Маршруты средневековых славянских юридических текстов: Византийский земледельческий закон в Ms. Slav. 466 из Хиландарского монастыря

Бесплатный доступ

Автор ставит своей целью обобщить, проанализировать и дополнить знания о славянском списке Византийского земледельческого закона в рукописи № 466 из Хиландарского монастыря, вторая четверть XV века. Он давно находится в центре внимания сербской филологии и истории права. Наблюдения относятся к следующим сферам: отношения между текстом и рукописью; аксиологическое значение прецедентных текстов в культуре; важность этого списка для византийско-славянских взаимодействий в правовой системе; непрерывная культурная роль монастырей Святой Горы для восточно-христианской культуры. Славянский список Земледельческого закона в Хил. 466 уникален по структуре и особенностям. Рукопись свидетельствует о единственно известном сочетании Земледельческого закона и Прохирона в южнославянской традиции. Высказано предположение, что такое сочетание было сознательным выбором составителей сборника под влиянием тенденций в поствизантийской традиции. Это соответствовало сильной антиеретической линии всей рукописи, унаследованной от борьбы с ересями на Афоне в XIV веке. Рукопись представляет собой типичный монастырский сборник. В языковом характере Земледельческого закона обнаруживается его несомненный южнославянский характер, без русификации, с сильным влиянием греческого протографа. Списки перевода, вероятно, имеют близкую хронологию. Благодаря тому что это прецедентный текст, славянский список с XV в. занимает особое место в попытках реконструкции этапов и процессов рецепции византийского правового наследия у южных славян, установления географическо-пространственного покрытия и культурных маршрутов распространения рассматриваемого текста.

Еще

Славянские переводы византийского земледельческого закона, славянские юридические рукописи, правовая культура

Короткий адрес: https://sciup.org/149142324

IDR: 149142324   |   DOI: 10.15688/jvolsu4.2022.6.19

Статья научная