Семантические характеристики речевых формул извинения в английском языке

Автор: Бочкарев Арсентий Игоревич, Скворцова Елена Борисовна

Журнал: Научный диалог @nauka-dialog

Рубрика: Языкознание

Статья в выпуске: 3 (75), 2018 года.

Бесплатный доступ

Рассматриваются семантические характеристики речевых формул извинения в английском языке. Представлены результаты семного анализа, при помощи которого исследуются словарные статьи глаголов и прилагательных, лежащих в основе речевых формул извинения. Устанавливаются отличительные семантические особенности каждой речевой формулы. Актуальность исследования обусловлена необходимостью выявления семантических рамок при исследовании лингвосемиотических характеристик рассматриваемых речевых формул извинения. Новизна исследования видится в том, что до настоящего времени подробного анализа семантических характеристик данных речевых формул не проводилось. Устанавливаются различия в семантике речевых формул извинения в английском языке: извинение с прилагательным sorry является нейтральным и основным способом выражения извинения; извинение с глаголом to excuse приносится за негативное действие; извинение с глаголом to forgive приносится за негативное состояние; извинение с глаголом to apologise/ze дополнительно включает такие семы, как ‘официальность’ и ‘эмфатика’; извинение с глаголом regret включает в себя семы ‘сожаление’ и ‘официальность’; извинение с речевой формулой I’m afraid включает в себя сему ‘вежливость’ и используется, чтобы смягчить последующее за этим неблагоприятное сообщение. Выявляются функции, в которых могут использоваться изучаемые формулы.

Еще

Экспрессивы, семный анализ, концептосфера, категория вежливости, словарная статья

Короткий адрес: https://sciup.org/14956965

IDR: 14956965   |   УДК: 811.111’367   |   DOI: 10.24224/2227-1295-2018-3-32-40

Semantic characteristics of speech formulas of apology in English language

The semantic characteristics of speech formulas of apology in the English language are considered. The article presents the results of seme analysis, with the help of which dictionary entries of verbs and adjectives, which form the basis of verbal formulas of apology, are investigated. Distinctive semantic features of each speech formula are established. The research urgency is caused by necessity of revealing the semantic framework in the study of linguistic and semiotic characteristics of the considered speech formulas of apology. The novelty of the study is seen in the fact that by the date, a detailed analysis of the semantic characteristics of these speech formulas has not been carried out. There are differences in the semantics of the verbal formulas of apology in the English language: an apology with the word sorry is neutral, and it is the main way of expressing apology; the apology with the verb to excuse is given for the negative action; the apology from the verb to forgive is given for the negative state; the apology with the verb to apologise/ze additionally includes such semes as ‘official’ and ‘emphatic’; the apology with the verb regret includes semes of ‘regret’ and ‘formality’; the apology with the speech formula of I’m afraid includes seme ‘courtesy’ and is used to mitigate the subsequent unfavourable message. Functions in which the studied formulas can be used are revealed.

Еще

Список литературы Семантические характеристики речевых формул извинения в английском языке

  • CID of E -Cambridge International Dictionary of English/ed. by P. Procter. -New York: Cambridge University Press, 2001. -1792 p.
  • EOLD -English Oxford living Dictionaries . -Access mode: https://en.oxforddictionaries.com/.
  • Богданов В. В. Классификация речевых актов/В. В. Богданов//Личностные аспекты языкового общения/под ред. И. П. Сусова. -Калинин: Изд-во КГУ, 1989. -С. 25-37.
  • Бочкарев А. И. Комбинаторно-прагматические характеристики периферийных речевых формул извинения в их вторичной функции/А. И. Бочкарев, Е. Б. Скворцова//Научный диалог. -2016. -№ 6 (54). -С. 21-30.
  • Бочкарев А. И. Комбинаторные характеристики речевого акта извинения sorry/А. И. Бочкарев, Е. Б. Скворцова//Филологические науки. Вопросы теории и практики. -2015. -№ 6 (48): в 3-х ч. -Ч. 2. -С. 48-52.
  • Бочкарев А. И. Косвенные речевые акты в семиотическом аспекте: монография/А. И. Бочкарев. -Новосибирск: Изд-во НГТУ, 2016. -208 с.
  • Ларина Т. В. Категория вежливости и стиль коммуникации/Т. В. Ларина. -Москва: Рукописные памятники Древней Руси, 2009. -516 с.
  • Моррис Ч. У. Основания теории знаков/Ч. У. Моррис//Семиотика языка и литературы/под ред. Ю. С. Степанова. -Москва: Радуга, 1983. -С. 37-89.
  • Серль Дж. Основные понятия исчисления речевых актов/Дж. Серль, Д. Вандервекен//Новое в зарубежной лингвистике. -Москва: Прогресс, 1986. -Вып. 18. -С. 242-264.
  • Степанов Ю. С. В трехмерном пространстве языка: семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства/Ю. С. Степанов. -Москва: Наука, 1985. -336 с.
  • Engel U. Deutsche Grammatik/U. Engel. -Heidelberg: Groos, 1996. -888 S.
Еще