Субстантивированный инфинитив как средство актуализации зависимого таксиса в романских языках (на примере французского и итальянского языков)

Автор: Красноборова Л.А., Ивонина М.Ю.

Журнал: Евразийский гуманитарный журнал @evrazgum-journal

Рубрика: Функциональная грамматика

Статья в выпуске: 1, 2026 года.

Бесплатный доступ

В настоящей работе рассматривается актуализация таксисных значений во французском и итальянском языках посредством субстантивированного инфинитива. Исследуются предложения, где реализуются отношения зависимого таксиса. Субстантивированный инфинитив – один из девербативов в романских языках, который образуется путём добавления к инфинитиву артикля. При субстантивации инфинитив приобретает семантические и синтаксические свойства имени существительного, не теряя при этом своих вербальных признаков, в том числе возможности присоединять к себе зависимые слова по принципу, характерному для глагола, и таким образом может образовывать вместе с зависимыми словами распространённое логическое существительное. Феномен субстантивированного инфинитива как типичного для романских языков аналитического образования анализируется в диахронии на материале литературных текстов разных веков. В результате исследования выявлено, что в старофранцузском языке субстантивированный инфинитив – как простой (инфинитив настоящего времени), так и сложный (инфинитив прошедшего времени) – активно применялся при актуализации таксисных значений одновременности, предшествования и следования, в то время как в современном французском языке эта форма вышла из употребления, уступив место другим средствам актуализации таксиса. Напротив, в итальянском языке субстантивированный инфинитив как в простой, так и в сложной форме присутствовал в ранних произведениях, написанных на литературном итальянском языке, и до сих пор используется в современном языке, в том числе для выражения таксисных отношений. Таким образом, в романских языках данное языковое явление развивалось неравномерно.

Еще

Таксис, романские языки, функционально-семантическое поле таксиса, категориальная ситуация, зависимый таксис

Короткий адрес: https://sciup.org/147253419

IDR: 147253419   |   УДК: 811’37   |   DOI: 10.17072/2587-6589-2026-1-29-39

The substantivated infinitive as a means of actualizing dependent taxis in romance languages (on the example of french and italian languages)

This paper examines the actualization of taxis meanings in French and Italian through the substantivized infinitive. The study investigates sentences in which dependent taxis relations are realized. The substantivized infinitive is one of the deverbatives in Romance languages, formed by adding an article to the infinitive. During substantivation, the infinitive acquires the semantic and syntactic properties of a noun while not losing its verbal features, including the ability to take dependents according to the principle typical of a verb, thus being able to form an extended logical noun together with its dependents. The phenomenon of the substantivized infinitive, as a typical analytical formation in Romance languages, is analyzed diachronically based on literary texts from different centuries. The research reveals that in Old French both the simple (present infinitive) and complex (past infinitive) forms of the substantivized infinitive were actively used to actualize taxis meanings of simultaneity, anteriority, and posteriority, whereas in Modern French this form has fallen out of use, having been replaced by other means of taxis actualization. In contrast, in Italian the substantivized infinitive – both in its simple and complex forms – was present in early works written in literary Italian and is still used in the modern language, including for expressing taxis relations. Thus, this linguistic phenomenon has developed unevenly in Romance languages.

Еще