Адаптация иноязычных заимствований в русском языке

Автор: Клементьева Елена Валерьевна

Журнал: Историческая и социально-образовательная мысль @hist-edu

Рубрика: Филология и лингвистика

Статья в выпуске: 5 (27), 2014 года.

Бесплатный доступ

Статья посвящена изучению лингвистического явления «заимствование» и его механизмам. Автором рассмотрены разные виды адаптации слова (фонологическая, лексическая, грамматическая, семантическая). Изучены основные способы введения иноязычных слов в текст. Исследованы природа заимствования и причины этого процесса. Рассмотрены примеры заимствованных русским языком слов.

Заимствование, адаптация, языковое сознание, перевод, транскрипция, транслитерация

Короткий адрес: https://sciup.org/14950268

IDR: 14950268

Список литературы Адаптация иноязычных заимствований в русском языке

  • Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. -М., 1994.
  • Крысин Л.П. Языковое заимствование как проблема диахронической социолингвистики//Диахроническая социолингвистика. -М., 1993.
  • Успенский Б.А. Семиотические проблемы стиля в лингвистическом освещении//Труды по знаковым системам. -Тарту. 1969. Вып. IV.
  • Задорожный М.И. Языковая лояльность и ее истоки: Л.В. Щерба и У. Вайнрайх о мотивах лексического заимствования//Социолингвистические проблемы в разных регионах мира. -М., 1996.
  • Калинин А.В. Русская лексика. -М., 1966.
  • Калинин А.В. Курсовая работа по русскому языку. -М., 1969.
  • Большая советская энциклопедия/Под ред. Б.А. Введенского. -М., 1955.
  • Сусов И.П. Введение в теоретическое языкознание. -М., 1987.
  • Костомаров В.Г. Русский язык в современном мире. -М., 1969.
  • Сафонова Ю.И. Как правильно писать по-русски//Правда. -1999. -№ 67.
Статья научная