Авторская сказка как отражение литературного процесса

Автор: Алентьева М.А., Асланова М.А., Читао Л.Р.

Журнал: Международный журнал гуманитарных и естественных наук @intjournal

Рубрика: Филологические науки

Статья в выпуске: 3-2 (54), 2021 года.

Бесплатный доступ

Целью данной статьи является исследование процесса обновления жанров в фольклоре, в том числе и сказки. Ставятся задачи охватить периоды становления и развития сказочного жанра и подчеркнуть его глубокий философский, нравственный и эстетический потенциал. Делается вывод, что изучение жанра сказки важно и актуально во все времена.

Мифология, фольклор, национальная культура, эпическое искусство, авторская сказка, жанр, литературная сказка, эстетический потенциал

Короткий адрес: https://sciup.org/170188582

IDR: 170188582   |   DOI: 10.24412/2500-1000-2021-3-2-117-119

Текст научной статьи Авторская сказка как отражение литературного процесса

Сказочный жанр - необыкновенно емкая форма словесного искусства. Литературная сказка, как и фольклорная, обладает философичностью и синтетически-образным осмыслением действительности. Глубокие аллегорические писательские сказки - «Маленький принц» Антуана де Сент- Экзюпери, «Сказка об Орле и Вороне» А.С. Пушкина, «Легенда о Данко» М. Горького, а в наши дни сказки Людмилы Петрушевской и др. имеют силу, свойственную лишь самым значительным творениям литературы вообще.

Л.Ю. Брауде отмечает, что определение литературной сказки вообще «не может быть универсальным в силу разнообразия содержания и направления такой сказки» [3, с. 12]. Другие ученые отдают предпочтение определению М. Липовецкого: «К литературным сказкам, очевидно, следует отнести те произведения, в которых аксиологически ориентированный тип концепции действительности, сложившийся в народной волшебной сказке, представлен не как фрагмент художественного мира, а его основание и структурный каркас, который воссоздается через систему основных и факультативных носителей «памяти жанра» волшебной сказки. Волшебносказочная ценностная модель мира в авторской сказке переосмысливается, на ее фундаменте надстраивается образ современного художнику мира. Но жанровая специфика литературной сказки состоит именно в том, что это всегда такое художественное произведение, жанровой доминантой которого является «память жанра» волшебной сказки (сказочность)» [4, с. 12].

Широкий спектр различных, подчас диаметрально противоположных, мнений, убедительно показывает актуальность и необходимость серьезного исследования своеобразия жанра литературной сказки. Многие проблемы, как теории, так и истории развития литературной сказки и ее своеобразного преломления на современном этапе еще ждут своего разрешения.

Изучение жанра сказки как специфического способа ценностного отражения мира с идеей торжества добра над злом важно и актуально во все времена. Авторская сказка отражает изменения и вскрывает тенденции развития эстетических ценностей общества, она по-прежнему несет в себе нравственный потенциал формирования внутреннего мира человека, - духовно богатого, морально ориентированного на добро, счастье, любовь, самопожертвование на мечту об «идеальном» мире. Модифицируясь, сказка реагирует на те изменения, которые происходят в реальности. В них появляются новые темы, образностилистические приемы, но, как отмечает один их самых авторитетных исследователей фольклора В.П. Аникин, «традиционная структура удерживается, переходя из прежних творческих актов в последую- щие», «жанровая характерность у сказочных произведений (сохраняется, хотя каждое из них наполняется новым содержанием. Жанр задан, и литературная новизна не устраняет его существования» [2, с. 12].

За долгие годы своего становления и развития этот жанр стал универсальным, охватывающим все явления окружающей жизни и природы, имеющим глубокий философский, нравственно-психологический и эстетический потенциал. Эти признаки были заложены уже в фольклорной сказке.

Одним из первых в жанре литературной сказки выступил французский писатель Ш. Перро. В своих сказках автор довольно точно придерживался фольклорных сюжетов. Вместе с тем писатель облекал их в новую художественную форму и во многом изменял их первоначальный смысл. Поворотным моментом в истории литературной сказки стала деятельность братьев Я. и В. Гримм, собирателей народных сказок и творцов сказок литературных. Трехтомный сборник немецких народных сказок братьев Гримм «Детские и семейные сказки» (1812-1822) отмечен бережным вниманием к сказке как явлению национальной культуры, передает народную лексику, интонацию живой разговорной речи. Братья Гримм нашли свой единый стиль – живой, простодушный, степенный, иногда лукавый. Благодаря этому стилю их сказочные сборники стали не просто этнографическим научным трудом, но великим явлением немецкой романтической литературы.

Романтики видели в произведениях устного народного творчества свои эстетические образцы, источники современной литературы и основу ее национального характера. Литературным сказкам романтиков свойственно сочетание волшебного, фантастического, призрачного и мистического с современной действительностью. Джанни Родари писал: «Андерсен, подобно братьям Гримм, шел от сказок своей страны  Андерсен... отошел от сказки традиционного типа, чтобы создать новую, населенную романтическими образами и одновременно бытовыми реалиями... Опыт народных сказок, согретый солнцем романтизма, понадобился Андерсену для полного высвобождения фантазии». Сказки Андерсена стали появляться в русских переводах с 40-х годов XIX века, а в 18941895 гг. было выпущено собрание сочинений Андерсена в 4-х томах. Сам Андерсен говорил о мире сказок следующее: «Сказочная поэзия – обширнейшее царство, которое простирается от сочащихся кровью могил древности до наивного детского альбома. Она охватывает и народное творчество, и литературные произведения, она является представителем поэзии всех видов, и мастер, овладевший этим жанром поэзии, должен уметь вложить в него трагическое, комическое, наивное, ироническое и юмористическое» [1, с. 57].

Благодаря Андерсену литературная сказка обрела свои характерологические черты. Она может возникать из народной сказки, предания, поверья, саги, легенды, даже пословицы и детской песенки. Русская литературная сказка восприняла то, что было выработано традиционным фольклором, соединив нравственные ценности и художественные достижения народа с авторским талантом.

История авторской сказки в целом отражает особенности литературного процесса, а также своеобразие литературнофольклорного взаимодействия в разные историко-культурные периоды. В области сказки взаимодействие фольклора и литературы было наиболее тесным, долгим и плодотворным. Сказка как вид народного эпического творчества жила не только в традиционном, естественном бытовании или существовала в виде текстов, фиксирующих устную традицию, но и входила в русскую литературу на равных правах – в виде литературной сказки. Нравственная философия и психологическая основа, законы поэтики и стиль сказки как одного из древнейших видов народного творчества таковы, что писатели, поэты и драматурги всегда обращались к ней в поисках ответов на важнейшие вопросы современности и с целью художественного осмысления «вечных» проблем человеческого бытия. Сказка как вид народного творчества уникальна и потому, что способна трансформироваться в литературные произведения, не разрушаясь.

Список литературы Авторская сказка как отражение литературного процесса

  • Андерсен Х.К. Сказки и историк к 2-х т. Т. 1 Х.К. Андерсен. - Л., 1969. - 57 с.
  • Аникин В.П. Теория фольклора: Курс лекций-2-е изд. доп. - М., 2004. - 42 с.
  • Брауде Л.Ю. К истории понятия "литературная сказка" / Известия АН СССР. Серия литературы и языка. - 1977. -Т. 36. № 3. - С. 12.
  • Липовецкий М. Чтоб сильнее стала сказка.. (традиции романтической сказки в современной литературе) // Детская литература. - 1987. - №5. - С. 20-24.
Статья научная