Обучение студентов-переводчиков работе с электронными ресурсами как основа их будущей конкурентоспособности и успешности

Автор: Шовгенина Евгения Александровна, Новожилова Анна Алексеевна

Журнал: Artium Magister @artium

Рубрика: Современные технологии в образовании

Статья в выпуске: 14, 2013 года.

Бесплатный доступ

В статье рассматриваются основные электронные средства и интернет-ресурсы, которые используются переводчиками для повышения скорости, эффективности и качества выполняемых переводов. Авторами дается четкое представление о возможностях использования информационных технологий будущими переводчиками для овладения необходимыми профессиональными компетенциями

Информационные технологии, перевод, электронные словари, поисковые системы, тм-программы, автоматизация перевода, профессиональные компетенции

Короткий адрес: https://sciup.org/14973988

IDR: 14973988

Список литературы Обучение студентов-переводчиков работе с электронными ресурсами как основа их будущей конкурентоспособности и успешности

  • Зубов, А. В. Информационные технологии в лингвистике: учеб. пособие для студ. лингв. фак-тов высш. учеб. заведений/А. В. Зубов, И. И. Зубова. -М.: Издат. центр «Академия», 2004. -208 с.
  • Кво, Ч. Н. Технологии перевода/Ч. Н. Кво. -М.: Издат. центр «Академия», 2008. -256 с.
  • Марчук, Ю. Н. Модели перевода: учеб. пособие для студ. учреждений высш. проф. образования/Ю. Н. Марчук. -М.: Издат. центр «Академия», 2010. -176 с.
  • Митягина, В. А. Терминологические проблемы перевода текстов нанотехнологического дискурса/В. А. Митягина//Коммуникативные аспекты современной лингвистики и лингводидактики: материалы Междунар. науч. конф., г. Волгоград, 8 февр. 2010 г. -Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2010. -С. 27-31.
  • Новожилова, А. А. Информационные технологии в переводе: учеб.-метод. пособие/А. А. Новожилова, Е. В. Степанова, Е. А. Шовгенина; Федер. гос. авт. образоват. учреждение высш. проф. образования «Волгогр. гос. ун-т». -Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2012. -162 с.
  • Орел, М. А. Программа курса «Новые информационно-коммуникационные технологии в переводе»/М. А. Орел//Проблемы перевода и переводоведения: сб. науч. трудов. Серия «Язык. Культура. Коммуникация». Вып. 13. -Н. Новгород: Нижегород. гос. лингв. ун-т им. Н. А. Добролюбова, 2010. -С. 169-192.
  • Семенов, А. Л. Современные информационные технологии и перевод: учеб. пособие для студ. перевод. фак-тов высш. учеб. заведений/А. Л. Семенов. -М.: Издат. центр «Академия», 2008. -224 с.
  • Соловьева, А. В. Профессиональный перевод с помощью компьютера/А. В. Соловьева. -СПб.: Питер, 2008. -160 с.
  • Убин, И. И. Современные средства автоматизации перевода: надежды, разочарования и реальность/И. И. Убин//Перевод в современном мире. -М.: ВЦП, 2001. -С. 60-69.
  • Усачева, А. Н. Инновационные технологии в профессиональном переводе/А. Н. Усачева//Коммуникативные аспекты современной лингвистики и лингводидактики: материалы Междунар. науч. конф., г. Волгоград, 29 янв. 2008 г. -Волгоград: Волгогр. науч. изд-во, 2008. -С. 81-87.
  • Шевчук, В. Н. Электронные ресурсы переводчика: справ. материалы для начинающего переводчика/В. Н. Шевчук. -М.: Либрайт, 2010. -136 с.
Еще
Статья научная