Закономерности становления и развития фрагмента пространственной лексической системы в истории русского языка в Западной Сибири
Автор: Инютина Людмила Александровна
Журнал: Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология @historyphilology
Рубрика: Языкознание
Статья в выпуске: 9 т.10, 2011 года.
Бесплатный доступ
Статья посвящена анализу изменений лексической репрезентации пространственной семантики в русском языке Западной Сибири с конца XVII по XVIII в. (на материале одного старожильческого говора).
Пространственная семантика, лексическая система, сибирский говор, лексико-семантическая парадигма
Короткий адрес: https://sciup.org/14737615
IDR: 14737615 | УДК: 811.161.1
Formation and development regularities of the spatial vocabulary system within the history of the Russian language in Western Siberia
The article covers the analysis of differences in lexical representation of spatial semantics in the Russian language of Western Siberia from XVII to XVIII century (the material of an old-residents' dialect is used as a model).
Текст научной статьи Закономерности становления и развития фрагмента пространственной лексической системы в истории русского языка в Западной Сибири
Исследуя историю лексической системы (ЛС) сибирского говора (например, томского говора – русского старожильческого говора на территории Западной Сибири), мы считаем, что закономерности ее образования в говоре в его исходном состоянии (первая половина XVII в.) и закономерности изменения в последующие периоды обнаруживают как общие черты, так и различные. В результате действия первых формировался лексический состав говора вторичного образования из конкурирующих лексических единиц (ЛЕ) материнских говоров. Результатом действия вторых является становление и функционирование ЛС сибирского говора.
Лексические материалы исследования отражают классифицированную по 9 тематическим группам (ТГ) пространственную лексику, во-первых, материнских говоров (выборка составила 958 ЛЕ); во-вторых, томского говора в его исходном состоянии (50 ЛЕ); в-третьих, томского говора со второй половины XVII по начало XX в. (более 600 ЛЕ) 1. В соответствии с задачами статьи рассмотрена история пространственной лексики говора в период со второй половины XVII по XVIII в. (121 ЛЕ). Это этап формирования говора как системы [Киселева, 1968].
Оперирование этими данными позволяет реконструировать состав пространственных наименований в сибирском говоре вторичного образования в его исходном состоянии (первая половина XVII в.) 2 и определить закономерности формирования лексической репрезентации пространственной семантики в указанный период 3. Описание количественных изменений состава этих ЛЕ, наблюдение над словообразовательными и семантическими изменениями ЛЕ в ЛС такого говора в диахронии позволяет выявить закономерности становления и развития его пространственной лексической системы.
Целью работы является выяснение причин, под влиянием которых происходили изменения фрагмента 4 пространственной ЛС томского говора на протяжении второй половины XVII – XVIII вв.
Для достижения этой цели пространственные наименования, зафиксированные в томском говоре первой половины XVII в., последовательно сравниваются с пространственными ЛЕ, отмеченными в этом же говоре в период формирования его системы, благодаря чему в работе определено развитие состава ТГ и состава словообразовательных гнезд, семантической структуры полисемантов, структуры лексического значения ЛЕ, лексико-семантических парадигм (ЛСП).
В итоге наблюдений над изменениями состава пространственных наименований в исследуемом говоре в XVII–XVIII вв. выяснено, что их количество увеличилось в среднем на 58,7 % (табл. 1).
-
1. Говор пополнился ЛЕ с пространственным значением, не зафиксированными в нем в его исходном состоянии и являвшимися территориально маркированными. Такие ЛЕ, исконно русские по происхождению, часто оказывались вариантами или
- дериватами единиц, уже известных в говоре: анбар, анбарушка (наряду с существовавшим амбар); конюшна, конушня (ср.: конюшня); поскотинный выпуск, скотский выпуск (ср.: скотинный выпуск); залог (ср.: заложная земля, переложная земля); покос, покосная земля, покосное место (ср.: сенной покос, сенокос, сенокосный покос). Они могли быть образованы также от основ слов, не зафиксированных в говоре первой половины XVII в. (логотина, полой, релка, хлебородное место, сырец, пригон, завозня и др.).
-
2. Некоторые ЛЕ, известные в томском говоре с первой половины XVII в., напротив, вышли из употребления. Ряд лексем не отмечен в текстах, отражающих сибирский говор XVII–XVIII вв.: острог , займище , житница. К началу XIX в. перестало функ-
- Таблица 1
ЛЕ с пространственным значением неисконного происхождения в говоре исследуемого периода отмечено немного ( кулига , мангазей , рига , сарай , хлев ).
|
Тематическая группа |
Количество ЛЕ, зафиксированных в сибирском говоре в его исходном состоянии |
Количество ЛЕ в сибирском говоре в XVII– XVIII вв. |
Изменение количества ЛЕ в абсолютном выражении и в % от зафиксированных в сибирском говоре XVII– XVIII вв. |
|
1. Названия земельных участков, используемых как угодья |
12 |
36 |
+24 (66,7 %) |
|
2. Названия обрабатываемых под посев участков |
11 |
16 |
+5 (31,3%) |
|
3. Названия частей пашни в системе севооборота |
8 |
14 |
+6 (42,9 %) |
|
4. Названия мест для выпаса скота |
2 |
8 |
+6 (75 %) |
|
5. Названия сенокосных угодий |
3 |
10 |
+7 (70 %) |
|
6. Названия поселений |
7 |
11 |
+4 (36,4 %) |
|
7. Названия усадьбы |
2 |
5 |
+3 (60 %) |
|
8. Названия хозяйственных построек для скота |
1 |
10 |
+9 (90 %) |
|
9. Названия хозяйственных построек для хранения и переработки зерна |
4 |
11 |
+7 (63,6 %) |
|
Итого |
50 |
121 |
+71 (58,7 %) |
Таблица 2
Количественные данные о словообразовательной обусловленности функционирования ЛЕ в сибирском говоре в процессе его изменения (XVII–XVIII вв.)
|
Лексико-семантические парадигмы ЛЕ в материнских говорах |
Количество ЛЕ, зафиксированных в сибирском говоре в его исходном состоянии |
Количество ЛЕ в сибирском говоре в XVII– XVIII вв. |
|
‘регулярно обрабатываемый под посев участок’: оранина /плуженина /нива /пашня |
0 / 0 / 1 / 9 |
0 / 0 / 1 / 12 |
|
‘сенокосное угодье’: пожня /покос |
0 / 3 |
1 / 10 |
|
‘новое поселение’: пустошь /починок/заимка |
0 / 0 / 3 |
0 / 0 / 4 |
|
‘поле под паром, залежь’: пар /перелог |
0 /3 |
0 / 3 |
|
‘место с жилыми и хозяйственными постройками’: двор/усадьба |
2 / 0 |
2 / 1 |
Количественные данные об изменении состава ЛЕ в сибирском говоре с первой половины XVII по XVIII в.
ционировать значительное количество ЛЕ – атрибутивных синлексов 5 : пашенный лес , пашенное место , паханая пашня , хлебная пахота , пахотное место , хлебородное место , распашная земля , пашенная заимка , луговое место , угожее место , переложная земля , заложная земля , дикая земля , дикое поле , порозжая земля , скотинный выпуск , сенокосный покос , сенной покос и др. Вместо них стали (или остались) употребляться слова-синонимы ( дикое поле , дикая земля , порозжая земля > сырец ), часто являвшиеся однокорневыми с утрачивавшимися ЛЕ ( сенокосный покос , сенной покос > сенокос , покос ; а также угодье , выпуск , залог , пашня и др.).
Развитие фрагмента пространственной ЛС диалекта происходило под влиянием а) экстралингвистических причин: исчезновение или изменение объектов, именовавшихся ЛЕ (острог, житница, слобода), появление новых реалий или изменение прежних, требующих наименования или переименования (выпаханная земля, выпашь, зарослое место, зяблик, мангазей и др.); б) собственно языковых причин: протекание в сибирском говоре процессов, отражавших закономерности формирования лексической системы русского национального языка в исследуемый период (стремление к внут- реннему единству, к упрощению языковой структуры, к универсализации словарного состава) [Горшков, 1984. С. 149; Виноградов, 1982. С. 84; Ефимов, 1971. С. 79, 81; Крысько, 2007. С. 357].
ЛЕ, закрепившиеся в ЛС сибирского говора с первой половины XVII в. и пополнившие ее в рассматриваемый период, изменялись в связи с развитием самой ЛС, т. е. также по интралингвистическим причинам.
Так, в описываемый период в ЛС сибирского говора функционировали пространственные ЛЕ, представлявшие одно словообразовательное гнездо из нескольких, которые в составе той или иной ЛСП были известны материнским говорам XVI–XVII вв. и которые являлись конкурирующими в томском говоре в его исходном состоянии (табл. 2). Именно такое словообразовательное гнездо продолжает развиваться. Например, кроме ЛЕ с корнем -кос-/-кош- ( сенной покос , сенокос , сенокосный покос ), бытовавшими в томском говоре с первой половины XVII в., отмечены ЛЕ с тем же корнем, но не с корнем -жн- ( пожня ): покос , покосная земля , покосное место , сенокосная земля , сенокосное место , кошенина.
Для выявления внутриязыковых закономерностей развития фрагмента пространственной ЛС сибирского говора в исследуемый период проанализированы семантические изменения ЛЕ и образуемых ими ЛСП 6. Ниже приведено несколько кон-
Таблица 3
|
Семемы ЛСВ |
Структура лексического значения |
|
|
Основные семы |
Периферийные семы |
|
|
ЛСВ (1) поле ‘ровное безлесное пространство, пригодное под пашню’ |
‘Угодье большого размера’; ‘открытое, безлесное место’; ‘ровное место’ (контексты 1, 2) *. ‘Пригодное для возделывания различных сельскохозяйственных культур’ (контексты 1, 2). ‘Угодье, принадлежащее обществу (селу, деревне и под.)’ (контексты 1, 2, 3) |
‘Расположенное за пределами населенного пункта’ (контексты 1, 2) |
|
ЛСВ (2) поле ‘поле, нива; участок обрабатываемой земли’ |
‘Пашня, обрабатываемое угодье’ (контексты 4, 5, 6). ‘Состоящее из нескольких частей’ (контексты 5, 6). ‘Принадлежащее обществу (селу, деревне и под.)’ (контексты 4, 6). ‘Принадлежащее кому-л. (индивидуально)’ |
‘Большие размеры’; ‘открытое, безлесное место’; ‘ровное место’ (контекст 6) |
|
ЛСВ ялань ( елань ) , ЛСВ еланное место ‘луговая и полевая равнина’ |
‘Относительно большое угодье’ (контексты 8, 9). ‘Ровное место’ (контекст 7). ‘Расположенное в лесу, между лесными массивами’ (контекст 8). ‘Используемое под пашню, сенокос или пастбище’ (контексты 7, 9) |
‘Возвышенное место’ (контекст 9) |
|
ЛСВ луг , ЛСВ луговое место ‘луг, сенокосное или пастбищное угодье’ |
‘Относительно большое угодье’ (контексты 10–13). ‘Открытое место’ (контексты 9–13). ‘Используемое для сенокошения и выпаса скота’ (контексты 10, 12, 13). ‘Принадлежащее кому-л. (индивидуально)’ (контексты 11, 12, 13). ‘Расположенное в низменных местах’ (контексты 11, 12, 13) |
‘Заливаемое водой угодье’ (контексты 11, 12, 13) |
|
ЛСВ кулига ‘участок земли на берегу реки, используемый как сенокосное угодье; росчисть, полянка, пожня в лесу’ |
‘Угодье небольшого размера’; ‘окруженное другими угодьями’; ‘используемое под сенокос’ (контекст 14) |
‘Принадлежащее ко-му-л.’ (контекст 14) |
Указаны номера, под которыми в работе приведены контексты.
Результаты анализа семантической структуры лексемы и структуры лексического значения пространственных ЛЕ
текстов со словами поле , ялань , луг , кулига и др., семантика которых формировала одну из ЛСВ семантического поля «угодье». Результаты анализа значений этих ЛЕ отражены в табл. 3.
Определение семантических структур и структур лексических значений единиц в период становления и развития ЛС сибирского говора взаимосвязано с выяснением парадигматики этих единиц, выявлением тенденций развития ЛСП. Единицы анализируемой пространственной ЛСП входят в многочленные ряды ЛЕ, значения которых образуют семантическое поле «угодье»: поле – пашня , поскотина , село , деревня , острог , селение , огород , сад (контексты 1–6); ялань ( елань ) – еланное место , лес , земля , деревня , село , луг , место , просека (контексты 7–9); луг – луговое место , сенной покос , скотинный выпуск , река , речка , курья , рыбные ловли , остров , озеро , болото , село , деревня , земля , неудобья (контексты 10–13; кулига – поскотина , поворот , владение монастырское (контекст 14).
Синонимические отношения в анализируемой ЛСП складываются между ЛСВ (2) поле и словом пашня (контексты 4, 5, 6), а также между ЛЕ ялань ( елань ) – еланное место, луг – луговое место. Отмечены родовидовые отношения: земля – еланное место (контекст 9), луг – скотинный выпуск и сенной покос (контексты 12, 13), луговое место – скотинный выпуск и сенной покос (контекст 10).
Во второй половине XVII – XVIII вв. происходит также формирование отношений антонимии: еланное место – луг (контекст 9). Отношения противоположности создают семы: ‘место в лесу’ ↔ ‘открытое место’; ‘ровное место’ ↔ ‘низменное место’ (см. табл. 3). Изменения в этой антонимической паре, приведшие к появлению антонимов елань – луг ‘возвышенное место’ ↔
‘низменное место’ (Сл. ант. сиб., 2003. С. 87)
в рассматриваемой ЛСП, происходят в связи с уходом в пассивный запас русского языка синлексов и последовавшим за этим разрушением синонимических отношений ( ялань ( елань ) – еланное место , луг – луговое место ).
Итак, регулярное и контактное употребление описываемых ЛЕ удержало в составе пространственной ЛС сибирского диалекта общерусские слова поле , луг и территориально ограниченные елань и кулига , которые отражали важнейшие представления русских сибиряков об открытых землях, их пригодности для обустройства крестьянского хозяйства.
Проведенный в работе анализ показал значимость для развития ЛС говора взаимообусловленности процессов внутрисловных изменений, межсловного взаимодействия, т. е. изменения парадигматических отношений ЛЕ (выстраивания четких семантических оппозиций в ЛСП: синонимических, антонимических, родовидовых), а также межуровневого взаимодействия (лексической семантики и словообразовательных отношений в ЛСП).
В период формирования системы языка (говора, в частности), в том числе лексической системы, наиболее значимые изменения происходят по внутриязыковым законам, действие которых направлено на максимально точное и рациональное с точки зрения языкового коллектива выражение представлений о мире. Действие экстралин-гвистических факторов при всей их важности становится еще более опосредованным по сравнению со временем существования говора в его исходном состоянии.