Иосиф прекрасный Т. Манна как герой-эмигрант
Автор: Поршнева Алиса Сергеевна
Журнал: Мировая литература в контексте культуры @worldlit
Рубрика: Проблематика и поэтика мировой литературы
Статья в выпуске: 5 (11), 2016 года.
Бесплатный доступ
В статье рассматривается тетралогия Т. Манна «Иосиф и его братья», в которой выявляются жанровые черты, присущие немецкому эмигрантскому роману. Основным предметом анализа становится типология героев в аспекте их отношения к пространству. Рассматриваются герои-евреи и герои-египтяне, описывается ценностная инверсия их пространственных представлений по отношению друг к другу. Анализируется место Иосифа в системе персонажей и ситуация ценностного самоопределения, в которую он попадает в связи с переселением в Египет. В образе героя выделяются черты, сближающие его с героями эмигрантского романа.
Т. манн, "иосиф и его братья", эмигрантский роман, пространство, типология героев
Короткий адрес: https://sciup.org/147230255
IDR: 147230255 | УДК: 821.112-2.01
Thomas Mann's Joseph as an emigrant character
We analyze Thomas Mann's tetralogy "Joseph and his Brothers", trying to define its genre more accurately. We have found several genre features of German exile novel. In particular, we can divide characters by their relation to the space. Jews and Egyptians are proved to have axiologically opposite worldviews. We analyze Joseph's place in this system of characters and how he must choose between these worldviews and values because of moving to Egypt. We define him as an emigrant character because of a number of features making him similar to the characters of German exile novel.
Текст научной статьи Иосиф прекрасный Т. Манна как герой-эмигрант
Романная тетралогия Томаса Манна «Иосиф и его братья» (1933– 1943) – произведение, относительно жанровой природы которого нет единого мнения. Б. Л. Сучков определяет ее как роман-миф [Сучков 1987]. Того же мнения придерживается Э. Хефтрих: по его определению, «Иосиф и его братья» – это роман, полемически заостренный против вагнерианского мифа, с «анти-Зигфридом» в качестве главного героя [Heftrich 1994: 283]. С. Ю. Кривенцова предлагает отнести тетралогию Т. Манна к жанру исторического романа [Кривенцова 2009: 10], а В. Н. Пашигорев определяет ее как «антитоталитарный роман воспитания» [Пашигорев 2005: 19].
Такое разнообразие жанровых определений обусловлено синтетичностью жанровой природы произведения Т. Манна. Для нас представляет интерес анализ тетралогии об Иосифе в контексте еще одного жанра – немецкого эмигрантского романа, сформировавшегося в 1930-е годы и представленного в творчестве писателей, покинувших национал-социалистическую Германию (Э. М. Ремарк, К. Манн, Л. Фейхтвангер, Г. Кестен, А. Зегерс и др.).
Ключевой жанровой характеристикой немецкого эмигрантского романа является особая организация пространства. В произведениях этого жанра представлены две ценностно «обратные» друг другу картины мира, в структурном отношении повторяющие пространство классического мифа, – пространство наци и пространство эмиграции, которые выстраиваются из перспективы соответствующих групп персонажей [см.: Поршнева 2014]. Такую же картину можно наблюдать и в романах Т. Манна, где в отношения аксиологической инверсии вступают пространственная картина мира Иакова и его близких, с одной стороны, и картина мира героев-египтян – с другой.
Для Иакова и его окружения центром мира является священный холм Луз [Манн 1987в: 49], вблизи которого – в сакральной земле, на территории Ханаана – проживают они сами, представители богоизбранного народа. Вокруг Ханаана располагаются профанные земли, где имеет место поклонение языческим богам – «баалам» [Манн 1987а: 99]. Статусом враждебной земли, расположенной на окраине мира, в представлении Иакова наделен Египет, боги которого зооморфны, а жителям присуще распутство [Манн 1991в: 622].
Картина мира египтян выстроена противоположным образом. В ней сакральным центром является столица Но-Амун, город верховного бога Амуна; Ханаан для персонажей-египтян – варварская земля, населенная «дикарями» [Манн 1991в: 302].
Ю. М. Лотман предлагает классифицировать литературных героев по их отношению к пространству [Лотман 2002: 118]. Герои тетралогии Т. Манна в аспекте их пространственных представлений распадаются на две указанные группы. Место Иосифа в этой системе персонажей заслуживает отдельного рассмотрения.
Изначально Иосиф является персонажем-евреем, то есть носителем пространственных представлений своего отца: «Эта привычка – считать Египет преисподней… – родилась вместе с Иосифом, и ничего другого, особенно от Иакова, он о Египте не слышал» [Манн 1987б: 543]. В соответствии с логикой пространственной модели мира, носителем которой является Иаков, Иосиф считает самого себя «мертвецом» [Манн 1991в: 479].
С другой стороны, Иосиф узнает, что Египет в сравнении с Ханааном – страна культурная, ей присущи «роскошь и тонкость» [Манн 1987б: 543], «изысканные обычаи» [Манн 1987б: 542]. Это страна с развитой письменной культурой, один из главных ее богов – покровитель письменности Тот [Манн 1987б: 563]. Иосиф, пришедший из почти неграмотного Ханаана, должен, по мнению торговца, «показаться себе диким быком, перед которым играют на лютне» [Манн 1987б:
-
542] . Ценностные установки героя постепенно трансформируются, меняются его представления о Египте.
Постепенно герой, как неоднократно подчеркивается, все в большей степени становится египтянином: «Иосиф давно уже был египтянином и его плоть, как и его одежда, состояла уже сплошь из египетского материала» [Манн 1991в: 301]. Суждения Иосифа становятся в очень большой степени суждениями египтянина. Так, убеждая братьев сменить место проживания и переселиться в землю Гошен, Иосиф излагает им следующие аргументы: «Я знаю: Ханаан что-то для вас значит, но в конце концов земля Египетская – это большой мир, а Ханаан – глухой угол» [Манн 1991в: 578–579].
Совмещение Иосифом этих двух взглядов (отцовского и египетского) многократно фиксируется повествователем, передающим размышления Иосифа, который, с одной стороны, считал пребывание в Египте своей «второй жизнью» [Манн 1991а: 42], с другой – «считал себя мертвым, принадлежащим царству мертвых» [Манн 1991а: 48].
Вскоре после прибытия в Египет Иосиф фиксирует свое «промежуточное» положение в нем. С одной стороны, он способен стать своим в стране, быт которой основан на письменной культуре. Попадая в страну мертвецов, Иосиф берет себе «имя, которое показывало бы, что он человек здешний» [Манн 1987б: 595], – Озарсиф – и отдает свои предпочтения самому «мертвому» из ее городов, «чьим мертвецам незачем переправляться на другой берег, ибо он и сам уже расположен на западном берегу» [Манн 1987б: 601].
С другой стороны, Иосиф принимает египетскую картину мира не до конца. В частности, он не разделяет представлений об Уазе (Но-Амуне) как о центре мира [Манн 1987б: 612]. Возможность такого двойного взгляда обусловлена тем, что Иосиф в принципе является «пограничным» героем. В частности, акцентируется внимание на его пограничном положении между жизнью и смертью: «Двойное благословение, которое было ему дано, благословение небесное свыше и благословение бездны, лежащей долу, о котором Иаков говорил и на смертном одре… <…> В Иосифе результатом встречи жизни и смерти была та симпатия, которая прежде всего и побудила его испросить у фараона разрешения жить в могильном …городе Менфе» [Манн 1991в: 460–461]. Сам герой неоднократно сравнивает себя с ключевой фигурой циклических мифов – умирающим и воскресающим богом (в частности, с Осирисом). Именно в таком ключе он воспринимает, например, свою отправку в нижнеегипетскую тюрьму по обвинению Мут-эм-энет [Манн 1991в: 304]. Важен в этом смысле и разговор Иосифа с молодым фараоном Эхнатоном о Гермесе – боге-трикстере из греческой мифологии, поскольку черты трикстера присущи и герою романной тетралогии Т. Манна [см. об этом также: Савельева 2005].
Иосиф, будучи героем-трикстером, неоднократно пересекает границу между миром живых и миром мертвых, в том числе – в последних главах романа «Юный Иосиф», когда разъяренные братья сбрасывают его в колодец. Герой проводит в колодце три дня; там он переживает символическую смерть и прозревает божественный замысел в отношении его самого и его народа [см.: Манн 1987г: 456–461] (обретение новых знаний является составной частью обряда посвящения [Пропп 2000: 39–40]). По определению Сьюзен фон Рор Скафф, расправа братьев над Иосифом – это «жертвоприношение», «после которого он восстанет как мифический кормилец своего народа» [Rohr Scaff 1990: 189]. Прохождение инициации – общий момент в биографии двух центральных героев тетралогии Т. Манна. На этом делается акцент в тексте романа Иосиф в Египте: «То, что он сейчас переживал, было подражанием и преемничеством; …все это уже некогда пережил отец. <…> Он был Иаковом, отцом, вступившим в Лаваново царство, похищенным в преисподнюю» [Манн 1987б: 647–648]. Однако ключевым отличием инициации Иосифа от пребывания в «преисподней» его отца заключается в том, что последний в итоге вернулся в «обетованную» страну Ханаан и обосновался в земле отцов, в то время как для Иосифа итогом инициации стало не возвращение, а переселение на окраину, «вниз». Это обстоятельство имеет отношение к проблеме отражения в романе мироощущения эмигранта.
Рассмотрение биографии Иосифа и ценностных маркеров его картины мира позволяет выделить несколько принципиальных моментов его типологического сходства с героями-эмигрантами.
-
1. Путь Иосифа – это путь из центра на окраину. При этом успешное осуществление всех его замыслов, касавшихся возвышения в Египте, Т. Манн объясняет тем, что его герой внутренне соответствует египетскому миру, что Египет – это «его» пространство: «Путь из земли Ханаанской в Новое Египетское Царство – это путь …в страну внуков, где Иосифу именно потому так хорошо и дышится, что он сам один из внуков» [Манн 1991б: 713]. Это утверждение перекликается с логикой героев Э. М. Ремарка и К. Манна, которые также «подходят» «футуристичной» Америке [см.: Поршнева 2014].
-
2. Перемещение в пространстве вынуждает Иосифа к перестройке своей системы ценностей. Он во многом становится египтянином и наделяет окраинную страну Египет положительным аксиологическим значением. Совершать такой акт ценностного самоопределения вынуждены и герои-эмигранты, для которых единственно возможной
конструктивной моделью поведения становится принятие окраины как аксиологически положительной зоны [см.: Поршнева 2014].
-
3. Неоднократное подчеркивание «мертвого» статуса Иосифа также соответствует логике эмигрантского мироощущения. Для героев-эмигрантов переселение на окраину мира связано, как и для Иосифа, с символическим переживанием смерти [см.: Поршнева 2014].
-
4. Наконец, сам Т. Манн в докладе о своей тетралогии настаивает на прочтении ее романов в биографическом контексте. Ее замысел, по свидетельству автора, возник еще до эмиграции, в Мюнхене [см.: Манн 1991б: 713]. О создании тетралогии Т. Манн рассказывает следующее: «Третий роман об Иосифе был написан в пору прощания с Германией; четвертый был создан в пору прощания с Европой. “Иосиф-кормилец” …возник от начала до конца под небом Америки, главным образом под ясным небосводом Калифорнии, который чем-то сродни египетским небесам» [Манн 1991б: 707–709]. Обратившись к ветхозаветному материалу, Т. Манн, тем не менее, зафиксировал в своей романной тетралогии многие существенные черты современного ему эмигрантского мироощущения, психологию эмигранта, переселяющегося на окраину мира и вынужденного пересмотреть ценностные ориентиры своей пространственной картины мира.
Как мы видим, тетралогии «Иосиф и его братья» присущи все жанровые характеристики эмигрантского романа, кроме тематической связи с событиями немецкой истории 1930–1940-х годов. Образ заглавного героя тетралогии – это образ героя-эмигранта, носителя особого эмигрантского мироощущения. В силу этого произведение Т. Манна может быть причислено еще и к периферии жанра эмигрантского романа.
Список литературы Иосиф прекрасный Т. Манна как герой-эмигрант
- Кривенцова С. Ю. Контрапункт в историко-теоретических воззрениях Генриха Манна и Томаса Манна: автореф. дис.. канд. ист. наук. Волгоград, 2009. 26 с
- Лотман Ю. М. О метаязыке типологических описаний культуры // Лотман Ю. М. Статьи по семиотике культуры и искусства. СПб., 2002. С. 109-142
- Манн Т. Былое Иакова // Манн Т. Иосиф и его братья. Т. 1. М., 1987а. С. 65-316
- Манн Т. Иосиф в Египте // Манн Т. Иосиф и его братья. Т. 1. М., 1987б. С. 525-713
- Манн Т. Иосиф и его братья. Т. 2. М., 1991а. С. 3-284