Функционирование вставных компонентов и комментариев в "Не-мемуарах" Ю.М. Лотмана

Бесплатный доступ

Данная статья посвящена анализу функционирования вставных компонентов и комментариев в «Не-мемуарах» Ю.М. Лотмана. В статье определено жанрово-коммуникативное своеобразие «Не-мемуаров», сопоставлено функционирование в тексте вставных компонентов и комментариев. Целью исследования является раскрытие авторской интенции их использования. В результате установлено функциональное подобие вставных компонентов и комментариев, выявлено различие в характере их связности с основным текстом, в объеме, в типе передаваемой информации. Используя примеры, автор показывает, что функционирующие в «Не-мемуарах» вставные компоненты, в отличие от комментариев, всегда автономных от основного текста, могут быть синтагматически не связанными и связанными с ним. Вставки, как правило, менее велики по объему, чем комментарии. Комментарии также отличаются от вставных компонентов детализацией передаваемой информации. Автор делает вывод о том, что использование вставных компонентов и комментариев регулирует читательское восприятие текста «Не-мемуаров» Ю.М. Лотмана.

Еще

Вставные компоненты, комментарии, функционирование, публицистика, текст

Короткий адрес: https://sciup.org/147234367

IDR: 147234367   |   DOI: 10.14529/ling200313

Текст научной статьи Функционирование вставных компонентов и комментариев в "Не-мемуарах" Ю.М. Лотмана

Исследователи наследия Ю.М. Лотмана в основном сосредоточиваются на его трудах, посвященных литературе, культуре и семиотике. Однако в лингвистической интерпретации работ ученого осталось много нерешенных вопросов, это же можно сказать и о его публицистике.

Под публицистикой понимается «род произведений, посвященных актуальным проблемам и явлениям текущей жизни общества» [4, с. 1081]. К публицистике Ю.М. Лотмана мы можем отнести не только его газетные и журнальные статьи, интервью, выступления, но и его воспоминания. В них Ю.М. Лотман предстает человеком, прошедшим Великую Отечественную войну, размышляющим о совести, трусости и героизме. По его словам, он пережил то, что переживали все, и чувствовал свой долг перед памятью людей, «не успевших ничего сказать» [7, с. 465].

Публицистичность «Не-мемуаров» иронично актуализируется самим названием. Своеобразие текста обусловлено тем, что первоначально он существовал в устной форме, был записан на диктофон, но не был завершен вследствие недостатка времени. Незаконченность провоцирует дополнение текста не только авторскими, но и чужими комментариями, с этим связана также частотность вставных компонентов. В «Не-мемуарах» наряду с большим количеством вставных компонентов, выделенных при помощи скобок, присутствуют вставки, оформленные при помощи тире (здесь и далее выделено нами):

Под влиянием Ефима Григорьевича и Толи Ку-кулевича у меня пробудился интерес к литературе и – шире – к филологии вообще.

Так называемые потенциальные вставные высказывания могут актуализироваться выражением «замечу в скобках»:

А поскольку всем было ясно, что после испанской войны будет большой фронт, испанскую войну мы переживали как что-то непосредственно наше – я помнил названия сотен военных пунктов, места сражений Интернациональной бригады. Замечу в скобках, что Хемингуэя тогда мы уже знали – мы читали его «Прощай, оружие!» и зачитывались им – это было опубликовано в журнале, который тогда назывался еще, кажется, «Интернациональная литература». Вообще мы очень много читали, прямо как опьяненные.

В данной статье, рассматривая функционирование вставных компонентов, мы ограничимся только теми из них, которые оформлены при помощи скобок (всего 133). Наряду с ними в «Не-мемуарах» частотны подстрочные комментарии. Впервые этот текст был опубликован в «Лотманов-ском сборнике» (1995) с 20 комментариями, которые принадлежали самому автору (12), его родным и коллегам (8). В сборнике «Воспитание души» (2003) «Не-мемуары» были переизданы с дополнением 5 редакторских комментариев. Нас будут интересовать авторские комментарии, которые, выражая добавочную информацию, функционально подобны вставным компонентам.

В последние годы анализ вставных компонентов в текстовом аспекте привлекал внимание многих лингвистов [2, 3, 5]. Раскрыв их текстообразующую роль, В.А. Шаймиев (1999) обнаружил способность вставок наряду с вводными компонентами и комментариями к созданию метадискурсив- ности текста. По его мнению, она «обусловлена стремлением автора обеспечить адекватное восприятие содержания текста читателем» [6, с. 15].

Нам предстоит ответить на вопрос: чем вставные компоненты отличаются от подстрочных комментариев? Почему в одном случае Ю.М. Лотман оставляет добавочную информацию внутри основного текста, а в другом убирает «в подвал»?

Мы выделили несколько текстовых ситуаций, в которых Ю.М. Лотман предпочитает использовать подстрочный комментарий. В «Не-мемуарах» функционируют 3 комментария с включением поэтического текста. Благодаря этому сохраняются стихотворный ритм и строфика:

  • <…> Мой лучший друг Лешка Егоров3 нацепил себе нечто самое нелепое, что я видел за все время войны: фронтовую фляжку, отлитую из стекла какими-то выполнявшими план тыловиками <…>

  • 3Не могу не упомянуть этого замечательного человека — настоящего рабочего парня (он был слесарем), поэта, влюблявшегося в каждой новой станице самой возвышенной и, как правило, платонической любовью. Помню несколько стихов, сочиненных им в сорок втором году на Кавказе:

Куда ни глянь — повсюду только горы,

Куда ни глянь — кавказские края,

Но среди гор там расположен город,

Где проживает милая моя.

Комментарий отличается от вставного компонента также большим объемом (от страницы печатного текста):

По крайней мере, когда после войны в солдатской шинели и немецких сапогах1 я пришел в университет, то в коридоре перед деканатом увидал В.Я. Проппа и поздоровался с ним.

  • 1Они отличались тем, что голенище их было в форме усеченного конуса, расширявшегося кверху (немецкие солдаты запихивали туда магазины автоматов), и я со своими тонкими ногами выглядел значительно менее героически, чем мне тогда казалось <…>

В «Не-мемуарах» вставные компоненты представляют собой различные синтаксические единицы (от синтаксемы до сложного предложения). Однако они менее велики по объему, чем комментарии, вследствие чего в меньшей степени нарушают текстовый континуум:

Были введены нормы (количественные) для рядовых и сержантов (кажется, шесть килограммов, но не помню, на какой срок) , а высокие чины быстро перестали стесняться всякими нормами.

Вставные компоненты могут быть синтагматически не связанными ( а ) и связанными с основным высказыванием. Синтагматически связанные вставки могут представлять собой придаточную часть ( б ), обособленное обстоятельство ( в ), уточняющий член предложения ( г ), тогда как комментарии более автономны от основного текста.

  • (а)    В этом полку (он менял название, превращался в гвардейский, потом в бригаду)

под командованием командира полка К. Дольста я прослужил всю войну;

  • (б)    Я начал изучать греческий язык (который я сейчас, к сожалению, совершенно забыл) ;

  • (в)    Когда мы говорили: «Слава Богу, началась война!» — он добавлял: «Теперь и Сталин, и Гитлер полетят…» (не уточняя, куда) ;

  • (г)    Из них делали самое элементарное устройство: брали бочку, выжигали или вымывали из нее остатки содержимого (мазута, смазочного масла, горючего) .

По мнению Г.Н Акимовой, вставные компоненты передают дополнительные сведения, «не являющиеся необходимыми для понимания информации, изложенной в основном предложении» [1, с. 59]. Но в «Не-мемуарах» они выражают как факультативную, так и обязательную информацию:

Мы с Борькой даже пробовали пробраться в питерский порт (откуда тогда корабли отправлялись в Испанию) , чтобы пролезть в трюм и удрать. Но нас, конечно, поймали и, подвергнув тщательному допросу (бдительность!) , все же с миром отпустили.

В данном примере первая вставка уравнивает фоновые знания автора и читателей, она необходима для понимания события. Вторая вставка менее значима, иронично мотивируя «тщательность» допроса. Комментарий же, как правило, детализирует конкретную информацию, которая не столь важна для главной линии развертывания текста:

Я помню, как, когда часы пробили двенадцать, Бердников поднялся с бокалом в руках1 и произнес: «Ребята! Мы же люди сороковых годов! Выпьем за сороковые годы!» И все дружно выпили.

  • 1Бо калы были наши семейные, старинные, но что пили из них – представления не имею, помню только, что шампанского, конечно, не было.

В «Не-мемуарах» комментарии могут относиться к вставным компонентам, сами же вставки могут функционировать не только в основном тексте, но и в комментариях. В следующем примере к вставному компоненту относится комментарий, в составе которого обнаруживаются две вставки:

После этого мы устроили брачный пир, пригласив Шаныгина, работавшего в университете на кафедре доцентом. (В его комнате я провел несколько месяцев, пока не получил небольшое отдельное помещение.)1

  • 1 Ша ныгин был убежденный холостяк. Мы никогда не убирали — пол был по щиколотку засыпан мусором. Он обзванивал знакомых дам, произнося при этом всегда один и тот же текст: «Юленька! (или Танечка, Сашенька и проч.) Я не спал три ночи (он отличался завидным сном и ужасно храпел) . Я раскрыл перед собой свою душу и понял: нет-нет, я вас не достоин. Вы – чистая и святая!» <…>

В основном тексте вставка мотивирует приглашение Шаныгина на свадьбу. Развернутый комментарий дает ему ироничную характеристику, а

Зеленые страницы

вставки, прерывающие речь персонажа, демонстрируют ее стереотипность, актуализируя авторскую точку зрения.

Таким образом, в «Не-мемуарах» Ю.М. Лотмана наряду со вставными компонентами используются функционально близкие им комментарии. Однако между ними есть по крайней мере три различия. Они отличаются объемом и характером связности с основным высказыванием. Кроме того, они по-разному дозируют информацию. Вставки выражают как необходимую, так и второстепенную информацию, комментарии же прежде всего предназначены для детализации последней. Реализуя коммуникативный потенциал вставных компонентов и комментариев, Ю.М. Лотман регулирует читательское восприятие своего текста.

Список литературы Функционирование вставных компонентов и комментариев в "Не-мемуарах" Ю.М. Лотмана

  • Акимова, Г.Н. Новое в синтаксисе современного русского языка / Г.Н. Акимова. - М.: Высш. шк., 1990. - 168 с.
  • Бараночникова, Л.В. Функционирование вводных и вставных компонентов в поэзии и прозе А.С. Пушкина: автореф. дис. … канд. филол. наук / Л.В. Бараночникова. - СПб., 2011. - 21 с.
  • Перфильева, Н.П. Вставка и текст / Н.П. Перфильева // Проблемы интерпретационной лингвистики: сб. науч. тр. / отв. ред. Т.А. Трипольская. - Новосибирск: НГПУ, 2000. - С. 100-106.
  • Публицистика // Большой энциклопедический словарь / гл. ред. А.М. Прохоров. - М.: Советская энциклопедия, 1993. - С. 1081.
  • Шаймиев, В.А. Вставные конструкции в аспекте их текстового изучения: автореф. дис. … канд. филол. наук / В.А. Шаймиев. - Л., 1982. - 19 с.
  • Шаймиев, В.А. Метадискурсивность научного текста (на материале лингвистических произведений): дис. … док. филол. наук / В.А. Шаймиев. - СПб., 1999. - 454 с.
  • Ю.М. Лотман и тартуско-московская семиотическая школа / Изд. А.Д. Кошелев. - М.: Гнозис, 1994. - 560 с.
Статья научная