Субординативный билингвизм

Автор: Рогозная Нина Николаевна

Журнал: Вестник Бурятского государственного университета. Философия @vestnik-bsu

Рубрика: Лингвистика

Статья в выпуске: 10, 2015 года.

Бесплатный доступ

Статья посвящена актуальной задаче - изучению языковых контактов, раскрывающих сущность многогранных явлений двуязычия и билингвизма. Одна из наиболее ярких особенностей современного языкознания - это возникновение и интенсивное развитие новых лингвистических технологий, благодаря чему происходит пересмотр и переоценка старых парадигм и языковых ценностей. Такой ценностью, требующей пристального внимания, становится субординативный билингвизм, тесно связанный с интерязыком. Феномен интерязыка, находящегося в состоянии промежуточной компетенции между родным и изучаемым языком, отражает познавательную способность человека при приобретении неродного языка. Существуя в динамике, интерязык движется к уровню совершенной формы владения языком - координативному билингвизму. На материале двух контактирующих языковых систем - китайской и русской - предлагается метод, который активизирует знание как родного, так и изучаемого языков.

Еще

Двуязычие, билингвизм, теория языковых контактов, лингвистическая бифуркация, психолингвистика, типы двуязычия, типы билингвизма, психологическая классификация

Короткий адрес: https://sciup.org/148182675

IDR: 148182675

Список литературы Субординативный билингвизм

  • Люй Бисун. Сборник статей по методике преподавания китайского языка как иностранного. -Пекин: Мин-во образования Китая, 1996. -222 с.
  • Рогозная Н. Н. Билингвизм. Интерязык. Интерференция. -Иркутск: Изд-во ИрГТУ, 2012. -172 с.
  • Ушинский К. Д. Собр. соч.: в 4 т. -М.: ГИС, 1998. -208 с.
  • Щерба Л. В. О понятии смешения языков//Щерба Л.В. Избранные работы по языкознанию и фонетике. -Т. 1. -Л., 1958. -С. 40-43.
  • Selinker L. Interlanguage//Int. Rev. Applied Linguistics. 1972. Vol. 10. Pp. 209-231.
Статья научная