Литературоведение. Диалоги с классикой в поэзии и прозе современности. Рубрика в журнале - Сибирский филологический форум
Виль Липатов: движение по вертикали (к проблеме творческой эволюции писателя)
Статья научная
Постановка проблемы и цель. Статья посвящена смысловой структуре и поэтической форме одной из лучших повестей известного прозаика, лауреата многочисленных литературных премий «деревенского Сименона» (К. Партэ) Виля Владимировича Липатова, которого теперь относят к разряду региональных классиков. Актуальность исследования обусловлена в первую очередь необходимостью продолжения работы над историей русской литературы советского периода. Анализ и результаты исследования. Автор статьи подчеркивает, что при работе над текстом повести «...Еще до войны» В. Липатов был нацелен на создание во многом идиллического хронотопа, что проявилось уже в названии этого литературного произведения. В соответствии с поставленной целью прозаик создавал лексическую форму текста, использовал поэтику собственных имен персонажей, обновил традиционную для русской прозы технику портретирования, метризовал прозаическое повествование, предложил достаточно неожиданные ассоциативные ряды. Но мощно проявившееся идиллическое начало разрушалось трагическим подтекстом, транслирующим в особом художественном формате мотив прощания прежде всего через актуализацию многочисленных контекстуальных параллелей и оппозиций. Особенности выявленного диалога популярного, получившего при жизни широчайшее признание писателя с его современниками позволяют настаивать на уникальности позднего советского периода в истории русской литературы. Это эпоха, когда художники, принадлежащие разным литературным течениям, были объединены одной сверхзадачей - исследованием русского мира эпохи кардинальных цивилизационных перемен, что активизировало поиск оригинальной художественной формы. Выводы. Литературный опыт Виля Липатова доказывает, что кульминационный период его творческой эволюции - время освобождения советской литературы от социального заказа, обретения новых перспектив в постижении сути времени.
Бесплатно
Дантовские импульсы в творчестве белорусского поэта Максима Танка
Статья научная
Постановка проблемы. Максим Танк (1912-1995) был одним из самых осведомленных в мировой литературе белорусских писателей. Из представителей итальянской изящной словесности он выделял Данте Алигьери, о чем свидетельствуют многочисленные непосредственные упоминания и аллюзии в его стихотворениях, статьях и дневниках. Цель статьи - проанализировать мотивы обращения М. Танка в своем творчестве к великому флорентийскому поэту и его литературному наследию. Результаты исследования и выводы. Проведенное исследование позволяет утверждать, что М. Танк ценил его прежде всего как автора «Божественной комедии», в которой непревзойденно описаны ад и ужасные страдания грешников. В целом же Данте воспринимался и как человек, вкусивший горький хлеб изгнания, прошедший все круги ада и вернувшийся к живым, а также как гениальный художник слова, своими творениями обеспечивший себе бессмертие. В последнем прижизненном поэтическом сборнике М. Танка «Мой ковчег» (1994) наблюдаются исходящие от гения итальянской литературы творческие импульсы, которые по-своему обусловили интерпретации тем смерти и бессмертия, спасения души и возвышенной любви; к тому же предлагается свое видение ставшего в мировой литературе вечным образа Беатриче.
Бесплатно
Диалог с русской классической литературой в поэзии О.Г. Парамонова
Статья научная
Постановка проблемы. В связи с недостаточной изученностью межтекстовых связей творчества О.Г. Парамонова, а также сюжетно-тематических связей классических произведений русской литературы и стихов брянского поэта проблематика является сегодня актуальной. Цель работы - описание функциональных особенностей эпиграфов, интертекстуальных форм: аллюзий и цитат в сборнике О.Г. Парамонова «Затяжной прыжок», а также установление сюжетно-тематического взаимодействия стихов поэта с произведениями классиков русской литературы. Обзор научной литературы. Проблемой межтекстовых связей занимались такие исследователи, как А.А. Богодерова, А.А. Еникеев, Е.Ю. Потапчук, Г.О. Андреева. Однако творчество О.Г. Парамонова объектом исследования литературоведов не становилось. Методология (материалы и методы). В качестве основных методов использованы сравнительно-исторический и структурный методы. Исследование проведено на материале сборника стихов О.Г. Парамонова «Затяжной прыжок». Результаты исследования. В ходе исследования обнаружено, что аллюзии и цитаты выполняют разные функции: данные интертекстуальные формы, с одной стороны, противопоставляют поэтический мир Парамонова миру классических поэтов и прозаиков, а с другой - способствуют воплощению в поэзии Парамонова идей, тождественных классическим литературным произведениям. Сделан вывод, что благодаря аллюзиям и цитатам Парамонов воспроизводит образ современного мира, который как перекликается с реальностью, изображенной поэтами и прозаиками XIX в., так и противоположен ей.
Бесплатно
Инсценировка романа "Доктор Живаго": опыт чтения В.П. Гуркина
Статья научная
Постановка проблемы. Роман Бориса Пастернака «Доктор Живаго», сочетающий в себе эпические и лирические черты, реалистические и модернистские приемы, - непростой материал для переложения на драматургический язык. В то же время эти особенности произведения дают возможность для творческого поиска и открытий. С момента публикации романа на родине отечественные театральные режиссеры не раз обращались к этому литературному материалу (Е. Еланская, В. Заржецкий, Л. Алимов и др.). Объектом научного исследования в данной статье впервые становится творческое наследие драматурга, актера, режиссера Владимира Гуркина как инсценировщика. Рассматривается пьеса «Доктор Живаго» (2000). Машинопись хранится в архиве Черемховского драматического театра им. В.П. Гуркина и до настоящего времени нигде не публиковалась. Цель исследования. В статье анализируются принципы «активного чтения» прозы драматургом. Методология. Используются сравнительный, текстологический методы, интермедиальный подход. Результаты исследования. Согласно основным теоретическим положениям по инсценировке и инсценированию (Н. Скороход), при анализе текста инсценировки мы разграничиваем события изображенные и событие изображения. Описываются принципы уплотнения драматургического сюжета, техника совмещения двух пластов существования персонажей в рамках одной сцены, приемы соединения пространства внутреннего и внешнего. В. Гуркин отказывается от введения лирического начала в инсценировку, а также выделяет два важных с содержательной и сценографической точки зрения оппозиционных образа - образ крыс и образ снега. Заключение. Приемы перевода прозаического текста в драматургический отвечают главной задаче Владимира Гуркина - передать идею переплетения судеб, скрещений времени, частного и масштабного, жизни и смерти, отраженную в романе Бориса Пастернака.
Бесплатно