Особенности оформления падежных маркеров в первых печатных Евангелиях на удмуртском языке

Автор: Безенова М.П.

Журнал: Финно-угорский мир @csfu-mrsu

Рубрика: Исторические науки

Статья в выпуске: 4 т.14, 2022 года.

Бесплатный доступ

Введение. Статья посвящена описанию падежных маркеров имени существительного печатных Евангелий на удмуртском языке, которые являются важнейшими источниками для изучения формирования падежной системы, а также морфологии удмуртского языка в целом. Материалы и методы. Источниковой базой исследования послужил корпус текстов переводных Евангелий от Матфея и Марка на глазовском и сарапульском наречиях удмуртского языка, изданных в 1847 г. Анализ проведен методом сопоставления языкового материала письменных источников с данными удмуртского литературного языка и его диалектов. Результаты исследования и их обсуждение. В ходе исследования в оформлении падежных показателей памятников были выявлены три основные особенности: а) образование аккузативных форм множественного числа простого склонения во всех источниках с помощью маркера -ызъ; б) функционирование в памятниках в творительном, местном, исходном и переходном падежах в соответствии с ы-овыми маркерами литературного языка показателей с и-овой инициалью; в) наличие в тексте Евангелия на сарапульском наречии наряду с основным суффиксом -ынъ, с помощью которого образуется множественное число имен существительных в инструментале, показателя -энъ. Кроме того, в памятниках на глазовском наречии были зафиксированы формы вторичных локальных падежей, а также случаи употребления эгрессивных форм в функции элатива. Заключение. При анализе падежных показателей первых удмуртских Евангелий были выявлены особенности различного характера, которые объясняются как нормами правописания, так и диалектными чертами языка рассмотренных источников.

Еще

Удмуртский язык, памятники письменности, падежная система, морфологические показатели, диалекты удмуртского языка

Короткий адрес: https://sciup.org/147238988

IDR: 147238988   |   DOI: 10.15507/2076-2577.014.2022.04.392-401

Список литературы Особенности оформления падежных маркеров в первых печатных Евангелиях на удмуртском языке

  • Баталова Р. М. Коми-пермяцкая диалектология / АН СССР. Ин-т языкознания. М.: Наука, 1975. 252 с.
  • Безенова М. П. К особенностям перевода «Закона Божия» (1912 г.) на удмуртский язык: именная морфология // Урало-алтайские исследования. 2020. № 1. С. 53-70. DOI: 10.37892/2500-2902-2020-36-1-53-70.
  • Ившин Л. М. Еще раз к вопросу о времени публикации первых книг на удмуртском языке // Ежегодник финно-угорских исследований. 2019. Т. 13, № 2. С. 216-222. DOI: 10.35634/2224-9443-2019-13-2-216-222.
  • Ившин Л. М. Становление и развитие удмуртской графики и орфографии в XVIII -первой половине XIX века. Екатеринбург; Ижевск: УрО РАН, 2010. 234 с.
  • Ившин Л. М. Традиции удмуртской грамматики 1775 года в памятниках письменности первой половины XIX века // Евразийское межкультурное пространство в исторической ретроспективе: сб. ст. Ижевск, 2013. С. 419-423.
  • Каракулов Б. И. Удмурт литературной кыл-лэн сюресэз: XVIII-XXI дауръёс = История удмуртского литературного языка XVIII-XXI века. Ижевск: Удмуртия, 2006. 207 с.
  • Каракулов Б. И. Язык удмуртского перевода Евангелий, изданных в 1847 году // Коренные этносы Севера европейской части России на пороге нового тысячелетия: История, современность, перспективы: материалы науч. конф. (Сыктывкар, 17-19 мая 2000 г). Сыктывкар, 2000. С. 467-469.
  • Карпова Л. Л. Диалекты северного наречия удмуртского языка: формирование и современное состояние: моногр. Ижевск: МарШак, 2020. 563 с.
  • Кельмаков В. К. О языке и стиле первопечатного Евангелия от Матфея на «сарапульском наречии» удмуртского языка I // Permiek, finnek, magyarok: irasok Szij Eniko 60. szuletesnapjara. Budapest, 2004. С. 537546. (Uralisztikai Tanulmanyok; vol. 14).
  • Кельмаков В. К. Об «орфографии» первопечатного Евангелия от Матфея на «сара-пульском наречии» удмуртского языка // Вестник Удмуртского университета. 2007. № 5. С. 17-24.
  • Кондратьева Н. В. Категория падежа имени существительного в удмуртском языке. Ижевск: Удм. ун-т, 2011. 256 с.
  • Кондратьева Н. В. Формирование падежной системы в удмуртском языке. Ижевск: Удм. ун-т, 2011. 154 с.
  • Люкина Н. М. Фонетико-морфологические особенности языка лекминских и юндинских бесермян: моногр. Ижевск: Удм. ин-т истории, языка и литературы УрО РАН, 2016. 199 с.
  • Максимов С. А. Вторичные пространственные падежи в удмуртском языке: эволюция исследования и терминологии, причины формирования // Урало-алтайские исследования. 2018. № 1. С. 33-48.
  • Некрасова Г. А. Система L-овых падежей в пермских языках: происхождение и семантика. Сыктывкар: Коми науч. центр УрО РАН, 2002. 168 с.
  • Тепляшина Т. И. О новых удмуртских падежах // Congressus Quintus Intemationalis Fenno-Ugristarum. Pars VI: Dissertationes sectionum: Phonologica et morfologica, syntactica et semantic. Turku, 1981. C. 285292.
  • Тепляшина Т. И. Язык бесермян. М.: Наука. 1970. 287 с.
  • Шутов А. Ф. Первые памятники удмуртской письменности: переводные с церковнославянского и русского евангелия и азбуки // Язык и общество: материалы респ. науч.-практ. конф. Ижевск, 2004. Вып. 1. С. 6-7.
  • Шутов А. Ф. Сложноподчиненные предложения в удмуртском языке: на материале двух евангелий // Проблемы удмуртской и финно-угорской филологии: межвуз. сб. науч. тр. Ижевск, 1999. С. 329-335.
  • Baker R. The Development of the Komi Case System: A Dialectological Investigation. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 1985. 266 p.
  • Winkler E. Udmurt. München: Lincom, 2001. 85 p. (Languages of the World; materials 212).
Еще
Статья научная