Проблема заимствования иностранных слов в повседневной практике библиотек на страницах профессиональной печати

Автор: Корн М.Г.

Журнал: Культура: теория и практика @theoryofculture

Рубрика: Язык. Знание. Аналитика

Статья в выпуске: 5-6 (55), 2023 года.

Бесплатный доступ

В последние годы активизировался процесс заимствования иностранных слов в русском языке. В статье анализируются основные причины возрастание количества заимствования иностранных слов в русской лексике. Особое внимание уделено влиянию на данную ситуацию изменений общественно-политической обстановки на рубеже 80-х -90-х годов. Наряду с этим определены изменения в профессиональной библиотечной лексике. Проанализированы основные причины активного проникновения иностранных слов, в первую очередь англицизмов, в повседневную библиотечную практику.

Заимствования, иностранные слова, русский язык, англицизмы, библиотека

Короткий адрес: https://sciup.org/144163017

IDR: 144163017

Список литературы Проблема заимствования иностранных слов в повседневной практике библиотек на страницах профессиональной печати

  • Большая российская энциклопедия 2004–2017. URL: https://old.bigenc.ru/linguistics/text/1985739 (дата обращения: 15.08.23).
  • Гаврикова О.Л. Наш дар бесценный — речь: по итогам работы областной научно-практической конференции //Библиотечное дело. - 2011. - №4. - С.2-3.
  • Полянская О.А. Библиотека на территории слова. Для изучения и сбережения русского языка // Библиотечное дело. - 2014. - № 20. - С. 13–15.
  • Михнова И.Б. Библиотека как институт формирования языковой культуры. Новые проекты и услуги // Библиотечное дело. - 2016. - № 3. - С. 5–8.
  • Пронина Л.А. Библиотека - территория бытования и продвижения русского языка»: особый проект научной библиотеки // Библиосфера. 2017. - № 3. - С. 38–44.
  • Суворова, В. М. Терминологический сегмент библиотечного пространства: процессы заимствования // Библиотековедение. - 2015. - № 1. - С. 38–45.
  • Суворова, В. М. Терминологический сегмент библиотечного пространства: процессы заимствования // Библиотековедение. - 2015. - № 1. - С.40.
  • Суворова, В. М. Терминологический сегмент библиотечного пространства: процессы заимствования // Библиотековедение. - 2015. - № 1. - С.41.
  • Суворова, В. М. Терминологический сегмент библиотечного пространства: процессы заимствования // Библиотековедение. - 2015. - № 1. - С.39.
  • Русский язык конца XX столетия (1985-1995). Ин-т рус. яз. Рос. акад. наук. - Москва: Языки рус. культуры, 1996. – С. 144- 145.
  • Языковое импортозамещение: нужно ли бояться иностранных слов. URL: https://trends.rbc.ru/trends/education/6299ffd49a794728.5649cdd28 (дата обращения:15.08.23).
  • Закон Тубона URL:https://ru.wikipedia.org/wiki/ (дата обращения:15.08.23).
  • Цукерблат Д.М. Библиотека: сфера обслуживания или развития науки. //Библиосфера. - 2012. - № 2. - С. 101.
  • Сигидов В. П. Кочкина В.П. Англоязычное заимствование в русской экономической литературе // Вестник Академии знаний. - 2019. - №30. - С.147.
  • Русский язык конца XX столетия (1985-1995). Ин-т рус. яз. Рос. акад. наук. - Москва: Языки рус. культуры, 1996. – С. 153.
  • Хруненкова А.В. Иностранные слова: «лингвистическая мода" или необходимость? URL: https://scholarsarchive.byu.edu/rlj/vol62/iss1/15(дата обращения:14.08.23)
  • Сидакова Н.В. Употребление иностранных слов в русском языке: логика речи или дань моде? https://cyberleninka.ru/article/n/upotreblenie-inostrannyh-slov-v-russkom-yazyke-logika-rechi-ili-dan-mode?ysclid=lq8c9bwg3k482521558 (дата обращения:14.08.23)
  • Русский язык переживает нервный срыв. https://s-t-o-l.com/material/28897-russkiy-yazyk-perezhivaet-nervnyy-sryv/?ysclid=lq8gy429hy530969788(дата обращения:15.08.23)
  • «Языковое импортозамещение: нужно ли бояться иностранных слов», https://trends.rbc.ru/trends/education/6299ffd49a794725649cdd28(дата обращения:15.08.23).
Еще
Статья научная