Особенности перевода разных видов информации в педагогическом дискурсе (на примере лекции)

Автор: Исаев Ибрагим Магомедович

Журнал: Artium Magister @artium

Рубрика: Педагогическая лингвистика. Лингвистика в гуманитарных науках

Статья в выпуске: 19, 2019 года.

Бесплатный доступ

В статье описаны особенности перевода разных видов информации в педагогическом дискурсе. На примере лекции проанализированы особенности когнитивной (фактологической), оперативной, эмоциональной информации в речи преподавателя, лектора. Определены характеристики педагогического дискурса: массово направленный обучающий характер, однообразие речи участников процесса, разнообразные способы воздействия на слушателей речевыми методами, организующий характер, речевые действия преподавателя / лектора, наличие моделирующих и организующих жанров, речевых жанров. Описаны характеристики когнитивной информации: объективность, абстрактность и плотность (компрессивность). Оперативная информация в тексте лекции представлена как побуждение (призыв) к совершению определенных действий, эмоциональная охарактеризована с точки зрения выразительности, образности речи преподавателя-лектора. Приводятся языковые средства передачи эквивалентного перевода на русский язык по каждому виду информации.

Еще

Педагогический дискурс, лекция, когнитивная информация, оперативная информация, эмоциональная информация

Короткий адрес: https://sciup.org/149131879

IDR: 149131879

Список литературы Особенности перевода разных видов информации в педагогическом дискурсе (на примере лекции)

  • Арнольд, И. В. Лексикология современного английского язык / И. В. Арнольд. - М. : Просвещение, 2011. - 236 с.
  • Бернацкая, А. А. К проблеме «креолизации» текста: история и современное состояние / А. А. Бернацкая // Речевое общение: Специализированный вестник. - № 3 (11). - 2000. - С. 12-15.
  • Глушкова, К. А. Синтаксические особенности парцеллированных конструкций в научном стиле современного английского языка / К. А. Глушкова // Функциональные характеристики единиц коммуникации в английском языке. - 2011. - J№ 11. - С. 96-103.
  • Зайцев, А. Б. Некоторые особенности прагматической адаптации перевода англоязычного научного текста на русский язык / А. Б. Зайцев // Вестник ОГУ - 2001. - № 5.
  • Карасик, В. И. Языковые ключи / В. И. Ка-расик. - М. : Гнозис, 2009. - 406 с.
  • Когнитивное моделирование в лингвистике: концептуальные метафоры // Лекции по когнитивной лингвистике, РГГУ - Электрон. дан. - Режим доступа: https://www.youtube.com/watch?v= UrWnEHwSMKQ.
  • Коростова, С. В. Эмотивность как функционально-семантическая категория: к вопросу о терминологии / С. В. Коростова. - Электрон. текстовые дан. - Режим доступа: http://lib.herzen.spb.ru/ text/korostova_103_85_93.pdf.
  • Лекции по физике // Лекции MIT (Масса-чусетского технологического института). - 1999. -Электрон. дан. - Режим доступа: https://www. youtube.com/watch?v=AH0TGuNAID4.
  • Лекции по физике // Лекции MIT (Масса-чусетского технологического института). - 1999. -Электрон. дан. - Режим доступа: https://www. youtube.com/watch?v=ijAkKtbGBvg.
  • Лекция №1 // Лекции по программированию. - 2015. - Электрон. дан. - Режим доступа: https : //www.youtube. com/watch?v= SW_UCzF07X0.
  • Научный стиль и методы его исследования / М. М. Глушко [и др.]. - М. : Просвещение, 2011. - 319 с.
  • Нелли, П. Х. Лексические средства создания и стилистические особенности в языке науки / П. Х. Нелли, Ж. И. Сидоренко. - М. : Просвещение, 2011. - 218 с.
  • Пумпянский, А. Л. Лексические закономерности научной и технической литературы. Англо-русские эквиваленты / А. Л. Пумпянский. - Калининград, 2011. - 299 с.
  • Разинкина, Н. М. Функциональная стилистика английского языка / Н. М. Разинкина. - М. : Просвещение, 2010. - 347 с.
  • Ревзина, О. Г. Дискурс и дискурсивные формации / О. Г. Ревзина // Критика и семиотика. -2005. - №№ 8. - С. 66-78
  • Did public health improve between 1948 and the present? // Лекции по медицине. - Электрон. дан. -Режим доступа: https://www.youtube.com/watch?v= 0zUAcdNnUkc&index=52&list= PL04349AC9C197EC93.
  • Lera Boroditsky - Beyondthe Physics: How Languages Helpus Construe & Construct // Лекции по психологии. - Электрон. дан. - Режим доступа: https:// www.youtube.com/watch?v=zLbhHwMKYMg&list= PL_Ti2DFiE_m5wGJxKm 5eQggiNIcFPPRYm&index=2.
  • Russian History - Российская история // Лекции по истории. - Electronic text data. - Mode of access: http://www.russianlessons.net/articles/ russianhistory.php?lang=english.
  • Russian Verbsand Pronouns. Russian Language Lesson 5. // Лекции по русскому языку. -Электрон. дан. - Режим доступа: https://www. youtube.com/watch?v=lJqbjP0DaMg&list= PLKlgCQFiwJYzqtur-HHc49D SfwC8H-b3Y.
  • Will China and India Dominate the 21st Century Global Economy // Лекции по экономике. - Электрон. текстовые дан. - Режим доступа: http:// download.eastbaymediac.com.edgesuite.net/anon. eastbaymediac .m7z. net/ebm-origin/podcast_media/ Special_Lect-China_India_Branstetter.m4v.
Еще
Статья научная