Развитие полусуффиксации как способа именования лиц женского пола в немецком языке
Автор: Федорцова Валентина Николаевна, Ященко Наталия Валерьевна
Рубрика: Филология
Статья в выпуске: 2-5 т.14, 2012 года.
Бесплатный доступ
В статье исследуется динамика продуктивности полусуффиксации в немецком языке при создании наименований лиц женского пола на протяжении 17 – 20 вв. и отмечается значительный рост числа полусуффиксов в данной функции и их продуктивности.
История немецкого языка, словообразование, наименование лиц женского пола, полусуффикс, продуктивность
Короткий адрес: https://sciup.org/148101320
IDR: 148101320
Текст научной статьи Развитие полусуффиксации как способа именования лиц женского пола в немецком языке
Полуаффикс понимается как словообразовательный элемент, являющийся промежуточной ступенью между самостоятельным словом и аффиксом, способный сочетаться с различными производящими основами1. М.Д.Степанова и В.Фляйшер выделяют четыре критерия для отнесения словообразовательного элемента к числу полуаффиксов2: 1) безусловное формальное совпадение полуаффикса с основой (редко словоформой) свободно функционирующего слова; 2) этимологическая связь полуаффиксов с основой свободно функционирующего слова, что исключает его случайное совпадение по звучанию с неродственной основой; 3) бульшая или меньшая серийность , то есть употребление полусуффикса не в одном, а в нескольких, часто очень многих, словах; 4) семантическое сходство полуаффиксов со свободно фукционирующим словом с бульшей или меньшей степенью переосмысления.
Впервые термин « полуаффикс » упоминается в работах И.М.Ошанина по отношению к словообразовательному средству китайского языка3. В 1953 году М.Д.Степанова вводит этот термин применительно к немецкому
Федорцова Валентина Николаевна, доктор филологических наук, профессор кафедры немецкого языка ПГСГА, зав. кафедрой немецкой филологии Международного института рынка. Самара.
языку. В это же время он появляется в английском языке (« semisuffix ») в работах Х.Марчанда, посвященных словообразованию английского языка. Х.Марчанд проводит сопоставительный анализ немецких и английских полусуффиксов, выявляет их этимологические и семантические соответст-вия4. Нередко лингвисты используют различную терминологию для обозначения морфем промежуточного или переходного типа немецкого языка – Halbaffix , Halbableiter , Affixoid5 . Среди полуаффиксов выделяются полусуффиксы и полупрефиксы.
В словообразовании немецкого языка при создании наименований лиц женского пола полусуффиксация играет значительно большую роль, чем полупрефиксация. Первые единичные производные с повторяющимися элементами -fraw (erfraw, dorffraw, edelfraw, Großfrawen), mait (bademait), - weib/-wip (eeweyb, dorfwip и другие) зарегистрированы в ранненововерхненемецкий период, указанные элементы еще не обладают достаточной серийностью, такие производные скорее следует трактовать как композиты. С середины XVII века до середины XIX века число таких наименований возрастает в несколько раз. 75 единиц. Около 30% из них образовано с помощью полусуффикса –weib (das Köhlerweib, das Bürgerweib, das Fratschlerweib, das Ständel-weib, das Hofweib, das Soldatenweib, das Offiziers-weib, das Bohemerweib), приблизительно такое же количество новых наименований зарегистрировано с полусуффиксом –frau (die Erden-frau, die Kostfrau, die Neinfrau, die Wickelfrau), причем большинство из них не зафиксировано в словарях данного периода, а встречается только в текстах.
Появляются новые наименования и с другими постпозитивными элементами: - madchen ( das Dienstmadchen , das Burgermadchen , das Wun-dermadchen ), - dirne ( die Burgerdirne , die Lerndirne , die Baurndirne, die Fensterdirne ), - dame ( die Weltdame , die Modedame, die Hofdame), - magd ( die Bettmagd , die Kammermagd), -fraulein ( das Edelfraulein , das Hoffraulein ), - madel ( Sa-tansmadel, Teufelsmadel).
В производных данного периода различие в первоначальном значении второго компонента («женщина», «девушка») отходит на второй план, остается лишь обозначение гендерного признака и характеристика по роду занятий, социальному статусу и т.п.
Иногда в качестве вторых компонентов используются имена собственные, они могут присоединяться к субстантивным и глагольным основам, реже к адъективным. В большинстве случаев такие словообразовательные элементы обладают стилистической маркированностью и эмоционально-оценочной окраской. Первые наименования лиц женского пола с деантропонимическими эле-ментеами появляются в середине XIX в. Они представлены единичными образованиями: - liese ( die Heulliese ), с - jule ( die Harfenjule, die Kletterjule, die Sitzjule ).
С середины XIX до середины XX века снова можно отметить рост числа подобных наименований, зарегистрированных в текстах и словарях, значительно возрастает количество производных с элементом - dame (около 20%): die Bufettdame , die Klosterdame , die Tischdame, Animierdame и другие. В таких производных постпозитивный элемент уже не содержит практически никакой другой информации, кроме указания на женский пол: ни о возрасте, ни о социальном или семейном положении; семантически он равноценен суффиксу –in, который не может быть использован в данном случае, так как взаимодействует только с основами наименований лиц мужского пола.
Более половины новых наименований образуется с помощью полусуффиксов -frau, -madchen, которые также в большинстве случаев десемантизированы (die Burofrau, die Putz-frau, die Gemusefrau, die Plattfrau, das Blumen-madchen, das Gartenmadchen). Большинство наименований с полусуффиксом -frau зарегистрировано в словарях, а НЛЖП с полусуффиксом -madchen практически все являются речевыми и не фиксируются в лексикографических источниках (das Ladenmadchen, das Bubenmadchen).
В некоторых случаях данные полусуффиксы сохраняют сему «возраст» или «семейное положение», ср.: die Burgerfrau ; die Kinderfrau и das Burgermadchen , das Kindermad-chen .
Продуктивный в предыдущий период полусуффикс - weib сохраняется преимущественно в немногочисленных просторечных или пейоративных наименованиях, взаимодействуя в последних с основами глаголов негативной оценки ( das Trodelweib , das Klatschweib ).
Значительно растет число наименований с деантропонимическими полусуффиксами (около 15% от полусуффисальных образований этого периода), зарегистрированными как в предыдущий период: - liese , - jule ( die Schnatterliese , die Pimperliese ; die Kiepenjule , die Schminkjule ), так и новыми (в начале ХХ века): - trine ( die Burotrine , die Rappeltrine ), - suse ( die Heulsuse ).
В 20 — 30-е гг. XX века ряд наименований образуется с помощью полусуффикса - maus /- mauschen ( die Kirchenmaus , die Knetmaus , die Tanzmaus ) , die Tippmaus , das Labormauschen ).
Следует отметить, что среди новобразова-ний в это время не встречаются слова с полусуффиксом - dirne , достаточно активным в предыдущий языковой период.
За короткий период с середины ХХ до начала XXI века число новообразований с полусуффиксами, зарегистрированных в корпусе текстов равного объема для каждого периода, превышает количество подобных новых наименований за предыдущие 200 лет. Наиболее продуктивными остаются полусуффиксы -frau , - madchen (2/3 выборки), при их помощи возникает много речевых слов ( die Fernsehfrau, das Blitzmadchen, das Pul-lovermadchen , das Zigarettenmadchen , das Brillenmadchen ). Часто встречаются наименования с полусуффиксами -weib, -dame, -maus ( das Walkurenweib , die Lazzarettdame , die Tennisdame , die Lebedame , die Ausziehdame, die Aktmaus , die Angstmaus , die Beatmaus ). Последние элементы создают, как правило, сниженную лексику.
Таким образом, полусуффиксация с каждым периодом становится всё более продуктивным способом словообразования, с помощью которого пополняется ряд наименований лиц женского пола. Наибольшее число наименований, образованных данным способом, возникает в последние годы.
Наивысшую продуктивность на протяжении столетий обнаруживает полусуффикс – frau, с середины ХХ до в речи все более продуктивен -madchen. Оба элемента в составе производных все более десемантизируются, утрачивая все дополнительные семантические признаки, кроме гендерного. Однако едва ли в ближайшем будущем они превратятся в суффиксы, поскольку сохраняют очевидную семантическую и формальную связь с самостоятельными словами, значения которых в последнее время также не дифференцированы достаточно четко и в значительной степени пересекаются. Прочие элементы отмечаются в основном в предыдущие периоды (иногда в значительном числе наименований, часть которых осталась и в современном лексиконе). Некоторые из них использовались для создания пейоративной лексики, входящей, как правило, в состав различных жаргонов (городского, молодежного, профессионального), подверженных модным влияниям и потому недолговечных.
THE DEVELOPMENT OF SEMISUFFIXATION AS WAY OF NAMING PERSONS OF A FEMALE IN GERMAN LANGUAGE
Список литературы Развитие полусуффиксации как способа именования лиц женского пола в немецком языке
- Кубрякова Е.С. Теория номинации и словообразование//Языковая номинация (Виды наименований): Кн. 2/Отв. ред. Б.А.Серебренников, А.А.Уфимцева. -М.: 1977 -С.135.
- Степанова М.Д., Фляйшер В. Теоретические основы словообразования в немецком языке: учебное пособие для фил. фак-тов ун-тов и инс-тов ин. яз-ов. -М.: 1984. -С.153. Там же. -С. 152.
- Marchand H. The Categories and Types of Presentday English Word Formation. -Wiesbaden: Harrassavitug, 1960. -379 p.
- Степанова М.Д., Чернышева И.И. Лексикология современного немецкого языка = Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache: Учеб. пособие для студентов лингв. и пед. фак. высш. учебн. заведений (на нем. языке). -2 -е изд., испр. -М.: 2005. -С.115.