"Наследие миллениума" в русской нумеративной системе
Автор: Рябушкина Светлана Васильевна
Журнал: Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология @historyphilology
Рубрика: Языкознание
Статья в выпуске: 9 т.13, 2014 года.
Бесплатный доступ
Ненормативное оформление названий годов XXI в. ( двухтысяч тринадцатый год ) можно объяснить эффектом отсроченного прайминга, образованием по аналогии с «круглым» порядковым числительным двухтысячный. Но генитивное оформление первого компонента отмечается также у количественных и порядковых составных числительных, включающих имена сотен. Анализ девиаций порядковых числительных на фоне прочих имен числительных и денумеральных имен позволяет сделать вывод об активных процессах, происходящих в русской нумеративнойсистеме.
Имя числительное, грамматическая форма, узуальные формы, аналогия, активные процессы в русском языке
Короткий адрес: https://sciup.org/147219203
IDR: 147219203
Текст научной статьи "Наследие миллениума" в русской нумеративной системе
Познание мира – одно из главных стремлений человека, для достижения этой цели нужно обнаружить и осмыслить закономерности устройства и существования окружающей действительности, упорядочить свои знания о ней. Вероятно, поэтому люди издавна придают большое значение числу и счету: «Все расположено в соответствии с числами» (Пифагор) – «мудрое число» предопределяет и раскрывает гармонию мира. Систематизируя, мы соотносим различные явления и их части, находим количественные соотношения: «Наука начинается тогда, когда начинают измерять» (Д. И. Менделеев), потому что именно «цифры управляют миром. Нет сомнения в том, по крайней мере, что цифры показывают, как он управляется» (И. В. Гете). Количественно определить что бы то ни было – значит получить настоящее, «правильное» знание, математически точное и однозначное, внеличностное и объективное.
Имя числительное (далее – ИЧ), языковое отражение счетной системы, наследует математическую строгость – это наиболее четкая по смысловой организации группа лексики, имеющая черты терминосистем, с категорическим запретом синонимии, омонимии, полисемии; с однозначной семантико-словообразовательной соотнесенностью единиц системы.
Русское числительное, несмотря на семантическую четкость, по формальным свойствам неоднородно и развивается по своим собственным, нумеративным законам. Так, например, наблюдается тенденция к упрощению склонения, сложные ИЧ постепенно избавляются от внутренней флексии и лек-сикализуются ( пят и десятью вместо пять ю десятью , тр ех стами вместо тр емя стами ); в речи регулярно обнаруживаются различные отступления от кодифицированных норм формообразования и словоупотребления ИЧ, например:
-
• генитивное оформление первого компонента составного ИЧ (обычно «малой» сотни: ‘200’-‘400’): Из чудесного здания с четырехсот двадцатью портретами Ленина и четырьмя сломанными стульями мы сделали ВГТРК (Линия жизни. Т/к «Россия-К». 13.04.2012); Знаю , что окончательное решение будет принято позже , но уже сейчас вы определились с тремя видами спорта. Среди них есть и любимая в двухсот девяти государствах мира борьба (В. В. Путин. Выступление на рабочем обеде с членами Международного олимпийского комитета. Санкт-Петербург, 30.05.2013); Этот чемпионат посмотрят в двухсот четырех странах (Вести. Т/к «Россия-1». 06.08.2013);
-
• конкуренция форм Род. и Предл. п. (чаще имена сотен в однословном употреблении): Фигурируют данные о шестисот задержанных (Новости. Радио России. 29.07.2012); Стало известно о четырехсот фактах продажи участков (Новости 24. РенТВ. 23.04.2013); Новый театр «Глобус» построили в двухсот метрах от настоящего (Сейчас. Пятый т/к. 25.04.2014);
-
• оформление косвенных падежей имен сотен по модели сто / ста : Мы собрали более четырехста человек . в целом их было более восьмиста... (Профсоюзные вести. Радио России. 04.09.2012); Сапоги от семиста девяноста девяти рублей (Реклама на сайте продаж «Kari.ru». 03.11.2012); В Иран уже поступил первый транш в размере пятиста пятидесяти миллионов рублей (Вести. Радио России. 11.02.2014);
-
• «выпрямление» (номинативное оформление) аппроксимативно-количественных конструкций: Со дна реки Буг поднимают челн , выдолбленный нашими предками и пробывший на дне более две тыщи пятьсот лет (Т/ф «Код Орбели». Т/к «Россия-К». 20.03.2012); Предприятию потребуется около семьсот специалистов , чтобы оно заработало во всю силу (Радио России. 02.11.2013); Бюджеты , которые были потрачены (на «цветные» революции . – С. Р. ), –
это порядка от пятьсот миллионов до полутора миллиардов долларов (Вам и не снилось. РенТВ. 03.04.2014);
-
• вербализация потенциальных собирательных ИЧ: У меня все еще хуже. Меня не интересуют результаты игры даже тогда , когда все одиннадцатеро носят русские фамилии. Очень понимаю ст. Хоттабыча , раздавшего каждому по мячу (Об игре «Зенита». 10.06.2010) 1; Первый раз он (космический аппарат «Топаз». – С. Р. ) отработал примерно полгода , второй раз почти год – триста сорок двое суток (Горизонты атома. Т/к «Россия-24». 03.08.2013);
-
• некодифицированная синтагматика собирательных ИЧ – сочетания с названиями лиц женского пола, названиями животных: Пятеро наших легкоатлеток не будут участвовать в олимпиаде (Новости. Первый т/к. 01.08.2008); В фильме Уитни Хьюстон исполняет роль матери троих дочерей (Радио России. 17.08.2012); Эта собачья перевозка предназначена для шестерых собак (Планета собак. Т/к «Россия-1». 21.09.2013); В зоопарке Копенгагена убили четверых львов (Россия-24. Вести. 26.03. 2014).
Эти многочисленные узуальные нарушения правил употребления ИЧ – неустойчивость стабильного и нечеткость точного – воспринимаются в качестве знака времени, не просто как показатель снижения общей речевой культуры, а как символ разрыва связи поколений, разрушения культурных традиций: «Уже и цензуру отменили, и снова ввернули мозги, но склонение числительных спасти не удается. <…> Кто не верил, что между умением правильно выговаривать числительные и пониманием времени, в котором живешь, есть прямая связь, тот и получил вместо двухтысячных – нулевые» [Гусейнов, 2012. С. 9, 12].
На рубеже XX–XXI вв. стал особенно заметен еще один тип узуальных девиаций – генитивное оформление начального компонента названий «двухтысячных» годов, независимо от падежа словоформы порядкового числительного (далее – ПЧ), например:
-
• Им. п.: Вот это двухтыщ третий год , бросок из надводного положения …Вот это двухтыщ четвертый год , бросок из подводного положения. ...Вот это двух-
тыщ четвертый год , запуск «Булавы» из подводного положения (А. Шмелев, начальник Управления заказов и поставки кораблей морского вооружения Минобороны России, показывает фото запусков ракет. – Воскресное Время. Первый т/к. 01.07.2007); Если эта книга двухтыщч третий год – то это электронный каталог (Библиотекарь РГБ, женщина примерно 50 лет. 16.11.2013);
-
• Род. п.: Конечно , те регионы , которые готовились к сдаче ЕГЭ уже с двухтыщ первого года , более спокойны (Л. Н. Глебова, руководитель федеральной службы по надзору в сфере образования и науки. Открытая студия. Пятый т/к. 13.02.2009); Давайте вспомним двухтыщи седьмой год (Е. Бажанов, проректор по научной работе Дипломатической академии МИД РФ. Суд времени. Пятый т/к. 08.11.2010);
-
• Дат. п.: По пессимистическому прогнозу к двухтышч десятому году Россия потеряет около миллиона человек от ВИЧ – СПИДа (В. В. Познер. Времена. Первый т/к. 01.12.2007); Эта программа была завершена к двухтысячи первому году (М. П. Кирпичников. Человек, Земля, Вселенная. Пятый т/к. 18.12.2010);
-
• Вин. п.: Здесь у нас литература только последних лет – за двухтышч пятый – двухтышч шестой (Библиотекарь Фундаментальной библиотеки МГУ, женщина примерно 35 лет. 20.01.2007); Этот семинар – одно из мероприятий акции «Русский язык – первый язык в космосе» , запланированной на двухтыщ девятый год (Доктор пед. наук, РУДН. 16.09.2009);
-
• Твор. п.: Поздравляю жителей Ульяновской области с новым двухтышч седьмым годом (А. Еленкин, секретарь политсовета Ульяновского регионального отделения партии «Единая Россия». 31.12.2006);
-
• Предл. п.: И только в двухтысяч втором году мы приступили к восстановлению (Ростислав, архиепископ Томский и Асиновский. Православная энциклопедия. ТВ Центр. 24.11.2007); Нужно посмотреть , что делали в восемьсот девятом году , а что делают в двухтыщ девятом году (Б. Н. Любимов, ректор Высшего театрального училища им. М. С. Щепкина. Радио России. 10.07.2010);
-
• формы разных падежей рядом в тексте одного автора: Строительные работы будут продолжаться в течение двухтыщ двенадцатого года . В ближайший год , двух-
тыщ двенадцатый , мы тоже ожидаем. План на двухтыщ одиннадцатый – двухтыщ двенадцатый это предполагает (Вес-ти-Ульяновск. ГТРК «Волга». 12.11.2011); С двухтыщ пятнадцатого года большинство , а с двухтыщ шестнадцатого года все субъекты Российской Федерации и муниципалитеты должны перейти к программному бюджету. <…> В двухтыщ двенадцатом году Россия вошла в первую десятку стран по рейтингу прозрачности бюджетов (А. Г. Силуанов, министр финансов РФ. Заседание Государственного совета. 04.10.2013).
Чаще всего подобные девиации относят к гиперкорректным образованиям, трактуя их как избыточное склонение ПЧ по правилам формообразования количественных: «у многих со школьной парты осталось в памяти правило, по которому все части составного числительного нужно склонять» [Маринова, 2012. С. 95].
Но отклонения проявляются во всех падежных формах, следовательно, связаны не со словоизменением, а с организацией составного ПЧ (многокомпонентного «слова»). Говорящий – неосознанно или сознательно – формирует его с ориентацией на «рубежное» двухтысячный , которое образуется по модели простого денумерально-го прилагательного на базе генитива ИЧ ( двухэтажный , трехдверный ). Влияние предшествующей конструкции на последующую (прайминг-эффект) часто проявляется при линейном развертывании конкретного высказывания: И в двухтысячном году , и в двухтыщи первом был дефицит в Пенсионном фонде (Времена. Первый т/к. 18.02.2007); Семинар прошел в октябре двухтыщн … двухтыщ шестого года (Лингвист-русист. Пленарное заседание III Международного конгресса исследователей русского языка. МГУ, 23.03.2007).
Следовательно, популярность некодифи-цированных ПЧ в современной речи можно объяснить влиянием словообразовательного паттерна «круглого» ПЧ – как «отсроченный» прайминг, грамматическое «наследие Миллениума».
Генитивный компонент – объединяющая словоформы основа – произносится по-разному: с конечным согласным (двухтыщ, двухтыщч, двухтысяч), с редуцированным гласным на конце, который из-за нечеткого произношения может обозначаться графи- чески как и, е или а (двухтыщи, двухтыще, двухтысяча), что отражает несколько различную его интерпретацию. Основа на гласный напоминает ту, что используется в денумеральных прилагательных типа двухтысячелетний. Основа на согласный, более частотная в узусе, созвучна той, что употребляется в составных ПЧ с «большими» тысячами, типа шесть тысяч второй. М. Я. Гловинская, отдавая предпочтение варианту на гласный, делает категорический вывод: «Можно сказать, что фактически образовалась новая лексическая единица двух тыща, двух тысяча, возможно, под влиянием слова двухтысячный. Пока она употребляется только в составе порядковых прилагательных» [2007].
Существует и более близкая к двухтысячный модель девиаций – «сложно-суффиксальная»: В мае двухтыщно восьмого года на фестивале в Каннах отмечали юбилей советского кино (В. Вульф. Мой серебряный шар. Т/к «Россия». 26.06.2009); Согласно требованию Федерального закона « О транспортной безопасности » от 9 февраля двухтысячно седьмого года и приказа Минтранса России от 19 июля двухтысячно двенадцатого года ... с 1 декабря двухтысячно тринадцатого года пассажиром при покупке билета предоставляются дополнительные сведения... (Диктор Казанского вокзала Москвы. 16.11.2013).
Подобная структура названий годов XXI в. наблюдалось в узусе и раньше. Например, составное ПЧ в речи Г. Горина, поздравляющего Э. Рязанова с днем рождения: Я хочу , чтобы не было этого интервью , не было двухтыщ седьмого года . Эта запись 1985 г. была повторена на юбилейном вечере Э. Рязанова (Первый т/к. 18.11.2007).
Кроме того, у составных ПЧ других типов в устной речи также давно отмечается генитивное оформление первого компонента, как, например, в следующих контекстах, полученных с помощью Национального корпуса русского языка: Мы пойдем по этому пути до трехсот двадцатого градуса восточной долготы и свернем на юг… (А. Р. Беляев. Остров погибших кораблей. 1926); Наумов со своей бригадой передвигают компрессор поближе к двухсот восьмидесятому метру, к ограде (Д. Гранин. Искатели. 1954); Разведчики, здоровые прожженные мужики, бывшие морские пехотинцы, и те останавливались на четы рехсот восьмидесятом... (Д. Глуховский. Метро 2033. 2005).
Следует сказать, что эта девиация характерна для составных ПЧ с «малыми» сотнями (‘200’–‘400’), а генитив «больших» (‘500’–‘900’) в составных ПЧ обнаруживается крайне редко, в форме Род. п., и действительно как гиперизм: Однако около шестисот пятидесятого года нашей эры все изменилось. „.И когда они дошли до пятисот шестидесятого года , то картина стала ясной (Т/ф «Исчезнувшая цивилизация Перу», пер. с англ., 2005. Т/к «Россия-К». 22.07.2010).
Сходная вариативность отмечается и у составных количественных ИЧ, как способ устранения внутреннего склонения многокомпонентного «слова».
«Малые» сотни в косвенных падежах чаще выбирают генитив: Она была самой старшей из всей компании , где-то между двухсот сорока и двухсот пятидесятью годами 2 ; с моими-то трехсот пятидеся-тью постами и девятью маленькими статьями 3 ; Сейчас стало известно о двухсот сорока погибших (Эхо Москвы. 27.01. 2013).
В «больших» сотнях чаще используется номинатив: Мы обслуживаем более пятьсот двадцати льготников на территории Ульяновской области (Новости. ГТРК «Волга». 10.08.2012); Я уверен: большинство из семьсот шестнадцати дисков еще находятся в пещерах (Архивы НЛО: Китайский Розвелл. ТВ-3. 03.07.2011); Повышение оплаты до пятьсот пятидесяти рублей в день проблемы не решит (Обратный отсчет. ТРК «Репортер» (Ульяновск). 30.03.2012).
Таким образом, анализ узуальных девиаций ПЧ на фоне имен числительных других групп и денумеральных имен позволяет сделать вывод о некоторых актуальных тенденциях развития русской нумеративной системы.
Узуальные речевые реализации названий годов ХХ в., образованные под влиянием словообразовательных моделей денумераль-ных прилагательных, демонстрируют действие грамматической аналогии, понимаемой как «внутренний механизм, определяющий
-
2 См.: www.litportal.ru/genre35/author950/read/page/ 5/book22424.html (30.05.2008)
-
3 См.: www.jcouncil.net/index.php?showtopic=6459 &st=60 (25.04.2009)
направление и суть языковых операций деривационного типа» [Цейтлин, 2009. С. 79].
Альтернативный облик «больших» и «малых» сотен, обнаруженный в речевых реализациях составных ПЧ, характерен для узуальных паттернов косвеннопадежных синтагм составных ИЧ разных типов. Формы номинатива и генитива имен сотен, несмотря на разное свое положение в падежной системе, созвучны: из каждой частной парадигмы имен сотен выбрана единственная словоформа с ударным компонентом -сот , что делает название разряда перцептивно более выпуклым, и структура составного ИЧ легче осознается в потоке речи.
«THE LEGACY OF THE MILLENNIUM» IN THE RUSSIAN NUMERICAL SYSTEM
Non-standard forms of the years of the XXIst century in Russian ( dvukhtysyach trinadtsatyj god ) are presumably conditioned by the effect of suspended priming: by speech inertia under the influence of the numerical adjective resembling the ordinal numeral dvukhtysyachnyj . The Genitive shape of the first component can be found also in compound ordinals of other types. The analysis of various deviations of ordinal numerals in comparison with other types of numerals or numerical nouns suggests the presence of active processes in the Russian numerical system.
Список литературы "Наследие миллениума" в русской нумеративной системе
- Гловинская М. Я. Изменения в склонении числительных в русском языке на рубеже XX-XXI веков // Язык в движении: к 70-ле-тию Л. П. Крысина: Сб. науч. ст. / Под ред. Е. А. Земской, М. Л. Каленчук. М.: Языки славянской культуры, 2007. С. 106-116.
- Гусейнов Г. Ч. Нулевые на кончике языка: Краткий путеводитель по русскому дискурсу. М.: Изд. дом «Дело», РАНХиГС, 2012. 240 с.
- Маринова Е. В. Больные вопросы родной грамматики: Учеб. пособие. М.: Флинта: Наука, 2012. 152 с.
- Цейтлин С. Н. Очерки по словообразованию и формообразованию в детской речи. М.: Знак, 2009. 592 с.