Лингвокультурная специфика перевода региональных текстов в интернет-дискурсе

Бесплатный доступ

В представленной статье дается характеристика понятию «интернет-дискурс», а также рассматривается сопоставление дискурса и текста. В частности, изучается существование регионального текста в интернет-дискурсе. На некоторых примерах прослеживается специфика передачи отдельных лексических единиц, составляющих лингвокультурные особенности региона, о котором составлен текст. Предлагаются варианты устранения сложностей в передаче частей регионального текста с русского языка на английский язык.

Интернет-дискурс, дискурс, текст, региональный текст, перевод, лингвокультурная специфика перевода

Короткий адрес: https://sciup.org/170206175

IDR: 170206175   |   DOI: 10.24412/2500-1000-2024-8-2-197-200

Список литературы Лингвокультурная специфика перевода региональных текстов в интернет-дискурсе

  • Ахренова, Н.А. Доминанты в современной интернет-лингвистике: дис. на соиск. уч. ст. д. филол. наук: 10.02.19. - Мытищи, 2018. - 363 с. EDN: PGWDEZ
  • Галичкина, Е.Н. Интернет-дискурс: основные направления изучения и тенденции развития // Известия ВГПУ. - 2021. - № 7 (160). - С. 94-101.
  • Дом Н.И. Севастьянова. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://clck.ru/3CNfFU (дата обращения: 03.08.2024).
  • Екатеринбург - вкусный. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://clck.ru/3CNfAM (дата обращения: 03.08.2024).
  • Здание типографии "Уральский рабочий". - [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://clck.ru/3CNfCW (дата обращения: 03.08.2024).
  • Сироткина, Т.А. Региональный текст как объект лингвистического и литературного краеведения // Русская речевая культура и текст: Материалы XI Международной научной конференции. - Томск: Томский центр научно-технической информации, 2020. - С. 49-53. EDN: ZKUWTH
Статья научная