Метод кейсов в дополнительном образовании по иностранным языкам

Автор: Андреева Т.Я., Степанова О.С.

Журнал: Экономика и социум @ekonomika-socium

Рубрика: Современные науки и образование

Статья в выпуске: 2-5 (15), 2015 года.

Бесплатный доступ

В данной работе рассматривается метод кейсов в дополнительном образовании как фактор непрерывного обучения иностранным языкам от бакалавриата к магистратуре. Кейсы представляют собой модульные блоки, включающие в себя наиболее часто встречающиеся ситуации речевого общения. Кейсы ориентированы на развитие коммуникативных речевых компетенций по иностранному языку.

Дополнительное образование, обучение в течение всей жизни, непрерывность обучения иностранным языкам, профессиональное образование, метод кейсов, бакалавриат, магистратура, аспирантура, коммуникативные компетенции

Короткий адрес: https://sciup.org/140113253

IDR: 140113253

Текст научной статьи Метод кейсов в дополнительном образовании по иностранным языкам

В настоящее время общество вступило в новый виток своего развития, который называют эпохой знаний. Поиск необходимых знаний, приобретение умений и навыков становится первоочередной задачей специалиста. На основе положений, многие из которых стали классикой в образовании, создается совершенно новая концепция обучения – обучение в течение всей жизни. Уверенное развитие экономики, науки, техники, культуры, образования побуждает специалиста оперативно и постоянно на протяжении всей своей профессиональной деятельности отслеживать происходящие изменения в различных сферах жизни. Именно сейчас каждый человек понимает, что путь к карьере возможен только при высоком профессиональном росте.

Специфика современного общества состоит также в том, что ведущая роль и большая ответственность за получение знаний возлагается на самого обучаемого. Приобретение знаний разными путями и способами, в различных формах всегда и везде становятся первоочередной задачей, Каждый обучаемый должен быть готов к восприятию новых идей, предложений, решений, критическому их анализу и осмыслению, обогащению и развитию с последующим претворением результатов в реальную жизнь. Другими словами ядром парадигмы обучения становится личность и процесс обучения в течение всей жизни.

Следует особо отметить, что профессиональное образование занимает центральное место в современной парадигме, потому что обеспечивает комплексное решение актуальных задач: дает возможность освоить необходимые знания, развить умения и навыки, сформировать важные компетенции, позволяющие реализовать профессиональное развитие и самореализацию личности. На социальном уровне такая личность должна отвечать всем запросам современного общества, быть востребованным, а на личностном уровне – не просто правильно, а творчески с большим энтузиазмом выполнять профессиональные обязанности, обеспечивая тем самым свои материальные потребности. Несомненно, что высокий профессионализм способствует обеспечению конкурентоспособности специалиста в той или иной сфере.

Принятая в стране трехступенчатая система высшего профессионального образования (бакалавриат, магистратура, аспирантура) требует создания таких условий и возможностей, позволяющих на протяжении каждого этапа обучения, и особенно при переходе от одного к другому не только сохранить знания, но и совершенствовать сформированные компетенции. Согласно учебному плану подготовки бакалавров изучение иностранного языка занимает первые два года. Немногие студенты, осознавая необходимость использования иностранного языка при дальнейшей учебе в магистратуре, самостоятельно разными путями и способами продолжают поддерживать языковой статус. Для подавляющего большинства студентов образовавшийся интервал в изучении иностранного языка ( 3 – 4 курсы ) служит достаточным условием, чтобы утратить навыки, сформированные на протяжении учебы в бакалавриате. При дальнейшем обучении в магистратуре такие студенты оказываются не готовыми использовать иностранный язык как средство для достижения основной цели магистерского обучения, т.е. исследовательской работы с опорой на достижения зарубежных ученых. Недостаток такого планирования учебного материала может быть устранен через соответствующий курс дополнительного образования или факультативные занятия. Другими словами, дополнительное образование становится ключевым звеном, позволяющим заполнить брешь, своеобразную лакуну в изучении иностранного языка от бакалавриата к магистратуре.

Отметим особо наличие благоприятных условий для реализации личностных интенций к изучению иностранного языка    через дополнительные образовательные услуги:

  • 1)    университетская среда, создающая особый    научный и

  • психологический климат;
  • 2)    образование, предоставляемое различным категориям обучаемых с различным исходным уровнем знаний;

  • 3)    обучение     организуется силами высококвалифицированных

преподавателей университета;

  • 4)    привлечение к учебному процессу носителей иностранного языка;

  • 5)    опора на аутентичные учебные пособия;

  • 6)    использование современных методик, ориентированных на достижение конкретных результатов;

  • 7)    полученные результаты облегчают дальнейшее обучение в магистратуре;

  • 8)    степень бакалавра может стать опорой для дальнейшей учебы в магистратуре;

  • 9)    в целом, высокий профессиональный уровень специалиста создает прочную и надежную основу для его конкурентоспособности на рынке труда.

Реализация дополнительного образования по иностранному языку в языковом центре « Лингва» при Уральском университете ведется на основе разработанных и активно используемых в учебном процессе более десяти лет метода кейсов.

Кейс № 1 представляет собой блоки, включающие набор наиболее распространенных ситуаций речевого общения. Субъектом речевых ситуаций является человек с момента осознания им окружающего мира до становления его как личности, специалиста, профессионала. Попадая в различные жизненные ситуации, он выполняет множество социальных ролей. И соответственно в каждом отдельном случае, его поведение и речевые реакции будут зависеть от многих обстоятельств, продиктованных ситуацией, полученного образования и воспитания, умения быстро ориентироваться в окружающей среде, при этом, всегда имеются ограничения тематическим форматом. Цель использования блоковых ситуаций данного кейса- «погрузить» студента в реальную, близкую и понятную для него ситуацию и, таким образом, создать условия для свободного высказывания на занятиях по иностранному языку, как это могло бы          произойти          в          реальной          жизни.

Применение данной учебной технологии позволяет разрушить у студентов психологический барьер к устной речи, устраняет боязнь допустить лингвистическую ошибку. Говорящему предоставляется воображаемая поведенческая       свобода      и       свобода      высказывания.

Студенту предлагается реализовать ситуации в форме диалога на иностранном языке. Структура кейса такова, что каждый блок ситуаций сопровождается набором основных слов, словосочетаний, помогающих актуализировать конкретную ситуацию. Возможно, иногда, в некоторых блоках ситуаций предлагаемый лексический запас окажется недостаточным. В таких случаях полезным станет самостоятельный поиск нужной лексической единицы по словарю или своевременная подсказка преподавателя.

Таким образом, речевые блоки содержат определенное количество ситуаций, в которых кратко приводится реальное описание, заканчивающееся вопросом или предлагающее самому говорящему принять решение. Лаконичность, отсутствие избыточной информации и подсказок к решению ставят говорящего перед самим фактом выбора и возлагают ответственность на него за правильность принятого решения. При этом учитывается, что истина – плюралистична. Не может быть однозначного ответа. Каждое принятое решение является личным мнением и личным выбором говорящего. Отсутствие готового ответа и, в этой связи, поиск его, аргументирование, развитие системы ценностей, профессиональных и социальных позиций, жизненных установок, проявление эмоций, творческого подхода, мироощущение и стремление к миропреобразованию - вот, что составляет ценность кейса №1.

Кейс №2 был разработан в результате изменений социокультурного контекста изучения иностранных языков, вызванных вхождением России в мировое образовательное пространство. Изменение образовательной и самообразовательной функции иностранных языков в школе и вузе, стремление молодежи к изучению второго иностранного языка, увеличение его профессиональной значимости и мобильность на рынке труда способствовали росту мотивации к изучению иностранных языков. Постоянно возрастает потребность в широком использовании иностранных языков в научной и деловой сферах.

Продиктованные самой жизнью и обозначенные в Госстандартах компетенции на « выходе» явились стимулом к пересмотру процесса обучения на протяжении всего университетского периода. Наряду с требованиями к чтению иноязычной литературы по специальности повысились требования к устной речи. От выпускника ожидается умение владеть диалогической и монологической речью, как в формате проблем по специальности, так и в научной, деловой и повседневной жизни. Более актуальными становятся ориентация и активность выпускника в поисках работы, умение пройти собеседование с работодателем, подготовить пакет документов: визитку, резюме, заявление, автобиографию, деловое письмо, соблюсти этикет в разговоре по телефону. Активная жизненная позиция ожидается также в получении нужной информации в справочном бюро, приобретении авиабилетов, прохождении таможенного досмотра, паспортного контроля, получении багажа после прилета и т.д., в устройстве с жильем, свободном передвижении по городу, решении научных и служебных вопросов.

Данный кейс также содержит определенное количество блоков, наполненных тематическими ситуациями. В каждой ситуации обучаемому предлагается стать непосредственным и активным ее участником. От него ожидается правильное понимание ситуации, соответствующая ее оценка и принятие адекватных решений, т.е. речевое поведение, отражающее активную жизненную позицию. Социальная тематическая подборка ситуаций продиктована профессиональной деятельностью, жизнью, бытом специалиста, приехавшего в зарубежную страну на стажировку, в научную или деловую командировку.

Практика показала, что целесообразно приступать к использованию кейсов в учебном процессе после вводно-повторительного грамматического курса по иностранному языку и создания элементарного лексического запаса. Речевые ситуации способствуют дальнейшему совершенствованию речевых навыков, в ходе которого опосредованно происходит активизация имеющегося словарного запаса и пополнение его новыми лексическими единицами, Все ситуации составляют пространство и свободу для самостоятельного и творческого принятия решений. Кроме того, блоки ситуаций кейса полезны и в прямом утилитарном смысле, и в смысле приобретения некоторого минимума знаний делового общения в типичных жизненных ситуациях. Наряду с обучающим характером ситуаций главной их функцией остается развитие неподготовленной речи. Другими словами, основное назначение кейса №2 состоит в формировании иноязычной коммуникативной компетенции, т.е. способности осуществить иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка, в специальной адаптации выпускников вузов и их конкурентноспособности на рынке труда.

Таким образом, использование авторских кейсов в обучении иностранным языкам обеспечивает не только высокую мотивацию, но и приносит ощутимые результаты в создании и укреплении речевых компетенций в формате профессионального, научного, делового и повседневного общения.

Список литературы Метод кейсов в дополнительном образовании по иностранным языкам

  • Английский язык. Ситуации речевого общения. Учебно-методическое пособие для студентов гуманитарных и естественно -научных факультетов. Автор-составитель Т.Я.Андреева. Екатеринбург,2008. -118 с.
  • Английский язык. Речевые ситуации делового общения. Практикум для студентов, магистрантов, аспирантов. Автор-составитель Т.Я.Андреева. Екатеринбург, 2009. -150 с.
Статья научная