Драматический текст и драматический дискурс: коммуникативно - когнитивное сопряжение категорий

Бесплатный доступ

Освещено соотношение категорий «драматический текст» и «драматический дискурс» в рамках когнитивно-коммуникативного подхода. Подвергнут рассмотрению только дискурс, возникающий на основе коммуникации автор - читатель/зритель; читатель/зритель - автор. Предложены схемы драматического текста как формата знания и драматического дискурса.

Текст, дискурс, когниция, коммуникация, метатекст, ремарка

Короткий адрес: https://sciup.org/148164219

IDR: 148164219

Текст научной статьи Драматический текст и драматический дискурс: коммуникативно - когнитивное сопряжение категорий

Освещению вопросов, связанных с понятиями «текст» и «дискурс», посвящено множество исследований, в которых дано более 300 и 250 определений соответственно. Подобное количество дефиниций возникло ввиду разнообразия аспек- тов их исследования: текста – с позиций семиотики (Р.О. Якобсон, Ю.М. Лотман, Б.Я. Успенский), функциональной лингвистики (В.В. Виноградов, Г.Я. Солганик, Л.А. Новиков, Н.А. Кожевников), прагматики (Д. Остин, Д. Серль, М.М. Бахтин, Н.Д. Арутюнова), деконструктивисти-ки, изучающей «культурный интертекст» (Р. Барт, Ю. Кристева), нарратологии, рассматривающей диалог писателя и читателя (В.Я. Пропп, Б. Эйхенбаум, М.М. Бахтин), психолингвистики (Л.С. Выготский, А.Р. Лурия, Н.И. Жинкин, А.А. Леонтьев), дискурса – с позиций лингвистики текста (Э. Бенвенист, Н.Д. Арутюнова, В.Г. Костомаров), семиотики (Р. Барт, З. Херрис, А. Греймас, Ю. Кристева), семантикосинтаксического описания (В.А. Звегин-цев, Таусенблас), прагматики и когнитивистики (Н.Д. Арутюнова, Е.В. Падучева, М. Минский, Т. Балмер).

В данной работе представляется логичным как точка отсчета максимально «свернутое» по степени объективизации определение текста О.С. Ахмановой: текст – «это ... произведение речи, зафиксированное на письме» [2, с. 470] и определение дискурса Э. Бенвениста: «... в самом широком смысле, как всякое высказывание, предполагающее говорящего и слушающего и намерение первого определ¸нным образом воздействовать на второго» [4, с. 279].

Когнитивно-коммуникативный ракурс рассмотрения данных явлений как художественных требует пристального внимания к процессам их порождения, функционирования и продуцирования новых смыслов. Не требует доказательств коммуникативная природа дискурса [12, с. 136; 11, с. 47; 5, с. 33; 8, с. 17; 14, с. 69], предваряющего момент окончательного оформления текста, а также вытекающего из готового текста: речь пишущего автора и коммуникация сознаний творца художественного произведения и предполагаемого читателя этого же произведения порождают текст. Длящийся период порождения, это коммуникативное событие, и есть дискурс, т.е. «речь, рассматриваемая как целенаправленное социальное действие» [1, с. 136]. Готовый текст – продукт творческого, коммуникативного процесса, но он также есть и источник последующей коммуникативной интеракции – акта декодирования всех по-

рис. 1

мещ¸нных автором в произведение смыслов (следует отграничить дискурс автора и читателя/зрителя (далее – ч/з) от дискурса, возникающего внутри драматического произведения, где в коммуникативные отношения вступают персонажи. Вторая разновидность в настоящей работе не рассматривается). Схематический вариант данного механизма представлен на рисунке 1.

Дискурс автора с ч/з конечен, т.к. этот процесс неизбежно останавливается в тот момент, когда автор ставит окончательную точку в своем произведении. Дискурс же ч/з с автором бесконечен по той причине, что когнитивная деятельность реципиента, сопряж¸нная с узнанным художественным произведением, может не иметь конца, т.к. в дискурс входят (помимо текста как речевого порождения и речемыслительной деятельности актантов) еще и экс-тралингвистические факторы (знание мира актантами, ценностные установки), неизбежно меняющиеся с течением времени, а следовательно, являющиеся причиной и катализатором ментальных дискурсивных трансформаций. Т.А. ван Дейк отмечает: «... дискурс не является лишь изолированной текстовой или диалогической структурой. Скорее, это сложное коммуникативное явление, которое включает в себя и социальный контекст, дающий представление как об участниках коммуникации (и их характеристиках), так и о процессах производства и восприятия сообщения» [7, с. 112 – 113]. Поле дискурса д 2 на приведенной схеме (рис. 2) стремится к бесконечному расширению, что отмечено штрих-стрелками, тогда как поле дискурса д 1 строго ограничено и после возникновения поля т (текста) расширяться не может. В полях д 1 и д 2 происходит диффузия активизированных зон двух сознаний – авторского и читательского/зрительского.

В отличие от линейного образования – текста, дискурс есть объемное явление, т.е. имеющее несколько осей координат: места, времени, глубины. «Дискурсивные явления имеют место и время в ... социально- психологическом "человеческом" пространстве» [11, с. 16]. Кроме того, когнитивные процессы «ощупывания» того явления, которое осмысливается, – это объемные процессы виртуального мира когниции, где с разных точек сознания к явлению направляются «датчики» сознания. Дискурс, возникающий в связи с порождением художественного текста или его декодирования, на наш взгляд, имеет к тому же ось ментальности. Ментальность понимается здесь как «глубинный уровень коллективного и индивидуального сознания, включающий и бессознательное, совокупность готовностей, установок и предрасположенностей индивида или социальной группы действовать, мыслить, чувствовать и воспринимать мир определенным образом» [13, с. 178], ментальность включает в себя рас-простран¸нные общественные представления, мировидение нации. Это свойство роднит его с художественным текстом и кардинально отличает от нехудожественного дискурса и нехудожественного текста.

Драматический дискурс как подтип художественного охарактеризован в работе Е.С. Кубряковой [9]. Художественный дискурс – это, как и нехудожественный дис-

извеСтия вгпу

Пьеса как формат знания

Концепт + Концепт + Концепт

Структура знания

+

Концепт + Концепт + Концепт

Структура знания

Формат знания рис. 3

курс, когнитивно-коммуникативное порождение, поэтому драма рассматривается в этой работе как формат знания, в котором информация распределяется «по поверхности разных единиц языка». Pазгра-ничение анализа когнитивного и дискурсивного при рассмотрении драмы невозможно: «если ... когнитивная часть лингвистического анализа обусловливается его направленностью на фиксацию и хранение структур знания и оценки мира в различных языковых формах, то дискурсивная его часть ориентирована более на особенности этих языковых форм при их использовании в коммуникативных целях» [9, с. 31]. Пьеса как формат знания есть некое целое, состоящее из «структур знания» (Там же), т.е. концептосфер, вобравших в себя поля концептов, поэтому обобщенная простейшая когнитивная схема может, на наш взгляд, иметь вид, представленный на рисунке 3.

(Естественно, данная схема не отражает формальной организации пьесы, предусматривающей членение на действия и явления. Концепт внутри отдельной структуры знания в каждом случае не классифицирован как концепт, фрейм, сценарий и т.п.). В работе не рассматривается когнитивно-коммуникативная сфера драмы, однако наблюдение Е.С. Кубряковой необходимо здесь для выявления той особенности, которая отличает драматический текст от другого художественного текста. Художественный драматический текст отличается порядком распределения метатекста в ткани основного текста. Pазно-образие интерпретаций понятия породило множество его определений вплоть до противоположных [3, с. 315; 10, с. 434]. Следуя точке зрения А. Вежбицкой, будем считать это «высказыванием о самом высказывании» [6, с. 404]. В драме такие высказывания почти всегда вынесены в ремарку (здесь следует оставить за пределами внимания ремарку хронотопа и ремарку кине- стетическую). Pепликовая зона персонажей также включает в себя метатекст, однако в значительно меньшей степени. Если обычный художественный текст представляет из себя «двутекст», «двуголосный текст» (Там же), по всему полю которого произвольно рассыпаны элементы метатекста, то драматический текст – это тот же «двутекст», где голос автора, его «комментарий» того, как делается что-то в сцене, примерно в 80% случаев имеет четкое место размещения – ремарку. Подобная конституция драмы позволяет, на наш взгляд, сохранить соответствие между намерением автора и наполнением смыслом семантической репрезентации, т.е. осуществить экспликатуру. Это должно служить наилучшему восприятию ч/з всех смыслов произведения. Участие ч/з в осмыслении драматического текста превращает процесс уже в дискурс. Добавившаяся к авторской оценке ситуации (к авторскому метатексту) оценка ч/з созда¸т метатекст дискурса.

Итогом исследования можно считать следующие определения:

Драматический текст – это текст художественного произведения, построенного по законам данного рода литературы, являющийся продуктом дискурсивной (когнитивно-коммуникативной) деятельности двух сознаний – авторского и предполагаемого ч/з, который отличается от текста недраматического специфическим размещением метатекста внутри текста пьесы как формата знания .

Драматический дискурс в первом значении – это когнитивно-коммуникативная сфера внутри художественного произведения, где в контакт вступают сознания персонажей.

Драматический дискурс во втором значении – это область диффузии активизированных зон сознания автора и ч/з в период создания пьесы и в период е¸ восприятия потребителем. Драматический дискурс отличается от линейного явления драматиче- ского текста наличием таких осей координат, как время, место, ментальность, которые участвуют в создании его объемности.

Таким образом, в рамках когнитивнокоммуникативного подхода в работе предпринята попытка выявления различительных черт драматического текста и драматического дискурса, а также обычного художественного текста и драматического текста. В первом случае предлагается взгляд на драматический дискурс как на область диффузии сознаний автора и ч/з (когнитивно-коммуникативная сфера внутри произведения не рассматривалась); во втором случае выявлен особый порядок «встраивания» метатекста в текст драмы – посредством такого структурноорганизационного элемента, как ремарка. Соединение авторского и читательско-го/зрительского метатекстов создает метатекст дискурса.

Статья научная