Сочетаемость монгольских антропонимов в письменном памятнике «Правдивые записи о монголах Цинской империи»

Бесплатный доступ

Автор рассматривает лексемы, сочетающиеся с антропонимами в тексте письменного памятника «Dayičing ulus-un mongɣul-un maɣad qauli», опубликованного в шести томах в 2013 г. в г. Хуххото Автономного района Внутренняя Монголия КНР. Большинство данных слов, обозначающих должности, титулы и степень родства, представляют собой историзмы. Ряд из них понятен в настоящее время, значение других непонятно в современном монгольском языке без обращения к специальной литературе. Помимо монгольской лексики среди них представлены заимствования из маньчжурского и китайского языка, в силу исторических условий являвшиеся источником обогащения монгольского языка. Эти слова имеют определенную культурно-историческую значимость, соотносящуюся с важными в духовном отношении явлениями жизни монголов Цинской империи XVII в.

Еще

Cтарописьменный монгольский язык, письменный памятник, антропоним, лексика, семантика, должность, титул, термин родства, заимствование, историзм.

Короткий адрес: https://sciup.org/148315631

IDR: 148315631   |   DOI: 10.18101/2305-459X-2020-2-12-16

Список литературы Сочетаемость монгольских антропонимов в письменном памятнике «Правдивые записи о монголах Цинской империи»

  • Захаров И. Полный маньчжурско-русский словарь. СПб.: Тип. Императорской академии наук, 1875. 1129 с.
  • Очир А. Монгольские этнонимы: вопросы происхождения и этнического состава монгольских народов. Элиста: КИГИ РАН, 2016. 286 с.
  • Правдивые записи о монголах Цинской империи. Т. 1. Правление Тайцзу, Тайцзуна и Шицзу / пер. со старописьм. монг. Е. В. Сундуевой. Иркутск: Оттиск, 2019. 648 с.
  • Дайчин гүрний дотоод яамны монгол бичгийн гэрийн данс. Дагалга боть. лаан-баатар: Соёмбо принтинг, 2017. 146 с.
  • Сүхбаатар О. Монгол хэлний харь үгийн толь. Улаанбаатар: Адмон компани, 1997. 234 с.
  • Урангуа Ж. Хэргэм, зэрэг цол өргөмжлөхүй (XVII–XX зууны эхэн). Улаанбаатар: Нарагбулаг принтинг, 2000. 59 с.
  • Kowalewski J. E. Dictionnaire mongol-russe-français. Kasan: Imprimerie de l’Université, 1849. 2690 p.
  • Lessing F. D. Mongolian-English dictionary. Berkeley Los Angeles: University of Cal-ifornia Press, 1960. 1217 p.
  • Daičing ulus-un mongγul-un maγad qauli. Nigedüger emkitgel. Köke-qota: Ӧbür mongγul-un surγal kümüǰil-ün keblel-ün qoriy-a, 2013. 1236 t.
  • 齐木德道尔吉,巴根那。清朝太祖太宗世祖朝实录蒙古史史料抄。呼和浩特: 内蒙古大学出版社, 2002。– 884 页。
Статья научная