Диффузная группа эмотивных каузативов в русском и немецком языках

Автор: Сюткина Надежда Павловна

Журнал: Евразийский гуманитарный журнал @evrazgum-journal

Рубрика: Функциональная грамматика

Статья в выпуске: 4, 2020 года.

Бесплатный доступ

В статье рассматривается диффузная группа эмотивных каузативов в русском и немецком языке. Эмоциями пронизана вся речь человека, поэтому познание языковой личности невозможно представить без их изучения. Эмоции являются важной частью жизни человека, его деятельности; все когнитивные процессы неразрывно связаны с эмоциями. Особое внимание автор статьи уделяет эмотивным каузативам, которые подразделяются на две основные группы: группу положительной и отрицательной эмоциональной модификации, но также можно выделить класс эмотивных каузативов диффузной семантики. Последний и является предметом анализа, поскольку обладает специфическими функциональными и семантическими чертами. В качестве основного критерия, который позволяет объединить ряд глаголов в этот класс, выступает семантический принцип: актуализация общего каузативного значения, без указания сферы каузации и аксиологического знака. Такую группу мы назвали диффузной1, поскольку лексемы, составляющие её способны выражать как положительные, так и отрицательные эмоции в сфере каузации. Глагол выступает в роли оператора каузативной связи. Значение содержания каузации имплицировано в семантическом потенциале существительного. Каузативный глагол в таких структурах подвергается десемантизации, выполняя только грамматические функции.

Еще

Каузативный глагол, эмотивный каузатив, категория каузативности, диффузная группа эмотивных каузативов

Короткий адрес: https://sciup.org/147227755

IDR: 147227755

Текст научной статьи Диффузная группа эмотивных каузативов в русском и немецком языках

В фокусе нашего внимания находится категория каузативности. Каузативность представляет собой интерперсональное взаимодействие, в результате которого наблюдается модификация различных сфер антропонимического характера: физической, перцептивной, психической и информативной сфер. Эмоционально-модифицирующие глаголы содержат в своём семантическом потенциале значение модификации психического состояния. Эмоции являются важной частью человека и его деятельности, «все когнитивные процессы сопряжены с эмоциями» [Шаховский, 2009, c. 12]. Когнитивная функция эмоций проявляется в нескольких направлениях: они призваны (а) давать толчок к познанию, (б) компенсировать недостаток знания, (в) быть катализатором познавательного процесса [Шаховский, 2009, c. 6].

Наше исследование посвящено эмотивным каузативам, поскольку «структурное ядро класса глаголов эмоции составляют каузативы, которые обозначают не психическое состояние, а психическое воздействие» [Падучева, 2004, c. 276].

Эмотивные каузативы подразделяются на лексемы, актуализирующие положительный либо отрицательный эмоциональный тон, либо аксиологически нейтральное состояние [Шустова, Ошева, 2015, c. 128; Шустова, 2015, 2018, 2018а; Шустова, Корлякова, 2018], именно последняя группа и рассматривается в данной статье, поскольку её статус и присущие ей функциональные особенности требуют более тщательного описания.

Основная часть

Прежде всего, необходимо уточнить, почему мы говорим об аксиологически нейтральном эмоциональном состоянии и объединяем глаголы, способные актуализировать подобные значения, в отдельную группу эмотивных каузативов. Рассмотрим примеры:

  • (1)    Он умеет в любом состоянии настроить команду и выжать из нее максимум (Corpora).

  • (2)    Спасибо преподавателям за умение правильно настроить на работу и взаимодействие в коллективе! (Corpora)

  • (3)    Er rief in Berlin unter Kollegen eine ähnliche Begeisterung hervor wie Fußballstars bei ihren Fans (Corpora).

  • (4)    Нужно психологически настроить себя на длительное пребывание рядом с террористами.

  • (5)    Das Landgericht Köln hatte Beschneidungen als Körperverletzung gewertet und damit Empörung bei jüdischen und muslimischen Organisationen auch im Ausland hervorgerufen (Corpora).

  • (6)    Solche Aussagen stimmen uns pessimistisch (Corpora).

  • (7)    Умение настроить себя на любой процесс общения (Corpora).

  • (8)    Überall ruft er Schrecken wie Bewunderung hervor (Corpora).

Как следует из примеров, данные лексемы обладают широким семантическим потенциалом и способны, в зависимости от контекста, выражать как положительные (1, 2, 3), так и отрицательные эмоции (4, 5, 6). Либо и те и другие одновременно (7, 8).

Следовательно, считаем справедливым выделить такие глаголы в отдельную группу эмотивных каузативов, термин «диффузная группа» отражает основное свойство этих каузативов – нечёткую границу значений (сравните: диффузный, то есть получившийся в результате диффузии; неопределённый, расплывчатый, нечёткий (СТС). Функцию более точного определения значения в таком случае выполняют другие единицы либо контекст.

Итак, проанализированный материал показывает, что группу диффузных эмотивных каузативов составляют глаголы, имеющие каузативное значение, которое в разных контекстах будет актуализировать модификацию разных сфер: физической, информативной, перцептивной и психической – поскольку это глаголы с общим каузативным значением. Нас интересует модификация психической сферы – эмоционального состояния, что будет определено средой функционирования. Эти каузативы образуют функциональные структуры, они выступают операторами каузативной связи, эмотивные значения актуализируются именной группой. Именно поэтому сема эмотивности не представлена у ряда таких глаголов; поскольку они обозначают каузацию как таковую, существительное уточняет сферу и характер каузации.

Нами были выделены базовые диффузные эмотивные каузативы русского и немецкого языков. В основу определения были взяты принцип частотности и степень синонимичности. Частотность определялась по данным корпуса Leipzig Corpora Collection.

К семантическому полю диффузных эмотивных каузативов относятся в немецком языке следующие лексемы: bewirken, hervorrufen, verursachen, wecken, erwecken, beruhren, bewegen, auslosen, schuren, bereiten, schaffen, ruhren, beeindrucken, anstecken и stimmen . Ядро семантического поля составляют глаголы bewirken, hervorrufen, verursachen, wecken, erwecken.

В русском языке к семантическому полю диффузных эмотивных каузативов относятся глаголы интересовать, поразить, волновать, затронуть, вызвать, овладеть, удивлять, охватить, разбудить, успокоить и заразить .

Рассмотрим каузативы, составляющие ядерную зону вышеуказанных семантических полей. Согласно словарю «Deutsches Universalwörterbuch Duden» данные лексемы имеют следующие значения:

  • bewirken: verursachen, als Wirkung hervorbringen, veranlassen, hervorrufen, herbeifuhren ;

hervorrufen : 1. durch Rufen auffordern, veranlassen, hervorzukommen 2. bewirken, dass als Folge von etwas, von einem bestimmten Sachverhalt zustande kommt, ein bestimmtes Ereignis eintritt ;

verursachen : die Ursache, der Urheber von etwas sein ;

wecken: wach machen, zum Erwachen bringen 2. etwas entstehen lassen ;

erwecken : 1. aufwecken 2. erregen, wachrufen, hervorrufen.

«Толковый словарь русских глаголов» под реакцией Л. Г. Бабенко так определяет значения указанных глаголов:

интересовать: возбуждать в ком-либо состояние особого внимания, любопытства, желание понять, узнать кого-либо, что-либо;

поразить: вызвать в ком-либо чувство скорби, грусти, душевной горести;

волновать: вызывать состояние нервного раздражения;

вызывать: заставить появиться чувства, мысли, переживания, стать причиной какого-либо эмоционального состояния;

овладеть: вызвать какое-либо чувство, охватив кого-либо, завладев кем-либо, чем-либо (обычно о мыслях и чувствах);

удивлять: вызвать в ком-либо состояние изумления, недоумения от чего-либо неожиданного, странного или непонятного;

успокоить: вызвать в ком-либо состояние душевного равновесия, покоя, связанного с отсутствием забот, тревог;

заразить: убеждать кого-либо, заставляя других подражать себе в чем-либо, внушая кому-либо чувство, склонность к чему-либо (ТСРГ).

Как видно из дефиниций, мы имеем дело именно с каузативами, семантический потенциал которых включает в себя эмотивные значения. Данные глаголы являются эмотивными каузативами, содержат обе семы: каузативности и эмотивности, положительный или отрицательный знак эмоции определяется контекстом, поскольку эти лексемы могут реализовывать оба значения, а эмоция задаётся именной группой. Глагол выполняет роль оператора каузативной связи, поэтому мы относим эти лексемы к диффузной группе эмотивных каузативов. Содержание каузации имплицировано в семантическом потенциале существительного, тогда как сам каузативный глагол подвергается десемантизации и выполняет только грамматические функции, что свидетельствует о динамичности грамматической систем: «Именно грамматикализация способствует развитию и изменению грамматики. Именно динамический характер грамматики обусловливает семантикосинтаксические модификации грамматических единиц» [Шустова, 2015, с. 124].

Заключение

Вышеназванные каузативы находятся в сфере взаимодействия лексического и синтаксического уровней языковой системы, их значение «размывается», стирается граница между словом и словосочетанием. Они не включают в свой семантический потенциал такой элемент каузативной ситуации как «содержание каузации», эту функцию выполняет прямое или предложное дополнение, а глаголы выступают в качестве операторов каузативной связи. Подобные функциональные структуры могут подвергнуться прагматикализации, образовать фразеологический оборот. Поэтому рассматриваемые структуры представляют особый интерес с позиций динамической лингвистики. Значения смежных категорий, важных в аспекте реализации эмотивной компоненты, таких как интенсивность, оценочность, экспрессивность также относятся к именной группе таких структур, поскольку именно она отвечает за актуализацию эмотивности. Глагол выполняет связочную функцию, обладает широким семантическим потенциалом, подвержен грамматикализации. В целом, глаголы этой группы образуют ядро категории каузативности и относятся к аналитическим языковым средствам.

Список литературы Диффузная группа эмотивных каузативов в русском и немецком языках

  • Падучева Е. В. Динамические модели в семантике лексики. Москва: Языки славянской культуры. 2004. 608 с.
  • Шаховский В. И. Язык и эмоции в аспекте лингвокультурологии. Волгоград: Перемена. 2009. 170 с.
  • Сюткина Н. П. Функционирование эмотивных каузативов в категориальном семантическом комплексе: монография. Пермь. 2020. 176 с.
  • Шустова С. В., Ошева Е. А. Актуализация эмоциональной модификации // Историческая и социально-образовательная мысль. Научный журнал. Краснодар. Т. 7. 2015. № 1. С. 127-131.
  • Шустова С. В. О грамматикализации глаголов (на материале немецкого языка) // Филологические заметки. Т. 2. № 13. Пермь: Изд-во "Пермский государственный национальный исследовательский университет", 2015. С. 115-126.
  • Шустова С. В. Функционально-грамматический каузатив "возбуждать" в аспекте когнитивного моделирования // Наука и практика в XXI веке. Межвузовский сборник научных трудов. Астрахань: Изд-во "Астраханский государственный университет", 2018. С. 34-38.
  • Шустова С. В. Категоризация в сфере функциональной грамматики (на материале каузативной ситуации эмоциональной модификации) // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики, 2018а, № 2(30). С. 7-13.
  • Шустова С. В., Корлякова А. Ф. Каузативный глагол "раздражать" в русском языке // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Гуманитарные науки. 2018, № 6-2. С.132-136.
  • Шустова С. В., Сюткина Н. П. Рацио и эмоцио в грамматике: эмотивно-каузативный категориальный семантический комплекс. // Ratio et Emotio: Рациональное и эмоциональное в языке и речи. Монографическое издание под общей редакцией Н. А. Трофимовой. Санкт-Петербург: Издательство Русской христианской гуманитарной академии. 2020. С. 72-169.
Еще
Статья научная