Девиз на монете в семантическом и прагматическом аспектах
Автор: Барышников Михаил Сергеевич
Журнал: Известия Волгоградского государственного педагогического университета @izvestia-vspu
Рубрика: Новое в науке о языке
Статья в выпуске: 2 (36), 2009 года.
Бесплатный доступ
Рассматривается речевой жанр «девиз на монете» в семантическом и прагматическом аспектах. Установлены конститутивные признаки жанра «девиз на монете», его функции; определены прагматические и семантические характеристики девизов на монетах.
Девиз, монета, функционально-прагматические характеристики, семантико-структурные характеристики
Короткий адрес: https://sciup.org/148167376
IDR: 148167376
Текст научной статьи Девиз на монете в семантическом и прагматическом аспектах
Девиз является кратким изречением (образным), афоризмом или призывом, передающим глубокую или поучительную идею, избранную в качестве жизненного кредо или основного направления деятельности тем или иным владельцем девиза: отдельным лицом, учреждением, партией, городом или государством. Отсюда следует, что конститутивными признаками жанра девиза являются универсальность и наличие какой-либо ценности, руководящей идеи деятельности или поведения.
Универсальные высказывания (в число которых входит девиз) передают неко- торые отвлеченные идеи посредством типизированной генерализации реальных явлений, предметов [1]. Изначально девиз на монете выражался каким-либо символом: рисунком, сценой, изображением божества, животного, позднее он получил словесное оформление [3]. Как правило, девизы на монетах носят патриотический характер, отражают политические устремления того или иного государства в конкретный исторический период [4].
Девиз на монете является примером креолизованного текста, сочетающего в себе вербальные и иконические знаки. Ико-нический компонент креолизованного текста на монете представлен изображениями божеств, священных животных, шедевров архитектуры и искусства, правителей, национальных героев, сцен из мифов, празднеств, спортивных игр, гербов. Вербальный компонент текста на монете, в свою очередь, обозначен надписями, девизами, лозунгами («Пролетарии всех стран, объединяйтесь!», «Citius, altius, fortius», «Anticipation»), а также изображениями номиналов.
Анализ материала (около 4 тыс. девизов) показал, что основными функциями девиза на монете являются информативная и воздействующая (в рамках последней выделяется манипулятивная функция). Девизы на монетах рассматриваются в функционально-прагматическом и семантикоструктурном аспектах.
Функционально-прагматические характеристики девизов на монетах стран мира XX в. дают возможность выделить три их типа: 1) призывы политико-идеологического характера; 2) религиозно-идеологические утверждения; 3) историко-традиционные формулы.
В соответствии с целями девизов в рамках политико-идеологического типа мы выделяем следующие группы.
-
• Консолидирующие (девизы, направленные на объединение общества или определенных его групп) - «Да Тун» (Великое Единение), Китай.
-
• Демократизирующие (девизы, выражающие общепринятые демократические ценности, ведущие свое начало от американской Декларации независимости 1776 г., повторенной во Французской и других конституциях. К данным ценностям относятся свобода, права человека, равенство перед законом) - “Die Menschenwurde ist
Unantastbar” (Человеческое достоинство неприкосновенно), Германия.
-
• Либерализующие (девизы, отражающие ценности либерального типа: равенство, свобода, справедливость, терпимость, собственность, государство) - “Liberty, Equality, Justice” (Свобода, Равенство, Справедливость), Эритрея.
-
• Развивающие (девизы, содержащие идею развития в широком понимании этого слова) - “Grow more food” (Производите больше продовольствия), Индия.
-
• Гуманизирующие (девизы, где присутствует идея человека как высшей ценности по отношению к самому человеку и относительная в ряду других ценностей мира и общества. Под гуманизмом мы понимаем признание ценности человека как личности, его права на свободное развитие и проявление своих способностей, утверждение блага человека как критерия оценки общественных отношений) - “In Peace Goodwill” (В мире доброй воли), Великобритания.
-
• Патриотизирующие (девизы, в основе которых лежит идея патриотизма) -“Patria libre o morir” (Свободная Родина или смерть), Никарагуа.
-
• Экологизирующие (девизы, содержащие идею защиты и сохранения природы) - “Endangered World Wildlife” (Живая природа мира в опасности), Острова Кука.
-
• Другие (девизы, не классифицируемые в соответствии со своими целями в имеющиеся группы) - “Трагедiя, Подвиг, Застереження” (Трагедия, Подвиг, Предостережение), Украина.
Девизы религиозно-идеологического типа делятся на следующие группы.
-
• Укрепляющие институт религии - “Nihil Sine Deo” (Ничто без Бога), Румыния.
-
• Обращающие к Библии (библейские) - “Mother of children” (Мать детей), Израиль.
-
• Другие (девизы, не попадающие по своим целям в выделенные группы) - “In Medio Omnium Residet Sol” (В Центре мироздания - Солнце), Германия.
Историко-традиционными являются девизы, которые функционируют в рамках определенного государства или нескольких государств на протяжении одного и более столетий. В большинстве случаев данные девизы являются национальными.
Историко-традиционные девизы подразделяются на следующие группы.
-
• Демократизирующие - “Einigkeit und Recht und Freiheit” (Единство, право и свобода), Германия.
-
• Либерализующие - “Justice, Paix, Travail” (Справедливость, мир, работа), Конго.
-
• Консолидирующие - “En Union y Libertad” (В Союзе и свободе), Аргентина.
-
• Патриотизирующие - “Nemo Me Im-pune Lacessit” (Никто не тронет меня безнаказанно), Великобритания.
-
• Гуманизирующие - “Humanitat ist der Zweck der Menschennatur” (Гуманность - назначение человеческой натуры), Германия.
-
• Развивающие - “Achievement” (Достижение), Австралия.
-
• Другие - “Pula” (Дождь), Ботсвана.
Наиболее часто встречаемыми в девизах на монетах стран мира XX в. являются следующие концепты.
-
1. Единство - “Forward Upward Onward Together” (Вместе дальше, выше, вперед), Багамские острова.
-
2. Свобода - “Libertad” (Свобода), Аргентина.
-
3. Бог - “Gottes Wort Bleibt in Ewigkeit” (Слово Божье остается в вечности), Германия.
-
4. Прогресс - “Produzir para avancar” (Создавать ради развития), Кабо Верде.
-
5. Мир - «За антиимпериалистическую солидарность, мир и дружбу», СССР.
-
6. Справедливость - “Paix et justitia” (Мир и справедливость), Сент-Винсент и Гренадины.
-
7. Работа - “Finis coronat opus” (Конец -делу венец), Сейшельские острова.
-
8. Вера - “Long God Yumi Stanap” (Мы верим в Бога), Вануату.
-
9. Родина - “For God and My Country” (За Бога и мою страну), Уганда.
-
10. Равенство - “Libertad, Igualdad, Fraternidad” (Свобода, равенство, братство), Куба.
Семантико-структурные характеристики девизов на монетах обусловлены их функциональным назначением. Основной целью девиза на монете являются воздействие на адресата и, в конечном итоге, побуждение его к определенному действию. В этом плане существенны определение типа высказывания, реализующего девиз, и установление его синтаксических характеристик.
В девизах на монетах стран мира XX в. функционируют повествовательный и побудительный типы высказываний. Деви зы на монетах, в которых используется первый тип высказываний, принадлежат различным типам и группам.
-
• “Dedication” (Верность) - историкотрадиционные (патриотизирующие), Австралия.
-
• “Alles mit dem Volk. Alles fur das Volk” (Все с народом. Все за народ) - политикоидеологические (консолидирующие), Германия (ГДР).
-
• “The fig tree putteth forth her green figs” (смоковницы распустили свои почки) - религиозно-идеологические (библейские), Израиль.
Большинство девизов, содержащих высказывания побудительного типа, являются политико-идеологическими:
-
• “Harambee” (Работать вместе) - историко-традиционные (развивающие), Кения;
-
• “Fiat Panis” (Пусть будет хлеб) - политико-идеологические (развивающие), Хорватия.
-
• “Project hope” (Воплощать надежду) -политико-идеологические (другие), Китай.
Целенаправленность данных высказываний соотносит их непосредственно с деятельностной ситуацией и характеризует реализующиеся в них коммуникативные акты как действия, направленные на адресата и призванные вызвать в нем определенные изменения.
В девизах на монетах стран мира XX в. используются разнообразные синтаксические конструкции:
-
• назывные предложения - “Peace” (Мир), политико-идеологические (гуманизирующие), Израиль;
-
• неполные предложения - “Sub Umbra Floreo” (Под тенью процветаю), историко-традиционные (развивающие), Белиз;
-
• двусоставные (распространенные) предложения - “La union es la fuerza” (Единство дает силу), историко-традиционные (консолидирующие), Боливия;
-
• именные словосочетания - “National integration” (Национальная интеграция), политико -идеологические (консолидирующие), Индия;
-
• определенно-личные предложения -“Advance Australia” (Развивайся, Австралия), историко-традиционные (развивающие), Австралия;
-
• двусоставные (нераспространенные) предложения - “Ich bin ein Berliner” (Я берлинец), политико-идеологические (другие), Ниуэ (Савидж) - владение Новой Зеландии;
-
• глагольные словосочетания - “Die Eine Erde Schi i tzen” (Защищать общую землю), политико-идеологические (экологизирующие), Германия (ФРГ);
-
• бессоюзные сложные предложения -“Die Philosophen haben die Welt nur verschie-den interpretiert: es kommt aber darauf an, sie zu verandern” (Философы по-разному только интерпретировали мир: речь идет о том, чтобы его изменить), политико-идеологические (другие), Германия (ГДР).
Наиболее частое употребление находят конструкции назывного и неполного предложений.
Широкое использование назывных предложений обусловлено, на наш взгляд, спецификой содержания термина «девиз на монете», а также ограниченностью пространства, на котором фигурирует девиз. Оно дает возможность четкого обозначения тех или иных концептов, которые характеризуют определенное лингвокультурологическое пространство.
Неполные предложения предоставляют большие возможности для манипулятивного воздействия. Этому процессу способствует формальная невыраженность некоторых компонентов.
Таким образом, конститутивные признаки жанра девиза на монете таковы: 1) ценностное утверждение, 2) имеющее универсальный характер, 3) выраженное в лаконичной форме, 4) отчеканенное на металлических денежных знаках. При рассмотрении девизов на монетах в функционально-прагматическом аспекте выделяются три группы девизов: 1) политико-идеологические, 2) религиозно-идеологические, 3) историко-традиционные. В семантико-структурном плане существенными для девизов на монетах оказываются грамматические типы высказываний и синтаксические конструкции, посредством которых выражены девизы. Современные девизы на монетах выражаются преимущественно в назывных и неполных предложениях.