К истории межкультурных связей в Армении: Ленинаканский текстильный комбинат (20-80-е годы ХХ века)
Автор: Базеян К.Р.
Журнал: Наследие веков @heritage-magazine
Рубрика: Наследие кавказа в меняющемся мире: традиции и современность
Статья в выпуске: 2 (34), 2023 года.
Бесплатный доступ
Анализ, проведенный в рамках исследования, направлен на определение значения, которое приобретали межкультурные контакты в пространстве взаимодействия, деятельностным ядром которого выступал производственный процесс на Ленинаканском текстильном комбинате в 20-80-е гг. ХХ в., а также на выявление способов реализации практик этого взаимодействия. Использованы материалы ранее опубликованных научных и публицистических работ, статьи в местных и республиканских СМИ. В тесной связи с историей предприятия автором рассмотрены примеры межкультурных контактов его сотрудников, приехавших из городов РСФСР, с местными работниками и жителями города. Установлена степень важности межкультурного взаимодействия для развития комбината и городского социально-культурного пространства, определены механизмы, благодаря которым происходили контакты между представителями многонационального коллектива предприятия, выявлено содержание исторической памяти о предприятии в сознании жителей современного Гюмри.
Армения, ленинаканский текстильный комбинат, межкультурная коммуникация, многонациональный коллектив, культурный обмен
Короткий адрес: https://sciup.org/170201730
IDR: 170201730 | DOI: 10.36343/SB.2023.34.2.003
Текст научной статьи К истории межкультурных связей в Армении: Ленинаканский текстильный комбинат (20-80-е годы ХХ века)
Сегодня невозможно найти этнические общности, которые не испытали бы на себе воздействие как со стороны культур других народов, так и более широкой обще- ственной среды отдельных регионов и мира в целом. Ни одна культура не существует изолированно. В процессе своей жизнедеятельности она вынуждена постоянно обращаться или к своему прошлому, или к опыту других культур.
Многочисленные исследования вопросов взаимодействия культур свидетельствуют о том, что содержание и результаты разнообразных межкультурных контактов во многом зависят от способности их участников понимать друг друга и достигать согласия, которое главным образом определяется этнической культурой каждой из взаимодействующих сторон, психологией народов, господствующими в той или иной культуре ценностями. В культурной антропологии эти взаимоотношения разных культур получили название «межкультурная коммуникация», которая означает обмен между двумя и более культурами продуктами их деятельности, осуществляемый в различных формах. Этот обмен может происходить как в политике, экономике, так и в межличностном общении людей в быту, семье, при неформальных контактах [9, с. 25], взаимодействии в процессе трудовой деятельности. В советский период, вообще характеризовавшийся значительной производственной мобильностью населения, такого рода межличностная коммуникация осуществлялась достаточно часто, при этом оказывая значительное влияние не только на ее участников, но и на все общество в целом. В Армении примером предприятия, сотрудники которого, представляя различные регионы многонационального СССР, взаимодействовали друг с другом, являлся Ленина-канский текстильный комбинат.
Текстильный комбинат города Ленинакан (ныне Гюмри), созданный в 1924 г., был одним из крупнейших объединений текстильного профиля в Советском Союзе. По состоянию на 1984 г., комбинат обеспечивал городу 7 тысяч рабочих мест, что помогло развитию Ленинакана, который до землетрясения 1988 г. являлся центром текстильной промышленности Закавказья. В строительстве текстильного комбината приняли участие представители более чем 15 национальностей, которые внесли свою лепту в становление предприятия. В последующих годах между местными и приезжими укреплялись социально-культурные связи. Культурный обмен происходил не только на рабочем уровне, но и в личностных от- ношениях, что давало возможность познакомиться с культурой, историей, традициями и бытом друг друга. Так со временем сформировался многонациональный коллектив, для которого Ленинаканский текстильный комбинат стал вторым домом, а Ленинакан — малой родиной.
В результате землетрясения 1988 г. производственные корпуса комбината частично были разрушены, а в 1990-е гг.— перестали функционировать, но память о текстильном комбинате до сих пор жива среди гюмрийцев и целый квартал города продолжает называться «Текстилем».
Исходя из того, что в наши дни существенно изменился и город, и городское население, прервалась связь между поколениями советского и постсоветского времени, становится актуальным рассмотреть и по-новому оценить роль культурного и профессионального общения в становлении и развитии индустриального облика Ленинакана. Изучение позитивного опыта межкультурных контактов особенно востребовано в настоящее время, что характеризуется противоречиями, обострившимися в различных сферах общественной практики.
Роль и значение Ленинаканского текстильного комбината в народном хозяйстве Армянской ССР было действительно трудно переоценить, поэтому в советское время выходили в свет научные, научно-популярные и познавательные книги и брошюры, посвященные этому предприятию. Во всех изданиях (академических, учебных) по истории Советской Армении комбинат упоминается как пионер индустрализации и знаменосец легкой промышленности страны [3] [6] [7]. В связи с юбилейными датами на армянском и русском языках издавались обобщающие пройденный путь и достижения комбината книги, где особо делался упор на многона-циональности трудового коллектива [10] [11]. В 1960–1970 гг. научным исследованием историии деятельности текстильного комбината занимался А. Акопян [2]. В своих работах на основе архивных документов и материалов периодики он дает обстоятельное представление как о зарождении, развитии и достижениях предприятия, так и о его людях — представителях разных национальностей.
Для раскрытия темы были использованы материалы периодической печати, среди которых особое место занимают ежедневная газета «Банвор» («Рабочий») — орган Ленгор-совета, журнал «Айастани ашхатаворуи» («Работница Армении») и многотиражная газета комбината «Текстилагорц» («Текстильщик») [8] [4] [5].
Таким образом, история предприятия раскрыта в целом достаточно подробно, однако специальные исследования, посвященные межкультурным контактам, возникавшим на основе трудового процесса, до сих пор не проводились.
Данное исследование нацелено на выявление значения межкультурного взаимодействия приезжих специалистов и местных жителей как для производственной деятельности Ленинаканского текстильного комбината, так и для городского социальнокультурного пространства, а также призвано определить способы осуществления данного взаимодействия в процессе реализации сотрудниками предприятия трудовых и досуговых практик. При этом использовались материалы средств массовой информации, выходивших в изучаемый период, данные исследователей и иных авторов, ранее изучавших историю Ленинаканского текстильного комбината, а также наблюдения автора. Методологической итеоретиче-ской основой для выявления различных аспектов межкультурных контактов сотрудников изучаемого предприятия послужили инструментарии исторической науки (историко-генетический и системноисторический подходы, диахронный и ретроспективный методы),атакже некоторые методы этнологии, применяемые при изучении межэтнических отношений (деятельностный подход и теория этнических установок). Для достижения цели исследования последовательно-хронологически прослежена история предприятия, особое внимание обращено на факты, свидетельствующие о межкультурном взамодействии, возникавшем на основе производственного процесса, обмена трудовым опытом. При этом предполагается рассмотреть примеры межкультурных контактов в разные периоды истории предприятия и по- казать, каким образом реализовывалась практика межкультурного взаимодействия, выявив тем самым способы подобной реализации.
Данное исследование будет способствовать выявлению основных компонентов межкультурной коммуникации в производстве и бытовой среде, а также послужит расширению знаний, связанных с проблемами культурализации иноэтничных рабочих и их интеграции в армянскую культуру. * * *
Еще в 1922 г., когда после турецких интервенций и оккупаций Александропо-ля в 1918 и 1921 гг. в республике сложилось очень тяжелое положение, руку братской помощи протянуло советское правительство. В. И. Ленин выразил председателю Совета Народных Комиссаров А. Мясникяну решимость несмотря на тяжелую ситуацию всемерно помочь Армении, и это стремление нашло отклик у текстильщиков из из города Вычуги Ивановской области. Узнав о том, что в Армении решено создать хлопчатобумажный комбинат, они прислали в Алек-сандрополь 410 ткацких станков и прядильные машины на 16 тысяч веретен с письмом, в котором написали: «Дорогие братья армяне! Примите наш скромный подарок, который будет вкладом в расцвет вашей текстильной промышленности» ( перевод наш — К. Б. ) [7, с. 12]. Для установки этих станков приехали механики, мастера, инженеры, ремонтники и другие специалисты, которые обучали местных рабочих. После этого по комсомольским путевкам сюда прибыли опытные текстильщики из Иваново, чтобы наладить оборудование и поделиться секретами своего мастерства, они взяли шефство над фабрикой по подготовке кадров. В начале 1924 г. организовывается учебная мастерская. Одновременно многие местные работники повышали свою квалификацию на предприятиях разных городов РСФСР.
В строительстве Ленинаканского текстильного комбината в последующем принимала участие вся страна — представители более чем 15 национальностей. Из Москвы, Иваново, Серпухова и других российских городов сюда приехали сотни строителей, монтажников, текстильщиков, чтобы помочь построить комбинат и освоить производство хлопчатобумажной ткани, поделиться своим опытом и секретами мастерства. 22 июня 1924 г. впервые заработали цеха будущего текстильного комбината. 113 молодых ткачей под наблюдением своих мастеров-наставников из Вы-чуги встали за станки. Пошли первые метры пряжи, первые метры белой бязи, что подняло трудовой дух ленинаканских рабочих. Рождение комбината совпало с переименованием города в Ленинакан, после кончины В. И. Ленина.
В 1927 г. сюда прибыли английские ткацкие станки типа «Брукс» и «Доксей», а в 1928 г.— германские станки «Артман», которые наладили немецкие специалисты с местными работниками. В 1928 г. вступила в строй новая прядильная фабрика, а в 1930 г. была сдана в эксплуатацию новая ткацкая фабрика [2, с. 14]. В 1939 г. эти фабрики объединились в текстильный комбинат, где продолжили работать специалисты, в основном прядильщики и ткачихи, как из Армении, так и из других республик СССР.
Надо отметить, что культурный обмен состоялся не только на рабочем уровне, но и в личностных отношениях, где выявлялись человеческие качества коммуникантов. Это давало возможность познакомиться с культурой, историей, традициями и бытом народов и лучше узнать друг друга. Считаем уместным привести две истории из воспоминаний людей, принимавших участие в становлении текстильного комбината. Начальник опорно-обертывающего цеха текстильной фабрики С. Агаронян с большой любовью вспоминал Павла Лепенкова — «высокоразвитого человека со светлой душой», кого он считал своим учителем и кому был обязан становлению как мастера-текстильщика. «Он не только учил меня накрахмаливанию ткани, но и нашел время рассказать о своей родине — о России, о революции и ее вождях» ( перевод наш — К. Б. ) [1, с. 33].
Другое воспоминание от ровничницы А. Гавриной, которая приехала из Иваново: «…Зима 1929 года. Из далекой Армении к нам приехала делегация ленинаканских текстильщиков. Во всех уголках фабрики зазвучал призыв — поможем братской республике кадрами прядильщиков. Началась запись добровольцев, записалась и я. С тех пор моя судьба тесно переплелась с Ленинаканским текстильным комбинатом. В Ленинакане ивановских текстильщиц встретили как родных дочерей: предоставили жилье, на производстве создали условия для плодотворной работы. Нашей главной заботой в то время было не только больше производить пряжи, ровницы, но и научить молодых неопытных работ -ниц» [3, с. 71].
Большое количество материалов об армянских и приглашенных специалистах, принимавших участие в создании и развитии текстильного комбината, содержится в публикациях прессы того времени, в частности ленинаканской газете «Банвор» («Рабочий») [8] и журнале «Айастани ашхатаворуи» («Работница Армении») [4] [5]. Интересно, что в них представлены как успехи, так и неудачи, указаны все проблемы, которые со временем были решены. Примечательно, что критике подвергались все, будь то местные или приезжие рабочие и мастера, кто проявлял равнодушие, а иногда и нетерпимое поведение. Например, в статье «Те, кто мешает выполнению планов» в одном из номеров газеты «Банвор» резкой критике подвергаются приехавшие из Москвы подмастерья Юсуф Рыжаков, Михаил Табелкин, Миша Коваленко и др., которые нарушали рабочую дисциплину, прогуливали и пытались саботировать работу фабрики. По решению партийной и профсоюзной организации их уволили, а работников, выполнивших планы, наоборот, наградили орденами, медалями и благодарностями [8].
Интересные истории о текстильщицах, в том числе и приехавших по комсомольским путевкам, представлены в журнале «Айастани ашхатаворуи», один номер которого полностью посвящен российским прядильщицам-многостаночницам [5].
Несмотря на все трудности, комбинат быстро развивался, но Великая Отечественная война остановила строительство. В течение 1941-1945 гг. ленинаканские текстильщики выработали 61 миллион метров ткани для нужд Советской Армии. Фронт особенно остро нуждался в материале для обмундирования — диагонали. В короткие сроки было налажено его производство.
В суровые годы войны бок о бок с ленина-канцами трудились текстильщики города Вычуги — помощники мастеров В. Горохов, П. Мухин, ткачихи Е. Горохова, А. Тихомирова, Л. Ефимова и др., приехавшие сюда по комсомольским путевкам. В эти же годы в Ленинакан было эвакуировано несколько сотен семей из Серпухова, Наро-Фоминска и других городов России. Их радушно встретили на комбинате, предоставили работу, обеспечили квартирами. После войны эти семьи вместе с вычужанами вернулись в свои родные края.
Вместе со всем советским народом коллектив текстильщиков активно участвовал в сборе средств для производства танков, самолетов, а также для восстановления разрушенных городов и сел. Более 7 миллионов рублей внесли ленинаканские текстильщики в фронтовую копилку [11, с. 17].
После войны комбинат стал расширяться: в 1947 г. началось сооружение нового здания отделочной фабрики. Из Москвы для оказания помощи монтажникам на комбинат прибыла группа молодых специалистов, которые, совмещая работу с напряженной учебой на специальных семинарах, повышали свои технические и теоретические знания. Многие из них остались здесь работать. В 1955 г. отделочная фабрика выпустила первую партию набивных тканей, в освоении этой технологии опять-таки большую помощь оказала группа рабочих-специалистов из Москвы. Опытные мастера комбината «Трехгорная мануфактура» — реклисты И. Марков и Х. Четверняков, инструктор-гравер И. Прозоров и др. научили ленина-канцев Варданяна и Хуршудяна разным методам окрашивания, отбеливания и набивки хлопчатобумажных тканей [10, с. 38].
Впоследствии с каждым годом укреплялись не только профессиональные, но и социально-культурные связи между текстильщиками Ленинакана. По тем же комсомольским путевкам сюда приехали тысячи молодых девушек, которые, освоив профессии ткачихи, прядильщицы и т.д., вышли на передовые рубежи и стали делегатами комсомольских и партийных конференций и съездов, а также депутатами разных уровней советов. Многие из них остались в Ленинакане, обза- велись семьями. Почти все приезжие невесты ленинаканцев быстро осваивали армянский язык, традиции и обычаи. Так сформировался многонациональный коллектив текстильщиков, для которых ленинаканский текстильный комбинат стал вторым домом.
Примечательно, что если в 1924– 1939 гг. русские текстильщики учили армянских тонкостям работы и профессиональным навыкам, то в послевоенные годы уже армянские, местные ткачихи, прядильщицы и другие мастера стали наставниками для комсомольцев, приехавших из разных регионов СССР. Набор рабочей силы для комбината с конца 1950-х гг. выполняли вербовщики из разных республик СССР, а весь процесс возглавлял замдиректора комбината по учебной части, который не только организовывал прием добровольцев, обеспечивал их общежитием с приличными условиями, но и помогал освоению профессии в школах фабричнозаводского ученичества (ФЗУ) по ускоренной учебной программе. Не случайно, что даже в 1970-е гг., когда перестали функционировать эти учебные заведения, ленинаканцы продолжали называть девушек, приехавших трудиться на комбинат, «фезейками».
Молодые ткачихи, работающие здесь за сотни и тысячи километров от родного дома, столкнувшись с первыми трудностями рабочего становления, не падали духом, а терпеливо и упорно стремились к достижению поставленной цели. Одной семьей, общими интересами жили и трудились на Ленинакан-ском текстильном комбинате представители 19 национальностей из РСФСР, Украины, Белоруссии, Грузии, Молдавии, Татарстана, Башкирии и других союзных и автономных республик. Это Лидия Дерешпак, Наталья Губа, Татьяна Волкова, Александра Перфило-ва, Людмила Синева, Анна Макарчук, Евгения Гарабе, Светлана Таргони и многие другие, для которых ленинаканский текстильный комбинат стал вторым домом, родным и любимым. Для них чувство дружбы и взаимоуважения были главными качествами личности, так как они считали, что «нет крепче дружбы, чем трудовой» [6, с. 62]. Эта дружба отражена также в издаваемом с 1959 г. многотиражном еженедельнике «Текстилагорц» («Текстильщик»), выходившем на двух язы- ках. Не случайно, что в 1974 г. Верховным Советом СССР многонациональный коллектив комбината был награжден орденом «Дружбы народов».
Большое внимание уделялось и организации досуга текстильщиков. Свободное время они проводили во Дворце культуры и в спорткомплексе комбината «Арагац», участвовали в разных вечерних культурных мероприятиях, в спортивных кружках, где знакомились со своими будущими супругами, так как эти заведения были и любимыми точками досуга ленинаканцев. А для местной молодежи особыми местами были общежития текстильщиц, которые притягивали местных ловеласов. В городе сформировалась уникальная субкультура «фезей-щиков» — в основном юношей и молодых мужчин, которые большую часть времени проводили под стенами общежитий текстильной фабрики и пытались ухаживать за приезжими девушками. Для части местного населения, особенно для женщин, это считалось отрицательным явлением, и с этим пытались бороться местные органы власти и общественные организации. Следует отметить, что многие из носителей упомянутой субкультуры действительно связали свою супружескую жизнь с фезейками. Были случаи, когда молодые ленинаканцы, женившись на текстильщице, переезжали жить на ее родину.
К сожалению, в результате Спитакского землетрясения 1988 г. были разрушены производственные корпуса комбината, в основном те здания, которые были построены в 1960–1970-гг., а старые корпуса 1920–1930-х гг. постройки остались невредимыми. В последующие годы, до распада СССР, были предприняты тщетные попытки вернуть производственные мощности комбината. В 1990-е гг. он пришел в упадок, вскоре был расформирован, и несколько тысяч специалистов остались без работы. Большая часть приезжих и некоторые смешанные семьи покинули город и вернулись на родину.
В наши дни на месте прядильной фабрики построен жилой комплекс, административное здание комбината превратилось в торговый центр, а на месте производственных корпусов — пустырь. Но память о текстильном комбинате до сих пор жива среди гюмрийцев, и целый квартал города продолжает называться «Текстилем». А Дворец культуры текстильщиков и спорткомплекс «Арагац» продолжают функционировать под теми же названиями даже после приватизации частным юридическим лицом.
* * *
Итак, за период деятельности Ленина-канского текстильного комбината на основе производственного процесса был реализован опыт межкультурного взаимодействия, в котором участвовали представители более чем полутора десятков национальностей. Сотрудничество, осуществлявшееся в рамках трудового коллектива, приносило свои результаты на всех этапах истории предприятия и имело взаимовыгодный характер, будучи нацеленным на развитие комбината, увеличение его производительности. Особенно активный характер оно приобретало в сложный период 20-х гг. ХХ в., когда происходило формирование производственных мощностей предприятия, и в трудные годы восстановления народного хозяйства после Великой Отечественной войны.
Межкультурное взаимодействие, осуществлявшееся между сотрудниками комбината, проявлялось:
-
- в совместной трудовой деятельности, в процессе которой решались многочисленные рабочие задачи, требовавшие актуализации вербальных, невербальных и деятельностных форм межличностного (а, следовательно, если речь идет о представителях разных культур) и межкультурного взаимодействия;
-
- в обмене информацией общественнополитического и социокультурного характера в процессе производственной и досуговой коммуникации;
-
- в публикациях в местной и республиканской прессе, связанных с рабочими буднями и достижениями приезжих специалистов; эти публикации, впрочем иногда носившие критический характер, представляли собой форму «заочного» межкультурного взаимодействия;
-
- в заключении межэтнических семейных союзов, наличие которых выводило межкультурную коммуникацию на совершенно
новый уровень, поскольку складывание таких семей способствует интенсификации процессов межкультурной интеграции и стабилизации общественной системы в целом.
Значение межэтнических контактов для истории Ленинаканского комбината действительно трудно переоценить — без участия советских инженеров, ткачей, текстильщиков на начальном этапе деятельности предприятия потребовалось бы значительно больше времени для организации и развития производства. Приезжие специалисты, безусловно, оказывали свое влияние на социокульутрную жизнь Ленинакана в течение более чем 60 лет, вместе с тем и армянские производственники, выезжавшие с целью обмена профессиональным опытом в РСФСР, способствовали складыванию экономических и культурных связей между народами двух советских республик.
Ощутимое влияние оказали межэтнические контакты и на социально-культурную жизнь города, поскольку российские специалисты смогли не только разнообразить этнический состав его населения, но и, адаптиро- вавшись, стать одной изсоставляющих частей местного сообщества, элементом его пестрой культурной палитры. К тому же приведенные примеры показывают, что межэтническое общение, проникнутое взаимной доброжелательностью, способствовало повышению общей культуры всех горожан — и местных, и приезжих, а также содействовало формированию и развитию гуманистических ценностных ориентаций, взглядов и представлений.
Не стоит забывать и о подлинно многонациональном характере межкультурных контактов, возникавших «на площадке» комбината, ведь в них были вовлечены не только собственно армяне и русские, но и представители многих других народов, проживавших в советской стране. Во многом благодаря позитивным результатам межкультурной коммуникации, движущей силой которой являлся производственный процесс, память о ныне уже не существующем Ленинаканском текстильном комбинате до сих пор является неотъемлемой частью образа прошлого для многих жителей современного Гюмри.
Karine R. BAZEYAN
Список литературы К истории межкультурных связей в Армении: Ленинаканский текстильный комбинат (20-80-е годы ХХ века)
- Агаронян С. Всегда с родным и любимым коллективом // Текстильщики Великому Октябрю. Ленинакан: Изд-во Министерства культуры Арм. ССР, 1957. С. 32–34. (на арм. яз.)
- Акопян А. А. Из истории Ленинаканского текстильного комбината // Вестник общественных наук. Ереван. 1970. № 7. С. 12–20 (на арм. яз.)
- Гаврина А. 30 лет на производстве // Текстильщики Великому Октябрю. Ленинакан: Изд-во Министерства культуры Арм. ССР, 1957. С. 70–71.
- Гаспарян Ш. О проблемах дня текстильного комбината // Айастани ашхатаворуи (Работница Армении). 1939. № 7. С. 23. (на арм. яз.)
- Еще более расширить движение многостанковщиков // Айастани ашхатаворуи (Работница Армении). 1940. № 7. С. 3–9. (на арм. яз.)
- Карапетян Т. Е. Слово о ленинаканских текстильщиках. Ереван: Айастан, 1984.
- На Ленинаканском текстильном комбинате. Ереван: Айпетрат (Армянское государственное издательство), 1961. (на арм. яз.)
- Оганесян М. Те, которые мешают исполнению планов // Банвор (Рабочий). 1931. № 24 (1181). С. 3. (на арм. яз.)
- Садохин А. П. Межкультурная коммуникация: учеб. пособие. М.: Альфа-М, ИНФРА-М, 2004.
- Споркин А. Отделочная фабрика на полном ходу // Текстильщики Великому Октябрю. Ленинакан, 1957. С. 37–39. (на арм. и рус. яз.)
- Текстильщики Ширака 1924–1974. Ереван: Айастан, 1974.