Роль сквозных образов в формировании индивидуального словаря поэта (к методике анализа поэтического текста в школьной и вузовской практике)

Автор: Ипполитова Н.Б.

Журнал: Интеграция образования @edumag-mrsu

Рубрика: Прикладные педагогические проблемы

Статья в выпуске: 4-2 (25), 2001 года.

Бесплатный доступ

Короткий адрес: https://sciup.org/147135577

IDR: 147135577

Текст статьи Роль сквозных образов в формировании индивидуального словаря поэта (к методике анализа поэтического текста в школьной и вузовской практике)

Лингвостилистический анализ художественных текстов - один из действенных методов воспитания эстетического отношения к языку, развития речи, обогащения словарного запаса учащихся, формирования у них навыков сознательного аналитического чтения. Через язык художественной литературы постигаются мировоззрение народа, путь его исторического развития, его философия, культура - вся система духовных ценностей. Отсюда - необходимость особого внимания к анализу художественных. в частности поэтических, произведений в школе и вузе.

Изучение поэтического текста как образца словесного творчества призвано составить у обучаемого ясное представление о взаимосвязи идейно-эстетического содержания и речевой формы его воплощения, о том, как в отборе, комбинировании, в специфике функционирования языковых единиц отражаются мировосприятие автора, его нравственные, философские, эстетические принципы. Все это предъявляет особые требования к обучающему, который должен четко видеть место каждого произведения в контексте творчества данного писателя, а также в историко-поэтическом контексте, знать специфику идиостиля изучаемого автора, в частности своеобразие, проявляющееся в выборе лексических единиц.

Рассмотрение лексико-семантической стороны даже отдельного произведения предполагает обращение к такому понятию, как словарь писателя, или идиолекси-кон - лексический запас конкретного автора, включающий слова в их традиционном, общеязыковом, употреблении и в индивидуально-авторском переосм ыслен и и.

Вопрос о том, что лежит в основе выбора лексических единиц тем или иным мастером слова, может решаться по-раз ному. Учитывая идейно-смысловую и функционально-стилистическую значимость такого явления поэтической речи, как сквозной образ (СО), считаем закономерным предположить взаимосвязь активного словарного запаса писателя с системой его сквозных образов.

Под сквозным образом, с нашей точки зрения, следует понимать постоянно повторяющуюся в творчестве данного поэта лексическую единицу, значение которой становится устойчиво-символическим (или обобщенно-символическим) и которая сопровождается словами-атрибутами, вызывающими при самостоятельном употреблении ассоциации, обусловленные сквозным образом (о понятии СО см. подробно: Ипполитова Н.Б. Особенности сквозного образа как компонента поэтического идиостиля (К методике анализа лирического произведения) // Вестн. Мордов. ун-та, 2000. № 1/2. С. 59-62).

СО, его атрибуты, сопровождающие их эпитеты, а также их дериваты образуют функционально-семантическое поле (ФСП)-системно организованный комплекс лексем, воплощающих и развивающих определенную идею (о ФСП см., например: Кудашова В.И. Ключевые слова в лирике М.И. Цветаевой: Автореф. дис.... канд. филол. наук. Н. Новгород, 2000. С. 8 и след.). Идея, заложенная в СО и реализуемая через его функционально-семантическое поле, отражает личностное представление автора о чем-то существенном, важном для него, и слово, становясь СО, концептуально интерпретируется: в результате его семантической двуплановости -взаимодействия прямого и переносного значений - возникает индивидуально-авторское обозначение какой-либо непредметной сущности. ФСП всех сквозных образов в лирике данного поэта пересекаются, переплетаются, фор-© Н.Б. Ипполитова, 2001

мируя поэтический идиолексикон. Изучая его, можно увидеть индивидуальную языковую картину мира поэта, сопоставить и сравнить идиостили разных мастеров художественного слова.

Проиллюстрируем сказанное, обратившись к поэтическому наследию И.А. Бунина.

Лирика Бунина - мир живой природы, который поэт живописует всеми возможными красками родного языка. Поэтические произведения Бунина разнообразны по тематике (пейзажные зарисовки, любовные стихи, стихи на сюжеты русской истории, на библейские, мифологические темы и т.д.), однако образы, взятые из мира природы, из бесконечного круговорота времен года, возникают столь постоянно и неслучайно, что заставляют говорить об их особой смысловой и стилистической значимости, и к СО поэзии Бунина следует отнести образы осени, весны, леса. неба.

Многочисленны и разнообразны в тематическом отношении стихотворения Бунина, в которых прямо или косвенно - через слова-атрибуты - присутствуют осенние мотивы.

Особое восприятие поэтом осени проявляется в олицетворении, подчеркнутом графически - прописной буквой, что превращает слово в имя собственное (см., например: «Листопад», «Таинственно шумит лесная тишина...» и др.). Обобщенно-символический смысл СО выявляется при внимательном изучении всех лирических произведений Бунина, лишь в этом случае становится очевидным, что символическое значение отражает двойственное отношение поэта к этому времени года. С одной стороны - радость живописца при виде буйства красок золотой осени, сознание того, что, умирая осенью, природа весной дает жизнь новому поколению; с другой стороны - печаль прощания с летом, ожидание долгой зимы, «вечных северных сумерек». Осень - время, когда острее и глубже становятся воспоминания о прошедшем -радостном и печальном: Осень - мир. Мир в грусти и мечте, Мир в думах об ушедшем, об утратах» (1906 - 1911). Осень ) Бунина - то, что прошло, было и осталось лишь в памяти.

Раскрывая глубинный смысл данного СО, следует обратиться к словам — атрибутам, постоянно сопровождающим или -в определенных ситуациях - заменяющим его. Такие слова принимают обобщенносимволическое значение СО. поэтому они должны обязательно оказаться в поле зрения учащихся.

К атрибутам СО осени у Бунина относятся существительные листья (листва, листопад), жнивья, ноябрь (октябрь, реже сентябрь), тишина, молчание, шум, ветер, печаль, пустыня (небес, например), орешник. осинник, тучи, дождь, ночь, день. Специально выделим слово-атрибут костер, дающий начало ассоциативному ряду костер - пожар - огонь/пламень - Агни (бог огня), который прослеживается на протяжении всего творчества поэта.

Своеобразными атрибутами СО осени у Бунина являются глаголы движения, состояния. Так, осень у него пестрит, шуршит, поет, бродит, веет (разлукой): ветер кружит (листья), веет, стонет, шуршит, гудит. проносится, срывает (листву), пылит; листья шуршат, кружатся, сыплются, падают, летят, несутся; лес, сад пестреют, желтеют, золотятся, краснеют, сверкают, горят (в последних двух глаголах очевидна ассоциация одетых осенним золотом деревьев и костра, огня) и т.п.

Выявляя вместе с учащимися слова-атрибуты. мы одновременно наблюдаем, как начинает формироваться функционально-семантическое поле сквозного образа, которое расширяется благодаря постоянным эпитетам - при СО и его атрибутах. Одни из них употребляются с очевидным постоянством (образуя устойчивые для творчества Бунина сочетания: сквозная листва, яркий орешник, желтые жнивья и т.п.), другие появляются реже, даже эпизодически, но именно в данном ФСП (более всего этого относится к сложным индивидуально-авторским эпитетам: безжизненно-лазоревый шатер - о небе; бурокрасноватые сучья и под.). В стихах Бунина осень - темная, поздняя; лес, сад. жнивья -желтые, золотые; листья - сухие, золотые, багряные, багровые, желтые, редкие, сквозные, мертвые, янтарные, лимонные; тишина - мертвая, немая: осинник - ред- кий, голый, поблекший: орешник - яркий: деревья, в совокупности и по отдельности, клен, например. - голые, нагие, обнаженные; день - ясный, светлый, ненастный, серый и т.д.

Среди эпитетов выделяются наречия, передающие отношения лирического героя к чему-либо, происходящему осенью: грустно, весело; состояние природы: пусто, печально, пустынно; характеризующие действия живого и неживого: ветер «шумно по чащам идет», «листва поблекшая уныло сыплется...». Работа с эпитетами обязательно предполагает анализ их особого значения, возникающего в конкретных текстах. Так. бунинские эпитеты при СО осени не являются в большинстве своем оригинальными, индивидуально-авторскими, однако, употребляясь постоянно при СО осени и его атрибутах они приобретают дополнительный смысл, обусловленный значением данного СО. Эпитет темный, например (темная осень - время предзимья, когда природа замирает до весны, кажется неживой, но только кажется -она ждет весны как великого таинства обновления), расширяя лексико-семантическую сочетаемость, в более поздних стихах становится обозначением того таинственного. что с трудом постигается разумом (это значение близко к переносному. представленному в словарях: неясный, непонятный): о пении щеглов - «их звон, стеклянный; неживой, хрустальномертвый» полон темного смысла для лирического героя, пребывающего в состо-янии смятения, тоски («Щеглы, их звон...», 1917); в другом месте читаем -«Поэзия темна, в словах не выразима...» (1916); ср. также - «Темные аллеи» -название прозаического цикла.

На взаимоотношение общеязыкового и индивидуально-авторского следует обратить внимание учащихся и при рассмотрении дериватов СО (а также его атрибутов и постоянных эпитетов) различной частеречной соотнесенности, ассоциативно связанных с обобщенно-символическим значением СО. Например, эпитеты осенний, по-осеннему, образованные от существи-гельного «осень», в одних сочетаниях и контекстах напоминают о чем-либо грустном. даже мрачном, безвозвратно ушед шем: осенний мрак, осенний вой ветра, осенний ветер - холодный. оп\ стошающий землю; осенние звезды говорят «о предвечной печали Запредельных ночей» и т.п.: начало стихотворения «Усадьба по-осеннему молчала» вызывает представление о покинутом, наполненном воспоминаниями доме. В других ситуациях тот же эпитет отражает другое настроение - оптимистическое восприятие жизни; и тогда - «Осенний полдень светел» («Отрывок». 1901). осенний ветер «опьяняет свежестью» («На маяке», 1904). Двойственное отношение поэта к осени - разная контекстуальная реализация обобщенно-символического значения эпитета, образованного от СО. Такие тропы на основе СО (в данном сл\ чае эпитеты) свидетельствуют о системности в употреблении поэтом изобразительновыразительных средств.

Итак, анализ взаимоотношения общеязыкового и индивидуально-авторского (на уровне семантики слова) помогает увидеть процесс формирования идиолек-сикона поэта, появление у слов новых оттенков значения.

Говоря о ФСП СО как системе, мы должны показать учащимся, что компоненты этой системы вступают в определенные отношения друг с другом. Во-первых, это отношение противопоставленности, которое передает двоякое восприятие лирическим героем осени: весело - грустно, радость - печаль; светлый - темный (или ненастный); шум - тишина, молчание; яркий - блеклый и под. Вторые компоненты приведенных антонимических пар на протяжении всего творчества Бунина участвуют в воплощении сквозной темы одиночества. Взаимодействуя в одном контексте, названные антонимы образуют необычные - оксюморонные сочетания: «Таинственно шумит лесная тишина» - осенний опустевший лес полон скрытой, тайной жизни; «Как весело и грустно в пустом лесу меж черными ветвями синеет наше ласковое небо...» - ясное осеннее небо навевает воспоминания о лете. Компоненты ФСП образуют синонимические ряды: тишина -молчание - безмолвие - покой; тихий - безмолвный - безответный - немой - мертвый: грустный - печальный - ненастный и т.п. Образно определяя одно и то же, такие

синонимы усиливают экспрессию стиха, уточняют смысл определяемой лексемы.

Выявление подобных отношений внутри ФСП конкретизирует символическое значение СО, а сам СО включается в общую, глобальную тему творчества поэта. Так. синонимические ряды с доминантами тишина и тихий взаимодействуют, рождая сочетание мертвая тишина, часто выступающее у Бунина как обозначение того, что несвойственно живой природе, как одно из проявлений смерти (тема смерти - в числе главных в его творчестве). Это предопределено душевным состоянием поэта, пессимистическим настроением, причина которого усматривается и в неизбежности смерти, в невозможности заглянуть «за пределы бытия», и в «гибели кровного ему (Бунину) дворянского класса» (О. Михайлов): наступление часа мертвой тишины осенней ночью лирический герой воспринимает как нечто неотвратимое, угнетающее. Возникает ассоциативная цепочка осень - печаль - былое (навсегда ушедшее) - одиночество - предчувствие смерти. В результате СО осени включается в общее идейно-эстетическое единство поэзии Бунина, в создание индивидуальной картины мира. Часть лексем, образующих ФСП СО осени, выходят за рамки этого поля и становятся ключевыми элементами идиолексикона поэта. К ключевым относятся лексические единицы, которые, кроме высокой степени повторяемости, характеризуются наличием оттенков переносно-образного значения, проявляющихся в различных сочетаниях, употреблением в форме разных частей речи. Ключевыми элементами в поэзии Бунина являются компоненты ФСП СО осени печаль, тишина, веять, шуршать, немой, мертвый, темный. золотой и др. При изучении стихотворений учащиеся должны уметь находить такие «главные» слова, обеспечивающие целостность и отдельного произведения, и всей лирики поэта.

Итак, анализируя поэтическое произведение. мы останавливаемся на образах, созданных в нем (прежде всего сквозных), выделяем слова-компоненты их ФСП, отмечаем присутствие ключевых лексем. Эти виды лексико-стилистической работы могут использоваться при изучении отдельного стихотворения Бунина (например, «осенней поэмы» «Листопад»), при изучении его прозаических произведений (в частности, рассказа «Антоновские яблоки»), при сравнительно-сопоставительном анализе стихотворений Бунина и Тютчева, Майкова. Подобные задания сосредоточивают внимание учащихся на слове как важнейшем элементе индивидуального стиля поэта. а сам анализ (естественно, предполагающий работу со словарем) требует подключения образного, ассоциативного мышления. заставляет обучаемых думать филологически, проникая в скрытую суть слова и текста. Все это позволит решить одну из главных задач филологического образования в школе и вузе - «задачу приобщения учащихся к духовному богатству и красоте русского слова, заключенного в письменных памятниках, художественных произведениях, образующих тексты устной и письменной речи» (Быстрова Е.А. Филологическое образование в школе. Состояние, перспективы развития И Русская словесность, 1997. № 6. С. 43).

А. ШАХМАТОВ - ВЫДАЮЩИЙСЯ УЧЕНЫЙ-ЛИНГВИСТ XX в.

В.П. Захарова, доиент кафедры русского языка МГУ им. Н.П. Огарева

Имя А. Шахматова известно во всем мире, без знания его трудов по истории русского языка. языку летописей невозможны дальнейшие исследования в этих направлениях.

В предисловии к сборнику «Алексей Александрович Шахматов. 1864 - 1920 гг.», изданном} в 1930 г. к десятой годовщине со дня смерти ученого, читаем: «Память об ученом сохраняют его труды и его трудовая жизнь... У человека Шахматова можно многому научиться так же, как многому учимся у ученого Шахматова».

Статья