Накамура Ёсикадзу. Росиа минъё «Мэгуро Камигуро но ута» ни цуйтэ (О русской народной песне «Черные глаза, черные волосы»)//Народо (Народ), Токио, 2003. Вып. 47. С. 1-8.
- Икута Митико. Дайкокуя Кодаю но сэппун (Поцелуй Дайкокуя Кодаю). Токио, Хэйбонся, 1997. С. 256-260.
- Нагасаки Синбунся (газета «Нагасаки синбун») (изд.). Нагасаки но минъё (Народные песни в Нагасаки). Токио, Кэнкося, 1969. С. 205-210.
- Тюдзё Наоки, Миядзаки Тихо. Росиадзин сикан то Инаса но расямэн тоно кэккон сэйкацу ни цуйтэ (Временный брак между русскими офицерами и японскими «женами» в Инаса)//Гэнго бунка ронсю/Университет Нагоя, Нагоя, 2001. № 23. Вып. 1. С. 109-130;
- Кавати Канамэ. Хитоцу Хиросаки но Ёнэ басан (Рассказы и песни области Хиросаки). Токио, Онгаку но томося, 1979. С. 200.
- Суинтон Э. С. (Swinton E. S.). Нисикиэ ни миру нитиро сэнсо (Русско-японская война в японской картине стиля «нисикиэ»)//Накамура Ё., Ример T. Росиа бунка... С. 181-201.
- Симадзу Тоёюки. «Сэйро гайсэн кинэн эма» но ими (Значение «эма в память победы в русско-японской войне»)//Иёси но рэкиси бунка, 1992. № 26. С. 14-15.
- Комода Нобуо и др. Нихон рюкока си: сэндзэн хэн (История японских популярных песен до 1945 года). Токио, Сякай сисося, 1981. С. 35-37.
- Комода Н. и др. Нихон рюкока си... С. 205, 222-223, 232.
- http://kagekidan. at. infoseek. co. jp/sabtottot. htm.
- Хандзава Тосиро. Дою бунка си (История культуры детских игр)//Токио, Токё сёсэки, 1980. Т. 4. С. 320-517, 545-546
- Обара Акио. Токё но варабэ ута (Детские песни в Токио). Киото, Янагихара сётэн, 1979. С. 93-94.
- Ками Слитиро. Ниппон но варабэ ута (Японские детские песни). Токио, Сансэйдо, 1972. С. 125.
- Brunvanc J. H. The Vanishing Hitchhiker: American Urban Legends and Their Meanings. N. Y., Norton, 1981.
- Вада Харуки. Нихондзин но Росиа кан (Взгляд японцев на Россию)//Фудзивара А. Росиа то Нихон... С. 11-12.