Анализ номинативного поля концепта ТОЛЕРАНТНОСТЬ
Автор: Невельсон Е.Ю.
Журнал: Евразийский гуманитарный журнал @evrazgum-journal
Рубрика: Общие вопросы языкознания
Статья в выпуске: 4, 2025 года.
Бесплатный доступ
В предлагаемой статье приводится исследование номинативного поля концепта ТОЛЕРАНТНОСТЬ. Актуальность данного исследования обусловлена тем, что его результаты применимы для создания инструментария в целях изучения и моделирования лингвотолерантности в конфликте. В статье проводится лексикографический анализ слова толерантность, в результате которого были выделены основные признаки толерантности во взаимоотношениях между людьми. Синонимический ряд, раскрывающий содержание слова толерантность включает в себя такие понятия, как «терпение», «терпимость», «терпеливость». В определениях толерантности подчеркивается уважительное отношение к людям, отличающимся от субъекта коммуникации. Отличия могут быть религиозного, этнического, расового, мировоззренческого, культурного и иного характера. Лексикографический анализ слова толерантность показал, что при описании «толерантности» как личностной характеристики, прослеживаются такие ее аспекты, как уверенность в себе, выдержка и самообладание. Естественнонаучное толкование слова толерантность также получило свое отражение в тех определениях, где речь идет о взаимоотношениях между людьми. В ходе анализа выявилось, что наряду с положительными, слово толерантность имеет и отрицательные коннотации: невзыскательность, нетребовательность, снисходительность, снисхождение. Толерантность в словарях наук, связанных с воспитанием, трактуется как «воздержание от причинения вреда», «исключение агрессии по отношению к другому», а также «отсутствие критики, дискриминации и преследования». Такое понимание толерантности («от противного») помогает понять, что не является толерантностью. Рассматривая «толерантность» как способ реагирования на конфликт (способ поведения в конфликте) особый акцент делается на применение мягких способов воздействия на того, чье поведение невозможно ни понять, ни принять, а также рекомендации действовать преимущественно методами разъяснения и убеждения.
Лингвотолерантность, толерантность, конфликтология, уважение, концепт, лексикографический анализ
Короткий адрес: https://sciup.org/147252447
IDR: 147252447 | УДК: 811.116.1’37 | DOI: 10.17072/2587-6589-2025-4-14-20
Текст научной статьи Анализ номинативного поля концепта ТОЛЕРАНТНОСТЬ
Номинативное поле концепта представляет собой «совокупность языковых средств, объективирующих (вербализующих, репрезентирующих, овнешняющих) концепт в определенный период развития общества» [Попова, Стернин 2007: 47] и во многом определяется совокупностью стереотипов, представлений носителей языка. Необходимость исследования номинативного поля концепта ТОЛЕРАНТНОСТЬ обусловлена рядом причин. С момента активного употребления термина «толерантность» в российском обществе наблюдается динамика в его семантике.
В последнее время часто можно встретить увеличение доли негативных коннотаций, связанных с этим термином. Термин «толерантность» активно употребляется в международных и нормативных документах, связанных с практикой управления конфликтами.
В отечественной лингвистике наблюдается увеличение количества исследований, связанных с лингвотолерантностью, которую понимают как некую противоположность лингвоконфликтогенности. Вместе с тем, остается малоизученным вопрос, связанный с сущностью и содержанием лингвотолерантности в конфликте, что затрудняет решение многих вопросов, касающихся практического применения идей, ценностей и конкретных техник, способствующих профилактике, урегулированию и разрешению конфликтов. Изучение лингвотолерантности в конфликте позволяет моделировать инструментарий для этих целей, а также использовать ее как коммуникативную технологию.
Основная часть
Для построения номинативного поля концепта в когнитивной лингвистике предлагается выявить ядро и периферию номинативного поля. Ядро номинативного поля устанавливается «через синонимическое расширение ключевого слова (используются словари синонимов и фразеологические словари)» и «через анализ контекстов, в которых номинируется исследуемый концепт (художественные, публицистические тексты)» [Попова, Стернин 2007: 126]. Однако для целей нашего исследования важно не столько построение, сколько анализ фрагментов номинативного поля, существующих в сознании носителей русского языка. Поэтому анализ номинативного поля концепта ТОЛЕРАНТНОСТЬ состоит из двух этапов: лексикографический анализ слова «толерантность» и свободный ассоциативный эксперимент, проведенный в сетевой форме.
В данной статье представлены результаты лексикографического анализа слова толерантность. Толковый словарь Ушакова определяет «толерантность» как терпимость [Толковый словарь Ушакова Д. Н. Ушаков, 1935–1940 ]. Согласно Новому объяснительному словарю синонимов русского языка, терпение, терпеливость – это «способность человека, подвергающемуся воздействию неприятных факторов, которые выводят его из внутреннего равновесия, или причиняют ему физическую боль, постоянным усилием воли сохранять контроль над своим поведением» [Новый объяснительный словарь синонимов русского языка 2003: 1152].
В Словаре иностранных слов русского языка «толерантность» трактуется, как «веротерпимость, то есть допущение государством, кроме господствующей церкви, отправления веры и богослужений других исповеданий» [Словарь иностранных слов русского языка]. В словаре русских синонимов под словом толерантность подразумевается «либерализм, терпение, мягкость, терпимость, либеральность, невзыскательность, нетребовательность, снисходительность, снисхождение» [Словарь русских синонимов].
Очевидно, что в процессе освоения этого слова в русском языковом пространстве произошло расширение семантического поля слова «толерантность»: если изначально толерантность трактовалась преимущественно как терпимость (в том числе религиозная), то в современном понимании слово «толерантность» имеет широкий спектр значений, не являющихся синонимами. Так, невзыскательность и либерализм – это не одно и то же, равно как не являются тождественными понятия «либеральность» и «нетребовательность». Определение слова толерантность в философии традиционно имеет более глубокое толкование.
В Словаре философских терминов категория толерантность (от лат. tolerantia – терпение, терпеливость) определяется как нравственное качество, характеризующее отношение к человеку, принадлежащему к другой расе, национальности, культурной традиции, религиозной конфессии как к равно достойной личности [СФТ 2005: 590-592]. В философском энциклопедическом словаре 2010 г. слову толерантность дается два определения:
-
1) «терпимость к иного рода взглядам, нравам, привычкам»;
-
2) «способность организма переносить неблагоприятное влияние того или иного фактора среды» [ФЭС 2010].
Лексикографический анализ слова толерантность на примере ФЭС показывает, что оно имеет два разных значения в социальных и естественнонаучных дисциплинах. В том же определении ФЭС раскрывает содержание первого варианта определения, отмечая, что «толерантность необходима по отношению к особенностям различных народов, наций и религий. Она является признаком уверенности в себе и сознания надежности своих собственных позиций, признаком открытого для всех идейного течения, которое не боится сравнения с другими точками зрения и не избегает духовной конкуренции» [ФЭС 2010].
После 1995 г. в российской науке произошел всплеск интереса к исследованию толерантности как социального и психологического явления. В международных документах ООН толерантность трактуется как «…уважение, принятие и правильное понимание богатого многообразия культур нашего мира, наших форм самовыражения и способов проявлений человеческой индивидуальности…» [Декларация принципов терпимости 1995]. В Энциклопедии социологии слову толерантность придается три значения: 1) «терпимость к чужому образу жизни, поведению, обычаям, чувствам, мнениям, идеям, верованиям»; 2) «выносливость по отношению к неблагоприятным эмоциональным факторам»; 3) «отсутствие или ослабление реагирования на какой-либо неблагоприятный фактор в результате снижения чувствительности к его воздействию» [Энциклопедия социологии 2009].
В «Педагогическом словаре по темам» дается такое определение «толерантности»: «это признание единства и многообразия человечества, взаимозависимость всех от каждого и каждого от всех, уважение прав другого (в том числе права быть другим), а также воздержание от причинения вреда, т. к. вред, причиняемый другому, означает вред для всех и для самого себя» [Педагогический словарь по темам]. В Словаре по биомедицинской этике под «толерантностью» понимается «терпимость к иным взглядам, мнениям, нормам поведения, общения и деятельности, отличным от тех, которых придерживается конкретный человек или общество в целом; выдержка, самообладание, способность к взаимному пониманию и согласованию разнородных интересов» [Словарь по биомедицинской этике].
В словаре по этике, изданном еще в 1989 г., когда толерантность понималась только как терпимость, указывается на то, что это «моральное качество, которое выражается в стремлении достичь взаимного понимания и согласования разнородных интересов и точек зрения без применения давления, преимущественно методами разъяснения и убеждения». [Словарь по этике 1989: 351]. В социальной работе толерантность определяется как «признание правомерности культурных, религиозных, расовых и прочих различий между индивидами, группами и социальными общностями, терпимое отношение к проявлениям непохожести во внешнем виде, поведении, ценностных ориентациях и т. д. других людей» [РЭСР 1997: 349].
В конфликтологии толерантность трактуется двояко: как фундаментальный принцип человеческого общежития, предусматривающий терпимость, снисходительность к кому-нибудь, чему-нибудь; как исключение агрессии по отношению к другому [Дмитриев 2012: 51, 52]. В глоссарии первого российского учебника по конфликтологии толерантность определяется ка «отсутствие или ослабление реагирования на какой-либо конфликтогенный фактор» [Анцупов, Шипилов 1999: 537].
Согласно словарю науки [Сарыбеков, Сыдыкзанаров 2008: 388], толерантность (от латинского tolerantia терпение) «определяется как ценность и социальная норма гражданского общества, проявляющаяся в праве быть различными всех индивидов гражданского общества; обеспечении устойчивой гармонии между различными конфессиями, политическими, этическими и другими социальными группами; уважении к разнообразию различных мировых культур, цивилизаций и народов; готовности к пониманию и сотрудничеству с людьми, различающимися по внешности, языку, убеждениям, обычаям и верованиям». Это определение взято из Декларации принципов толерантности, утвержденной резолюцией 5.61 Генеральной конференции ЮНЕСКО от 16 ноября 1995 г.
В Большой Российской энциклопедии толера́нтность (от лат. tolerantia – терпимость), описывается А. А. Гусейновым как «неагрессивные отношения между людьми, которые придерживаются разных ценностных позиций». По мнению автора, «речь идёт о таких ценностных различиях, которые не ограничиваются индивидуальными особенностями оценок и поведения в рамках одних и тех же принципов, но охватывают сами принципы, включая верования, убеждения, традиции и обычаи». Автор отмечает, что «для толерантности характерно отсутствие у субъекта корректирующего воздействия (критики, дискриминации, преследования) по отношению к взглядам и действиям, которые воспринимаются и оцениваются им сугубо негативно». В качестве вывода А. А. Гусейнов констатирует, что «толерантность является адекватным способом публичного поведения в ситуации религиозного, этнического, расового, мировоззренческого и культурного многообразия общественного организма» [БРЭ].
Лексикографический анализ слова толерантность показал, что для целей нашего исследования можно выделить основные признаки толерантности во взаимоотношениях между людьми.
-
1. Толерантность традиционно соотносят со такими понятиями, как терпение, терпимость, терпеливость. Речь идет об отношении к другим людям, нравственном принципе и личностной характеристике.
-
2. В определениях толерантности подчеркивается уважительное отношение к людям, отличающимся от субъекта коммуникации. Отличия могут быть религиозного, этнического, расового, мировоззренческого, культурного и иного характера (взгляды, нравы, привычки, поведение). Это отношение как к равному, несмотря на возможные сложности во взаимодействии.
-
3. Толерантность предполагает уверенность в себе. Толерантный человек – это сильный человек, сознающий «надежность своих собственных позиций» [ФЭС 2010].
-
4. Естественнонаучное толкование слова «толерантность» получила свое отражение и в тех определениях толерантности, где речь идет о взаимоотношениях между людьми. В этом случае под толерантностью понимается «выносливость по отношению к неблагоприятным эмоциональным факторам», или даже «отсутствие или ослабление реагирования на какой-либо неблагоприятный фактор» [Энциклопедия социологии 2009].
-
5. Толерантность в словарях наук, связанных с воспитанием, трактуется как «воздержание от причинения вреда» [Педагогический словарь по темам], «исключение агрессии по отношению к другому» [Дмитриев 2012: 51, 52], также «отсутствие критики, дискриминации и преследования» [БРЭ]. Такое понимание толерантности («от противного») помогает понять, что не является толерантностью.
-
6. Этический аспект слова «толерантность» традиционно описывает нравственные качества, присущие толерантному человеку: «выдержка, самообладание, способность к взаимному пониманию и согласованию разнородных интересов» [Словарь по биомедицинской этике], «воля сохранять контроль над своим поведением» [Новый объяснительный словарь синонимов русского языка 2003]
-
7. Наряду с положительными слово толерантность имеет и отрицательные коннотации: «невзыскательность, нетребовательность, снисходительность, снисхождение» [Словарь русских синонимов].
Для целей нашего исследования представляет интерес вопрос о способах реагирования на конфликтогенные факторы. Лексикографический анализ слова толерантность указывает на то, что при взаимодействии с людьми необходимо применять «мягкие способы воздействия на того, чье поведение невозможно ни понять, ни принять» [Дмитриев 2012: 51, 52], действуя «преимущественно методами разъяснения и убеждения» [Словарь по этике 1989:351].
Заключение
Для изучения сущности и содержания лингвотолерантности в конфликте необходимо комплексное исследование номинативного поля концепта ТОЛЕРАНТНОСТЬ, включающее лексикографический анализ слова толерантность и свободный ассоциативный эксперимент, проведенный в сетевой форме.
Лексикографический анализ слова толерантность показал, что для целей нашего исследования можно выделить основные признаки толерантности во взаимоотношениях между людьми: терпение, терпимость, терпеливость; уважительное отношение к людям, уверенность в себе; выдержка, самообладание, способность к взаимному пониманию и согласованию разнородных интересов; выносливость по отношению к неблагоприятным эмоциональным факторам; исключение агрессии по отношению к другому; невзыскательность, нетребовательность, снисходительность, снисхождение; необходимость применять мягкие способы воздействия на того, чье поведение невозможно ни понять, ни принять, действуя преимущественно методами разъяснения и убеждения.
Результаты анализа номинативного поля концепта ТОЛЕРАНТНОСТЬ позволяют создать инструментарий для изучения и моделирования лингвотолерантности в конфликте.