Иноязычная лексика как компонент драматургического диалога в русской комедии второй половины XVIII в

Бесплатный доступ

Исследована иноязычная лексика как компонент драматургического диалога XVIII в.: выявляется ее способность выполнять функции конструктивно-семантической связи реплик, участвовать в создании различных композиционных типов диалога, раскрывать специфику комедийного образа персонажа, черты идиостиля автора. Анализу подвергаются семантические преобразования иноязычных слов, а также их стилистические функции в структуре диалогического единства.

Иноязычная лексика, русская комедия xviii века, драматургический диалог, система реплицирования, средства связи

Короткий адрес: https://sciup.org/148164557

IDR: 148164557

Статья научная