Структурные особенности биграмм-коллокаций в международных юридических документах
Автор: Литвишко Ольга Михайловна
Журнал: Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание @jvolsu-linguistics
Рубрика: Главная тема номера
Статья в выпуске: 2 т.18, 2019 года.
Бесплатный доступ
В статье описаны результаты исследования по выявлению в юридических текстах на английском языке тематически обусловленных двухкомпонентных устойчивых словосочетаний с целью определения их структурных характеристик. Материалом для изучения были избраны конвенции Международной организации труда. Особое внимание было уделено тематическим биграммам-коллокациям и системности их использования. В конвенциях зафиксированы биграммы двух видов - контактные и дистантные. Разработана классификация биграмм-коллокаций, основанная на их репрезентации как сочетаний определенных частей речи - главных с главными, главных со служебными, служебных с главными. Охарактеризованы некоторые способы перевода биграмм-коллокаций на русский язык. На примере текста одной из конвенций продемострированы возможности статистического анализа с выявлением частотных коллокаций. Итогом проведенного анализа стала база данных биграмм-коллокаций из 200 сочетаний, фрагмент которой приводится в статье. Результаты работы могут быть использованы в программах автоматической обработки исоставления текстов юридической тематики, в том числе в сфере международного трудового законодательства, могут послужить основой дальнейшего анализа биграмм-коллокаций по типу семантической связи между их элементами с целью описания структурно-семантических особенностей и выявления характеризующих документ международно-правовой сферы частотных моделей биграмм, в том числе терминологических, что в целом будет способствовать развитию терминологического аппарата юрислингвистики.
Биграмма, коллокация, контекстуальная сочетаемость, документ, международная конвенция, трудовое право, юридический английский язык, английский язык
Короткий адрес: https://sciup.org/149129972
IDR: 149129972 | DOI: 10.15688/jvolsu2.2019.2.4
Список литературы Структурные особенности биграмм-коллокаций в международных юридических документах
- Ахманова О. А., 2007. Словарь лингвистических терминов. Изд. 4-е, стер. М.: КомКнига. 576 с.
- Баранов А. Н., 2007. Лингвистическая экспертиза текста: теоретические основания и практика. М.: Флинта: Наука. 592 с.
- Голев Н. Д., 2000. Юридизация естественного языка как лингвистическая проблема//Юрислингвистика-2: Pусский язык в его естественном и юридическом бытии: межвуз. сб. науч. тр./отв. ред. Н. Д. Голев. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та. С. 9-45.
- Голев Н. Д., 2006. Правовая коммуникация в зеркале естественного языка//Юрислингвистика-7: Русский язык как феномен правовой коммуникации: межвуз. сб. науч. тр./отв. ред. Н. Д. Голев. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та. С. 8-38.
- Голев Н. Д., Головачева О. В., 2005. Юрислингвистический словарь инвективной лексики русского языка//Юрислингвистика-6: Инвективное и манипулятивное функционирование языка коммуникации: межвуз. сб. науч. тр./отв. ред. Н. Д. Голев. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та. С. 123-130.
- Имплицитность в языке и речи, 1999/отв. ред. Е. Г. Борисова, Ю. С. Мартемьянов М.: Языки русской культуры. 200 с.
- Иорданская Л. Н., Мельчук И. А., 2007. Смысл и сочетаемость в словаре. М.: Языки славянской культуры. 672 с.
- Кузнецов А. М., Бурдин Л. С., Солнцева Н. В., 2006. Юрислингвистика: Язык и право: Научно-аналитический обзор. М.: ИНИОН. 69 с.
- Хохлова М. В., 2008. Экспериментальная проверка методов выделения коллокаций//Slavica Helsingiensia 34. Инструментарий русистики: Корпусные подходы/под ред. А. Мустайоки, М. В. Копотева, Л. А. Бирюлина, Е. Ю. Протасовой. Helsinki: Helsingin yliopisto. Т. 34. С. 343-357.
- Юрислингвистика. URL: http://journal.asu.ru/index.php/urisl (дата обращения: 12.04.2018).
- Ягунова Е. В., Пивоварова Л. М., 2010а. Извлечение и классификация коллокаций на материале научных текстов. Предварительные наблюдения//Прикладная лингвистика в науке и образовании: материалы V Междунар. науч.-практ. конф. памяти Р.Г. Пиотровского (25-26 марта 2010 г., г. Санкт-Петербург). СПб.: Лема. С. 356-364.
- Ягунова Е. В., Пивоварова Л. М., 2010б. Природа коллокаций в русском языке. Опыт автоматического извлечения и классификации на материале новостных текстов//Научно-техническая информация. Серия 2, Информационные процессы и системы. № 6. С. 30-40.
- Язык закона, 1990/под ред. А. С. Пиголкина. М.: Юрид. лит. 192 с.
- Callanan H., Edwards L., 2010. Absolute Legal English. London: Delta Publishing. 112 p.
- Collins M., 1996. A New Statistical Parser Based on Bigram Lexical Dependencies//Proceedings of the 34th Annual Meeting of the ACL. Santa Cruz, California. P. 184-191.
- DOI: 10.3115/981863.981888
- Coulthard M., 1994. Advances in Written Text Analysis. New York: Routledge. 336 p.
- Coulthard M., Johnson A., Wright D., 2016. An Introduction to Forensic Linguistics: Language in Evidence. 2nd ed. NewYork: Routledge. 271 p.
- Eckardt B., 2000. Fachspracheals Kommunikationsbarrire? Verständigungsprobleme zwischen Juristen und Laien. Wiesbaden: Dt. Univ.Verl. 157 S.
- Evert S., 2005. The Statistics of Word Cooccurrences: Word Pairs and Collocations. Ph. D. thesis, University of Stuttgart. 353 p.
- Haigh R., 2015.LegalEnglish. NewYork: Routledge. 360p.
- Hermes -Journal of linguistics. URL: http://hermes.asb.dk (date of access: 14 April 2018).
- Khokhlova M., Zakharov V., 2009. Statistical Collocability of Russian Verbs//After Half a Century of Slavonic Natural Language Processing/ed. by Dana Hlavačkova, Aleš Horak, Klara Osolsobě, Pavel Rychly. Brno: Masaryk University Press. P. 105-112.
- Krois-Lindner A., 2011. International Legal English. Cambridge: Cambridge University Press. 337 p. Language in the Legal Process, 2002/ed. by J. Cotterill. New York: Palgrave Macmillan. 276 p.
- LSP and professional communication. URL: https://rauli.cbs.dk/index.php/lsp (date of access:10.04.2018).
- Stygall G., 2007. Reviewof The Lynching of Language: Gender, Politics, and Power in the Hill-Thomas Hearings bySandra L. Ragan //International Journal of Speech Language and the Law. № 7. P. 128-130.
- The International Journal of Speech, Language and the Law. URL: http://www.iafl.org/journal.php (date of access: 10.04.2018).
- Labour Standards//International Labour Organization. URL: http://www.ilo.org/global/standards/lang-en/index.htm.