Обучение иностранному языку с точки зрения плюрилингвального подхода
Автор: Устинова Татьяна Викторовна
Журнал: Общество: социология, психология, педагогика @society-spp
Рубрика: Педагогика
Статья в выпуске: 10, 2022 года.
Бесплатный доступ
В статье представлены данные анализа содержания плюрилингвальной компетенции индивида, владеющего иностранным языком. Исследование выполнено в рамках компетентностного подхода и рассматривает готовность говорящего решать коммуникативные задачи, привлекая интегрированное знание нескольких языков и культур, с точки зрения сложной организации формирующихся интеллектуальных и психофизиологических качеств, языковых знаний и познавательных установок. Используя гипотетико-дедуктивный метод и приемы педагогического прогнозирования, автор проводит научную концептуализацию плюрилингвального репертуара коммуниканта с точки зрения обретаемых преимуществ в смыслообразовании, познании мира, межличностном и межкультурном общении. Результатом исследования стало обоснование дидактических условий использования на уроках иностранного языка тренировочных и условно-речевых упражнений, направленных на формирование плюрилингвальной компетенции говорящих в таких видах коммуникативной деятельности, как межъязыковой перевод, текстообразующая медиация и коммуникативно-регулятивная медиация.
Многоязычный говорящий, переключение кодов, языковая осознанность, медиация, коммуникативные методики обучения иностранным языкам
Короткий адрес: https://sciup.org/149140879
IDR: 149140879 | DOI: 10.24158/spp.2022.10.24
Список литературы Обучение иностранному языку с точки зрения плюрилингвального подхода
- Сафонова В.В. Лингвометодические размышления о медиативном образовании преподавателя-исследователя в системе языковой подготовки к международному партнерству и сотрудничеству // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Образование и педагогические науки. 2021. Выпуск 1 (838). С. 151-164.
- Устинова Т.В. Межъязыковое взаимодействие в сознании изучающего иностранный язык: когнитивный подход и экспериментальные методы исследования // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Образование и педагогические науки. 2021. Выпуск 1 (838). С. 165-176.
- Carreres N.-S., Noriega-Sanchez М. A translation turn: A communicative approach to translation in the language classroom // Beaven T., Rossell-Aguilar, F. (eds.) Innovative Language Pedagogy Report. Research Publishing, 2021. P. 83-90.
- Vallejo C., Dooly M. Plurilingualism and Translanguaging: Emergent Approaches and Shared Concerns. Introduction to the special issue // International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. 2020. Issue 23 (1). P. 1-16.