Взаимодействие образования и культуры. Историография вопроса
Автор: Рыбалова Е.Е.
Журнал: Мировая литература в контексте культуры @worldlit
Статья в выпуске: 3, 2008 года.
Бесплатный доступ
Короткий адрес: https://sciup.org/147227869
IDR: 147227869
Текст статьи Взаимодействие образования и культуры. Историография вопроса
Луис Крёбер (1876 – 1960) и Клайд Кей Мэбен Клакхон (1905–1960) в книге «Культура. Критический обзор понятий и определений», увидевшей свет в 1952 г., привели более 150 определений культуры, имеющих хождение в литературе [Крё-бер, Клакхон 1952 : 181].
Спустя почти два десятилетия французский ученый Абрам Моль в работе «Социодинамика культуры» (1969; русск. перевод: М., 1973) насчитал уже свыше 250 определений культуры [Моль 1973: 35], последнее время исследователи насчитывают свыше 400 определений культуры [Полищук 1993:12], что свидетельствует о многофункциональности, глубине и многообразии исследуемого понятия.
Когда в общественную мысль Европы в XVIII веке вошла необходимость осмысления специфики образа жизни человека, то возникла потребность в специальном понятии, с помощью которого может быть выражена суть этой проблемы, зафиксирована идея о существовании таких особенностей человеческого бытия, с которыми связано развитие способностей человека, его разума и духовного мира. Латинским словом cultura великие деятели эпохи Просвещения во Франции и стали пользоваться для обозначения этого нового социального явления. В русском же языке слово "культура" появилось довольно поздно: в литературный язык оно вошло не ранее 1837 г. Этот вывод основан на том, что в своих произведениях А.С.Пушкин ни разу не употреблял слово "культура", давая понятный для русского читателя эквивалент "просвещение" [Словарь языка Пушкина 1956]. Слово "просвещение" стоит вместо слова "культура" и в названии утвержденного в 1802г. министерства, ведавшего системой образования – Министерство народного просвещения. Реально оно выполняло функции сегодняшних министерств образования, культуры, печати, Академии наук и иных ведомств. Официальное название должности министра было – "Министр народного просвещения, воспитания юношества и распространения наук" [Википедия. Электронная энциклопедия].
Согласно исследованиям лингвиста В.В.Воробьева, до середины XIX в. в России понятие "культура" передавалось "словами "гуманность", "образованность", "просвещение", "воспитанность", "разумность. В "Карманном словаре иностранных слов" Н.Кириллова (1846) слово "культура" встречается впервые и расшифровывается как "целенаправленная деятельность для пробуждения дремлющих в предмете сил и как известная степень развития этой деятельности" [Воробьев 1997:14].
Отметим, что слово "культура" в педагогической литературе практически не встречается до 1880 гг. Его нет в трудах К.Д.Ушинского, В.Я.Стоюнина, Н.Ф.Бунакова, Д.Д.Семенова, В.И.Водовозова. Н.И.Пирогов употребляет термин "культурное общество" в "Дневнике старого врача" (1879-1881 гг.). Мы не находим его в художественных произведениях Н.В.Гоголя, B.C.Тургенева, И.А.Гончарова, Ф.М.Достоевского. Несколько раз оно встречается в рассказах Н.С.Лескова, в "Войне и мире"
Л.Н.Толстого, хотя в "Воскресении" и в "Анне Каренине" оно не употребляется.
Таким образом, слово "культура", хотя и было известно русскому обществу, но даже в его просвещенной, образованной части было малоупотребительным иностранным словом. В то же время, даже когда слово "культура" начало входить в русский язык, длительное время оно было синонимом слова "образование". Так, в педагогических публикациях П.Г.Редкина имеется статья под названием "Образованность, цивилизация, культура и дух времени" (1863), в которой автор вводит следующие дефиниции: "..."просвещение" есть синоним со словами "культура", "образование"... Под словом "культура", т.е. внутренняя культура, в противоположность внешней или "политуре" разумеют почти то же самое, что и под словом "образование", хотя понятие о культуре не включает в себе равномерного развития сил и способностей" [Редкин 1958:250].
Отождествление понятий "культура" и "образование" в течение длительного времени наблюдалось также в языках европейских стран. В педагогических сочинениях подобное отождествление мы находим в "Великой дидактике" Я.А.Коменского. В русских переводах этого труда латинскому слову "cultura" даются значения "образование" и "совершенствование". В "Избранных педагогических сочинениях" Я.А.Коменского 1955 г. издания сказано: "И нельзя найти такого скудоумия, которому совершенно уже не могло бы помочь образование (cultura)" [Хрестоматия по истории зарубежной педагогики 1981: 94], а в издании 1982 г. в той же фразе последние слова звучат так: "...забота о его совершенствовании "cultura" [Коменский 1982: 292].
Два столетия спустя в XIX в. в Германии также наблюдалось отождествление понятий "культура" и "образование" применительно к отдельному человеку, что зафиксировано в статье Дистервега "О культуре" (1834): "Когда говорят о культуре человека, то разумеют человека не в изолированном, а в общественном, социальном состоянии. Об отдельном человеке говорят, что он воспитан, образован, а о нации, к которой он принадлежит – что принадлежит к числу культурных или некультурных (гpyбых, нецивилизованных) наций [Дистервег 1885:180]. В России, как будет показано далее, до сегодняшнего дня отождествляются понятия "культурный человек" и ”образованный человек”.
Слово «культура» – латинского происхождения. Оно происходит от существительного «культ» и восходит к глаголу, имеющему несколько групп значений, каждая из которых как-то отразилась в современном звучании слова «культура»: почитать, чтить; уважать, оказывать внимание; обходиться, обращаться, поступать; украшать; усердно заниматься, деятельно осуществлять, насаждать, изучать; заботиться, окружать вниманием; обитать, жить, населять; разводить, взращивать; обрабатывать, возделывать.
Понятие "культура" – слишком многообразно, и ему невозможно дать точную характеристику. Но это разнообразие определений интерпретаций и трактовок не смущает ученых. Оно обусловлено тем, что культура представляет собой крайне сложное и многогранное явление, выражающее все стороны человеческого бытия. Она включает в себя все, что создано человеческим разумом и руками. Поэтому культура изучается целым рядом наук: семиотикой, социологией, историей, антропологией, аксиологией, лингвистикой, этнологией и др. Каждая из наук выделяет в качестве предмета своего изучения одну из ее сторон или одну из ее частей, подходит к ее изучению со своими методами и способами, формулируя при этом свое понимание и определение культуры.
В 70-е гг. наметились два подхода в трактовке понятия "культура". Один подход интерпретировал его как процесс творческой деятельности. Его сторонники (Э.А.Баллер, М.Т.Иовчук, Л.Н.Коган, Н.С.Злобин, Э.В.Соколов) понимали под культурой ряд свойств и качеств, характеризующих человека как универсального субъекта общественноисторического, созидательного процесса. По их мнению, культура – это в первую очередь творческие способности, сущностные силы самого человека. Так, Н.С.Злобин утверждал, что культура – это творческая созидательная деятельность человека, как прошлая, зафиксированная, опредмеченная в культурных ценностях, так и прежде всего настоящая, основанная на распредмечивании этих ценностей. Происходит превращение богатства человеческой истории во внутреннее богатство живых личностей, воплощающееся в универсальном усвоении, переработке действительности и самого человека. Другой подход определял культуру как специфический способ человеческой жизнедеятельности. Его сторонники Э.Р.Маркарян, В.Е.Давидович, Ю.А.Жданов, М.С.Каган считали культуру универсальным свойством общественной жизни людей. В этом понимании культуры они опирались на мнение Э.Р.Маркаряна о культуре как "специфическом способе человеческой деятельности" [Маркарян 1983: 284].
Подчеркнем, общая культура человека есть единое целое, включающее:
-
а) внутреннюю культуру, определяемую собственно личностными, деятельностными и интерактивными особенностями человека, воспитанными в семье и системе образования и
-
б) образованность как освоенную совокупность знаний, характеризующуюся системностью, широтой, всесторонностью и глубиной.
Образование и воспитание всегда соответствуют условиям жизни общества и его культуры. Какова культура общества, отражаемого в структуре личности его членов, такова и система образования.
Образование находится в постоянном движении и изменении, следуя за изменениями в политической, экономической, социальной и культурной областях, реагируя на подвижки практически во всех сферах жизни общества; образование меняет свое место, роль и значение в жизни социума, развивается вместе с ним, перемещается с периферии в центр общественной жизни. В современном мире образование все более выдвигается на первый план, и именно с ним связываются надежды на перемены в жизни общества.
Список литературы Взаимодействие образования и культуры. Историография вопроса
- Воробьев В.В. Лингвокультурология (теория и методы): М.,Изд-во РУДН, 1997. С14.
- Редкин П.Г. Избранные педагогические сочинения. М.,Просвещение, 1958. С.250.
- Коменский Я.А. Избранные педагогические сочинения: В 2 т. М., Педагогика, 1982. Т.1. C.292.
- Дистервег. Избранные педагогические сочинения. М., Учпедгиз. 1956. С.180.
- Моль А. Социодинамика культуры. М., 1973. С. 35.
- Маркарян Э.С. Теория культуры и современная наука (логико-методологический анализ).1983. М., Мысль, C. 284.
- Kroeber A. Kluckhohn C. Culture: a Critical Review of Concepts and Difinitions // Papers peabody Mus., 1952, 47, N 1 Kroeber A.L. and Kluckhohn C. Culture: a Critical Review of Concepts and Difinitions // Papers peabody Mus., 1952, 47, N 1, р. 181.
- Хрестоматия по истории зарубежной педагогики. М.,Просвещение, 1981.С.94.
- Словарь языка Пушкина: В 4 т. М.: ГИС, 1956.
- Википедия. Электронная энциклопедия. http://ru.wikipedia.org