Связки плюсквамперфекта в русском языке xiv-xvi веков

Бесплатный доступ

В статье обсуждается синтаксис связок прошедшего времени в древнерусской конструкции плюсквамперфекта типа дал был, дал есми был. Связки прошедшего времени могли быть энклитикой как при порядке дал есми был, так и при порядке дал был есми. Относительное расположение связок плюсквамперфекта в XIV-XVI вв. определяется разными правилами рангов энклитик для разных диалектов. В XV в. порядок есми был характерен для московских деловых памятников, а порядок был есми - для полоцких грамот, в XVI в. порядок был есми утверждается и в московских памятниках. Материал дает основания для того, чтобы признать связку прошедшего времени при порядке дал был есми энклитикой. Связка был не встречается в начальной позиции, предложения типа *#был есмь дал ~ #был дал есмь не зафиксированы. В неначальной позиции грамматикализован контактный порядок связок #...был есми... дал ~ #дал был есми, независимо от препозиции или постпозиции глагола. Такая дистрибуция характерна для цепочек энклитик в тех языках мира, в которых действует закон Ваккернагеля.

Еще

Плюсквамперфект, перфект, энклитики, правила рангов энклитик, порядок слов, закон ваккернагеля, грамматикализация, исторические корпуса текстов

Короткий адрес: https://sciup.org/149130017

IDR: 149130017   |   DOI: 10.15688/jvolsu2.2019.4.4

Текст научной статьи Связки плюсквамперфекта в русском языке xiv-xvi веков

DOI:

Цитирование. Циммерлинг А. В. Связки плюсквамперфекта в русском языке XIV–XVI веков // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. – 2019. – Т. 18, № 4. – С. 41–57. – DOI:

Конструкции плюсквамперфекта в древнерусском и старорусском языках

Разновидности древнерусской конструкции плюсквамперфекта [Шевелева, 2007] (или, при другом описании, разные конструкции [Петрухин, Сичинава, 2008, c. 227; Петрухин, 2013]) в последние десятилетия неоднократно были предметом дискуссии, при этом преимущественное внимание уделялось их видовременным свойствам [Петрухин, 2004; 2008; Петрухин, Сичинава, 2006; Cичинава, 2013; 2019; Храковский, 2015]. Синтаксические аспекты связок плюсквамперфекта обсуждались реже: отдельные факты, связанные с порядком слов, комментируются в [Зализняк, 2008, с. 39–40; Циммерлинг, 2013, c. 340–343; Дойкина, 2018], а исторические параллели, связанные с употреблением энклитик плюсквамперфекта в карпатских украинских диалектах, – в [Толстая, 2000; 2012].

Предметом нашего исследования являются связки прош. вр. былъ, была, были, было, имевшие тенденцию к превращению в энклитики, и их комбинации с другими синтаксическими элементами, обладавшими всеми или некоторыми свойствами энклитик. Таксономическое определение описываемой формы связано с проведением хронологической границы между позднедревнерусским и старорусским периодами, которая, в отличие от рубежа раннедревнерусского (домонгольского) и позднедревнерусского периодов, не имеет четкой датировки. Памятники первой половины XIV в. принято относить к позднедревнерусскому периоду, а памятники второй половины XV в. и XVI в. – к старорусскому периоду. Рубрикация великорусских и западнорусских памятников второй половины XIV– начала XV в. остается предметом спора. В Историческом корпусе Национального корпуса русского языка (далее – НКРЯ) в Старорусский подкорпус включаются тексты начиная с 1300 г., но это решение имеет преимущественно технический характер. Диагностика особенностей старорусского периода обычно опирается на совокупность социолингвистических, графических, фонетических, морфологических и лексических критериев, тогда как синтаксические критерии используются мало.

Конструкция со вспомогательным глаголом в форме имперфекта / аориста. В [Борковский, Кузнецов, 1963, c. 260–261] в рубрике «Давнопрошедшее время» рассматриваются только сочетания причастия на - л с формами имперфекта или аориста вспомогательного глагола быти , ср.: б 5 ху пришли , не распали с 5 б 4 ша и т. п. Данная конструкция характерна для книжного языка 2. Ее статус в живой речи не поддается проверке, поскольку неизвестно, до какого времени обиходный язык домонгольского периода сохранял формы имперфекта и аориста. В «Вопрошании Кириковом» Кирика Новгородца (середина XII в.) есть подходящий контекст: А t же пь z нъ моужь попьхноули б 5 хоу запенъше ногою и оумреть ‘А если пьяного толкнули, поставив ему подножку, и он умрет’, но данный памятник в целом отражает наддиалектную форму древнерусского языка и стандартные правила церковнославянской глагольной и именной морфологии [Гиппиус, 1996]. В берестяных грамотах имеется единственный пример употребления книжной конструкции плюсквамперфекта с формой имперфекта вспомогательного глагола б 4 ше – в грамоте № 510 (1220 240 гг.): сь сталь бьшь < = се стале б 4 ша > коузма на здылоу и на дома-жировица ‘Вот Кузьма возбудил тяжбу против Здылы и Домажировича’. С учетом датировки грамоты употребление < б 4 ше > в ней, скорее всего, является клише – формулой начала тяжбы [Зализняк, 2004, с. 143]. Далее книжная конструкция плюсквамперфекта обсуждаться не будет, поскольку на формы аориста и имперфекта вспомогательного глагола не распространялись ограничения, связанные с дистрибуцией слабоударных слов.

Конструкция со вспомогательным глаголом в форме на -л. В конструкции плюс- квамперфекта, иногда называемой «сверхсложной формой прош. вр.» [Сичинава, 2013], л-причастие сочеталось с формами вспомогательного глагола былъ, была, были, было, которые имели тенденцию к превращению в энклитики [Зализняк, 2008, с. 39]. Первые примеры конструкции был дал в берестяных грамотах относятся к XII веку. В грамоте № 724 (1160–1180 гг.), почти современной «Вопрошанию Кирикову», читаем: оставили м5 были людье. К тому же периоду, что грамота № 510, запечатлевшая книжную конструкцию <се стали б4ша>, относится грамота № 705 (около 1200–1220 гг.), где в сходном контексте использована конструкция былъ + л-причастие: азъ быле лони наделиле 3 ‘Я в прошлом году наделил <сестру некоторым имуществом>’. В этих и близких им примерах связка плюсквамперфекта был стоит после первого ударного слова, в согласии с главным принципом расстановки древнерусских энклитик – законом Ваккернагеля [Зализняк, 1993, с. 281]. Контактная позиция был и причастия на -л необязательна. В примере выше связка 1-го л. ед. ч. был-е отделена от причастия на -л полноударным наречием лони ‘в прошлом году’. В текстах позднедревнерусского и старорусского периодов конструкция дал был проникает в памятники разных жанров и становится достаточно частотной для того, чтобы при помощи статистических методов проверить гипотезы о вхождении связок прош. вр. в класс древнерусских энклитик.

Связочная конструкция плюсквамперфекта с былъ в текстах разных жанров. На вопрос о сводимости двух конструкций плюсквамперфекта к инварианту нельзя ответить без анализа аспектуальной семантики, однако это не входит в наши задачи. В контексте статьи можно суммировать сделанные ранее эмпирические обобщения: 1) в части памятников употребляется только одна из конструкций, что связано с регистром памятника и степенью ориентации на церковнославянские образцы [Шевелева, 2007]; 2) восстанавливаемые для памятников всех типов наборы контекстов, где используются книжная vs некнижная конструкции плюсквамперфекта, не совпадают [Петрухин, Сичинава, 2008, с. 233–234], но пересекаются [Сичинава, 2019, с. 48]; 3) в тех летописных памятни- ках, где представлены обе конструкции, они редко конкурируют между собой в параллельных версиях одного и того же эпизода, хотя такие случаи есть [Петрухин, 2013, S. 78; Ска-чедубова, 2016]; 4) употребления оборотов с был в части некнижных памятников XIV– XVI вв. могут восприниматься как клише делового языка, устойчиво соотнесенные с некоторыми типами речевых актов (в 1–2-м л.) или нарративными функциями (во всех 3 лицах) [Петрухин, 2013, S. 92–94]; 5) конструкция был + л-причастие идиоматизирована и помимо таксисного значения регулярно выражала значения отмененного или утратившего актуальность действия, сдвига начальной точки рассмотрения и т. п.

Связки плюсквамперфекта как энклитики

Упорядочение связочных энклитик наст. вр. ( есмь , еси , есмъ , есте , есв 4 , еста ) в конструкции перфекта дал есмь могло служить образцом для закрепления связок прошедшего времени. Однако оговорим, что, во-первых, связки прош. вр. в конструкции дал был были обязательны во всех лицах, в то время как связки наст. вр. в конструкции перфекта были в раннедревнерусский период обязательны лишь в 1–2-м л., а в 3-м л. были факультативны, ср.: а оуже есть вшелъ въ наш 4 в 5 тич 4 (Ипат., л. 136, под. 1149 г.), или отсутствовали [Зализняк, 1993, с. 291; 2004, с. 179; 2008, с. 236]. Во-вторых, в плюсквамперфекте в 1–2-м л. связки наст. и прош. вр. употреблялись совместно. Поэтому следует выяснить, какой порядок – дал есмь был или дал был есмь – был для позднедревнерусского периода основным (см. табл. 1).

А.А. Зализняк предположил, что связки был , была , было , были в плюсквамперфекте были энклитиками, а в 1–2-м л. стояли правее всех прочих энклитик, включая связки наст. вр. [Зализняк, 2008, с. 40]. Большинство раннедревнерусских примеров приходится на 3-е л., где внешне выраженных связок наст. вр. в плюсквамперфекте не было. В 9 случаях употребления плюсквамперфекта с был в 1–2-м л. в памятниках, отражающих книжный язык, фиксируется порядок дал есмь был , см. пример (1) из Новгородской Первой летописи:

Таблица 1

Связки перфекта и плюсквамперфекта в позднедревнерусский и старорусский период

Форма лица

Перфект

Плюсквамперфект

1–2-е л.

дал

есмь / еси / есмъ / есте / есв 4 / еста

далъ есмь былъ ~ былъ есмь далъ

3-е л.

далъ

далъ былъ ~ былъ далъ

(1) Нъ везлъ t смь былъ в коробь5хъ дары паволокы и овощь (1НПЛ, л. 104, под 1228 г.).

Семь примеров встречаются в Киевской летописи в прямой речи персонажей : В д чес-лавъ же реч ¥ ты м д еси с н у самъ позывалъ Киеву. а z есмь былъ ц 4 ловалъ хр с тъ къ брату своему Дюргеви (Ипат., л. 144 об., под 1150 г.); ка еси былъ оумолвилъ со мною . и с братомъ моимъ Д в домъ (Ипат., л. 239, под. 1196 г.); како єси былъ оyмолвилъ . с братомъ своимъ рюрикомъ (Ипат., л. 240, под. 1196 г.); кде есме были доумали . поити на стрь га своєго то оуже тамо не ходи. но поиди. с 4 мо ко мн 4 (Ипат., л. 127 об., под 1147 г.); а хр( с )тъ есте были ц 4 ловали ко мн 4 на томъ. ^ко им 4 ти мене кн д земъ соб 4 (Ипат., л. 182, под. 1160 г.);. ты еси бълъ к нама хр с тъ целовалъ а Из д славъ пришедъ землю нашю повоевалъ (Ипат. л. 137, под 1149 г.); нын 4 же како еси (Хлебн. был ) со мною оумолвилъ . на чемь еси ко мн 4 кр с тъ ц 4 ловалъ того еси всего не исправилъ (Ипат., л. 240 об., под 1196 г.). Еще один пример представлен в «Повести временных лет» в рассказе об Исакии Печерском в Лаврентьевской летописи: исакии же рече. се оyже прелстилъ м д еси былъ дь я воле с 4 д д ща (на) единомъ м 4 ст 4 (Лавр., л. 65 об., под 1074 г.) 4. К этому списку можно добавить отмеченный в [Петрухин, 2013, S. 82] пример из древнерусской «Пчелы»: во истиноy добро-мысленъ еси др ? гъ и таилъ с д еси бы( л ) , но оуже пращаю т д , а храни дроужбоу - сел 4 со мною (Пчела I, 623).

Атонирование связок плюсквамперфекта в раннедревнерусский период. Во всех 9 случаях, где в конструкции был + л-при-частие в раннедревнерусский период реализуется комбинация типа есмь былъ, связка наст. вр. стоит в позиции, предсказываемой законом Ваккернагеля. В 6 примерах она стоит после первого ударного слова, в том числе в со- ставе цепочки энклитик же еси, еще в одном примере цепочка энклитик мд еси сдвинута от начала предложения вправо по так называемому Правилу Барьера, в силу которого энклитики в языках с законом Ваккернагеля могут отделяться от первого ударного слова другими элементами предложения [Зализняк 1993, с. 286; Циммерлинг, 2012, с. 13–14]. В древнерусском языке Правило Барьера обычно было сопряжено с постановкой глагольной формы (в том числе причастия на -л) перед сдвинутыми энклитиками [Циммерлинг, 2013, с. 445–453], ср. пример выше се оуже прелстилъ мд еси былъ дьяволе (Лавр., л. 65 об.). Связка прош. вр. стоит непосредственно после связки наст. вр. (6 примеров) или отделена от нее обязательным барьером – обращением брат в ты же еси брат оудоумалъ былъ (Ипат., л. 136). В предложениях в форме 3-го л., где в плюсквамперфекте связок наст. вр. не было, связки прош. вр. в начале предложения не встречаются. Тем самым древнерусский материал соответствует гипотезе А.А. Зализняка: в плюсквамперфекте связки был, была, было, были ведут себя как энклитики, а в цепочке энклитик стоят после связок наст. времени.

Правило Рангов и цепочки древнерусских энклитик. Далее внутреннее упорядочение энклитик будет описываться введенным А.А. Зализняком термином «Правило Рангов энклитик» [Зализняк 1993, с. 282; 2008, с. 27]. Эквивалентом данного термина в зарубежной англоязычной традиции служит термин «clitic template» [Franks, King, 2000; Zimmerling, Kosta, 2013].

  • (i)    Две клитики а и b упорядочиваются Правилом Рангов в том и только в том случае, когда при их контактном расположении они всегда стоят в фиксированном порядке a b a непосредственно предшествует b ’.

Табличное представление Правила Рангов. Правило Рангов для всех пар элементов (a, b), (b, c), (a, c), способных образовать цепочку, удобно задать в виде таблицы. Ког- да упорядочение клитик стабильно, между столбцом таблицы (рангом клитики) и местом элемента в цепочке имеется однозначное соответствие. Если a, b, c – классы элементов рангов 1, 2, 3, то все элементы класса {b}, имеющие ранг 2, будут располагаться перед элементами класса {c}, имеющими ранг 3, но после элементов класса {a}, имеющих ранг 1. Именно такое состояние восстанавливается для раннедревнерусского периода, Правило Рангов которого включает 8 столбцов [Зализняк, 1993, с. 282; Циммерлинг 2013, с. 110] (табл. 2).

Правило Рангов характеризует классы клитик, а не морфологические элементы. Показатель сосл. накл. бы в начале древнерусского периода еще не оторвался окончательно от парадигмы аориста глагола быти и, строго говоря, не является частицей, но энклитика 3-го л. бы (и омонимичная ей энклитика 2-го л. ед. ч.) уже является частью древнерусского Правила Рангов: она неизменно ставится перед местоименными энклитиками рангов 6 и 7, в отличие от форм типа быхъ , быхомъ [Зализняк, 2008, с. 34]. Поэтому в плане порядка слов помещение др.-рус. бы в блок энклитических частиц (ранги 1–5), а не связок (ранг 8) является оптимальным решением.

Цепочки энклитик. Правила Рангов, то есть табличные алгоритмы упорядочения клитик, действуют не только в языках с законом Ваккернагеля, но и в более широком классе языков мира, где в одном и том же предложении могут возникать цепочки из двух и более слабоударных синтаксических элементов. Для древнерусских памятников цепочки из 2–3 энклитик обычны, в то время как цепочки из 4 и более энклитик являются редкостью, ср. примеры (2), (3):

  • (2)    ако же ми с 5 еси самъ въреклъ, полези же на кон4 (Хлебн., л. 147, под 1150 г.);

  • (3)    а что ти с 5 есмь бы л отступил дани (ДДГ, № 11, 1389 г.).

Возможны цепочки из двух местоимений, двух и более энклитических частиц, а также цепочки из энклитик разного синтаксического типа. Цепочки из двух связок, как в примере (3), могут возникать только в конструкции плюсквамперфекта в 1 2-м лице.

Клитизация связок плюсквамперфекта в позднедревнерусский период . Синтаксис связок плюсквамперфекта в позднедревнерусский и старорусский периоды освещался в литературе выборочно. В берестяных грамотах позднедревнерусского периода есть лишь один пример комбинации связок наст. и прош. вр.: реклъ t си былъ (№ 195, ок. 1300 1320 гг.). Конструкция плюсквамперфекта в 1 2-м л. как элемент делового языка устойчиво воспроизводится в духовных и договорных грамотах первой половины XV в., где, по утверждению А.А. Зализняка [2008, с. 40], имеется один противоречащий пример, в котором связка прош. вр. предшествует связке наст. вр.:

  • (4)    што с 5 был есми отъступил вашому о[т]цу, кн5з[ю] Юрью Дмитриевич[ю] (Докончание великого князя Василия Васильевича с князьями галицкими Дмитрием Шемякой и Дмитрием Красным Юрьевичами. Грамота в. кн. Василия Васильевича князьям Дмитрию Шемяке и Дмитрию Красному Юрьевичам, 1434–1440).

По А.А. Зализняку, связка был в примере (4) может быть ударной словоформой, разделяющей энклитики с 5 и есми по Правилу Барьера. Для основной части примеров из памятников XIII–XVI вв., по его мнению, мож-

Таблица 2

Правило Рангов раннедревнерусских энклитик

ЧАСТИЦЫ

МЕСТОИМЕНИЯ

СВЯЗКИ

1

2

3

4

5

6

7

8

же

ли

бо

ти 1

‘в самом деле’ *

бы

Дат. п.

Вин. п.

1–2-е л. наст. вр.

ми , ти 2 , си , ны , вы , на , ва

м # , т # , с # , ны **, вы , ва , на , и , ю , t , 4 , z

есми , еси , есмъ , есте , есв 4 , еста

Примечания. * – дискурсивная частица ти 1 ‘в самом деле’ омонимична местоимению ти 2 ‘тебе’ [Зализняк, 1993, с. 298–304]. О данной частице в древнечешском языке см.: [Zimmerling, 2014]; ** – местоименные энклитики 1–2-го л. мн. ч. и дв. ч. ны , вы , на , ва имели омонимичную форму в Дат. и Вин. падежах.

но постулировать для связок плюсквамперфекта ранг 9, непосредственно после связок наст. вр., с поправкой на то, что клитизация связок плюсквамперфекта еще не завершилась [Зализняк, 2008, с. 40]. Такая методика анализа применена нами, а также К.Ю. Дой-киной по отношению к материалу духовных и договорных грамот [Циммерлинг, 2013, с. 340– 343; Дойкина, 2018]. Однако неясно, в какой мере наблюдения над московскими грамотами XV в. можно экстраполировать на весь позднедревнерусский и старорусский периоды. В описаниях А.А. Зализняка и в наших предыдущих работах не учитываются два ресурса, ставшие доступными позднее, – Старорусского корпуса НКРЯ (http://www. , включающего тексты с 1300 г. по конец XVII в.5, и издания полоцких грамот (Хорошкевич 2015), охватывающего период с 1263 по 1511 год 6. В следующих разделах статьи плюсквамперфект с был и Правило Рангов энклитик рассматриваются на материале Старорусского корпуса и массива полоцких грамот, анализируются сочетания энклитик плюсквамперфекта со слабоударными местоимениями и делаются выводы об эволюции порядка слов в русском языке.

Правило Рангов энклитик в русском языке XIV–XVI вв. и порядок былъ есмь. Детальное доказательство тезиса о том, что порядок слов в русском языке XIV–XVI вв. определялся Правилом Рангов, – задача отдельного исследования. В контексте настоящей статьи достаточно перечислить эмпирически не опровергнутые наблюдения над набором и порядком позднедревнерусских энклитик: 1) сохраняются энклитические частицы же, ли, бо и бы; 2) выходит из употребления в XIII–XIV вв.7 энклитическая частица ти1 ‘в самом деле’; 3) закрепляется энклитическая частица д4(и), де(и) ‘по чьим-либо словам’, которая в блоке энклитических частиц занимает конечное положение и ставится после бы при порядке бы деи; 4) сокращается количество местоименных энклитик, сохранившиеся местоименные энклитики (прежде всего ми, ти2 ‘тебе’, м5, т5, с5) ставятся после энклитических частиц, энклитики Дат. п. предшествуют энклитикам Вин. п.; 5) связки прош. вр. в конструкции плюсквамперфекта в позиции предполагаемых энклитик могут стоять после связок наст. вр. при порядке есмь былъ в предложениях типа (3), имеются также примеры с порядком былъ есмь в предложениях типа (4), где связка прош. вр. может либо быть, либо не быть энклитикой в неначальной позиции (табл. 3).

В [Зализняк, 2008, с. 84–168] по умолчанию принимается гипотеза о том, что в русском языке XIV–XVI вв. действовало то же Правило Рангов энклитик, что в раннедревнерусском языке, при этом единственное исключение связано с берестяной грамотой конца XII в., где засвидетельствован порядок < 5 ла> есмо с 5 ему по руку ‘я дала ему свое согласие’ (Бер. гр. № 731) вместо ожидаемого 5 ла с 5 есмо . Специального доказательства требует утверждение о том, что частица д 4 ( и ), де ( и ) ‘по чьим-либо словам’ занимала в Правиле Рангов фиксированное место после других энклитических частиц, включая бы . Старорусский корпус НКРЯ дает достаточную статистику для того, чтобы это установить: 51 цепочка вида бы деи при отсутствии порядка *деи бы . То же демонстрирует комбинаторика сочетаний деи с другими энклитическими частицами: 178 примеров же де ( и ) при 0 примеров *деи же ; 25 примеров ли де ( и ) при 0 примеров *деи ли . Имеется одно исключение, связанное с редкой комбинацией контактно стоящих частиц д 4 и и бо (2 примера), – 1 пример бо д 4 и при 1 примере обратного порядка д 4 и бо : ту д 4 бо живут кривици (Новг. Карамзинская летопись. Первая выборка, 1400–1450). Сбой в расположении энклитик бо д 4 и ожидаем, поскольку частица бо для большей части диалектов древнерусского языка была книжной чертой [Зализняк, 2008, с. 31], в то время как частица

Таблица 3

Правило Рангов позднедревнерусских энклитик

ЧАСТИЦЫ

МЕСТОИМЕНИЯ

СВЯЗКИ

1

2

3

4

5

6

7

??

8

?

же

ли

бо

бы

деи

Дат. п.

Вин. п.

1–3-е л. прош. вр.

1–2-е л. наст. вр.

1–3-е л. прош. вр.

д 4 и , напротив, была свойственна разговорной речи. Доказанных случаев употребления раннедревнерусской частицы ти 1 ‘в самом деле’ в Старорусском корпусе нет.

Связки плюсквамперфекта в Старорусском корпусе НКРЯ

Исторические корпуса обычно включают тексты разных авторов, относящиеся к разным жанрам и разным периодам. Для проверки гипотез о Правилах Рангов энклитик такое наполнение Старорусского корпуса 8 является плюсом, поскольку Правила Рангов можно понимать как шаблоны расположения слабоударных элементов, соблюдаемые разными носителями языка в течение нескольких поколений. Поэтому степень грамматикализации Правил Рангов, и в частности статус связок плюсквамперфекта как энклитик, может быть проверена статистически при наличии достаточной выгрузки.

Возможны 3 сценария.

  • А.    Предложения с цепочками есмь былъ ~ былъ есмь в неначальной позиции представлены в сопоставимом количестве. В этом случае нужно выделять не одно, а два Правила Рангов позднедревнерусских энклитик, при условии что они действуют в разных группах памятниках.

Б. Колебания есмь былъ ~ былъ есмь засвидетельствованы в одной и той же группе памятников, распределение этих порядков хаотично. В этом случае употребление связок плюсквамперфекта Правилом Рангов не регулируется.

  • В.    Один из порядков значительно преобладает в неначальной позиции во всех памятниках, а другой порядок можно объяснить на основе специального правила. В этом случае клитизация связок плюсквамперфекта происходит при одном из конкурирующих порядков и не происходит при другом.

Объяснение А.А. Зализняка, поддержанное нами (см.: [Циммерлинг, 2013, с. 453]), соответствует сценарию «В». Ниже мы покажем, что реальное употребление соответствует сценарию «А».

Структура выборки. На момент написания статьи в Старорусском корпусе нет модуля лексико-грамматического поиска, что делает автоматическое распознавание дистантных порядков есмь ... былъ и былъ ... есмь невозможным 9. Поисковые запросы были ограничены контактными последовательностями связок наст. и прош. вр. Кроме того, в корпусе нет морфологической унификации, поэтому для проверки возможных комбинаций связок наст. и прош. вр. в 1–2-м л. необходимо вручную задавать поиск по всем алломорфам и графическим вариантам (был ~ былъ, есмь ~ есми, есмъ ~ есме ~ есмо ~ есмы и т. п.). Полученная выборка из 149 примеров содержит 2 конструкции: плюсквамперфект (тип дал есми был) и перфект (тип достоин есми был). По А.А. Зализняку, в данных конструкциях формы ряда был имели разный статус. В перфекте они выступали в роли лексического компонента и не являлись клитиками. В плюсквамперфекте, напротив, они были связками и предположительно вели себя как энклитики по крайней мере при одном порядке слов [Зализняк, 2008, с. 40]. Эта асимметрия подтверждается материалом.

Предложения с начальным былъ . Вручную были отсеяны нерелевантные для проверки статуса энклитик примеры (всего 21), где формы ряда был стоят в начале предложения (в сокращенной нотации будем обозначать ее символом ‘#’) или после начальных проклитик, то есть в позициях, характерных для ударных слов. Ср.: # был есми, государь, въ отъезде , #а был есми, государь, там три годы и т. п. Все такие примеры относятся к конструкции перфекта. В Старорусском корпусе нет ни одного случая использования связок плюсквамперфекта в начальной позиции. Кроме того, в выгрузке обеих конструкций отсутствуют примеры с вынесением в начало предложения связок наст. вр., сочетания типа * # есми был там три годы , *#есми был дал запрещены. Данное распределение согласуется с гипотезой о том, что связки прош. вр. в плюсквамперфекте акцентуировались аналогично связкам наст. вр., но иначе, чем причастные формы на - л в перфекте глагола быти .

Предложения с неначальным былъ. В неначальной (внутриклаузальной) позиции комбинации типа есмь + был встретились 127 раз. К плюсквамперфекту дал есми был относятся 55 примеров, а оставшиеся 72 примера являются контрольной группой, связанной с перфектом быти (тип достоин есми был). Отдельно подсчитывались примеры, где комплекc из двух форм глагола быти стоит после причастия на -л или вершины именного сказуемого, символическая запись V – [есми + был], ср. варианты дал есми был ~ дал был есми, достоин есми был ~ достоин был есми, и примеры, где комплекс из двух форм глагола быти стоит после другого элемента, символическая запись X – [есми + был], ср. варианты што есми был дал ~ што был есми дал, коли есми был достоин ~ коли был есми достоин. Примеры, где комплекс [есми + был] стоит в начале клаузы, даны в строке #[есми + был]. Как указано выше, в корпусе засвидетельствована лишь одна комбинация из четырех, а именно порядок #был есми в перфекте (табл. 4).

Полученные результаты опровергают гипотезу о том, что в русском языке XIV– XVI вв. был обобщен порядок связок плюсквамперфекта есми был: обратный порядок связок был есмь во внутриклаузальной позиции встречается в два раза чаще. Особенно нагляден контраст при начальном глаголе: 24 примера дал был есми против 8 примеров дал есми былъ. Асимметрия распространяется только на плюсквамперфект, в перфекте количество примеров есми был ~ был есми в неначальной позиции примерно одинаково – 34 и 37 соответственно.

Комбинации связок есми был ~ был есми по группам памятников и периодам. Хронологическое распределение порядков есми был ~ был есми в плюсквамперфекте указано в таблице 5. Первый пример выборки датируется 1343–1353 гг., последний – 1600– 1650 годами. Выделение периода 1400– 1460 гг. обосновано тем, что к нему относится устойчивое воспроизведение плюсквамперфекта 1–2-го л. в духовных и договорных грамотах московских князей 10.

Анализ источников показывает, что в 1400–1460 гг. порядок связок есми был преобладает лишь в одной группе памятников – духовных и договорных грамотах московских князей: 17 случаев есми был против 1 исключения – с 5 был есми в приведенном выше примере (4). Это исключение может объясняться не только ударностью связки был , как утверждает А.А. Зализняк, но и тем, что писец был носителем другого диалекта. Как давно предполагалось в русистике, язык деловых документов закрепляет грамматические особенности, имеющие локальную диалектную привязку [Соболевский, 1980, с. 39] (ср.: [Пенькова, 2014, с. 297]). В памятниках того же жанра – договорных грамотах смоленских и тверских князей – корпус дважды фиксирует

Таблица 4

Сочетания типа есми был и был есми в Старорусском корпусе НКРЯ

Порядок слов

Тип есми был

Тип был есми

Грамматическая форма

Грамматическая форма

Плюсквамперфект, 1–2-е л.

Перфект, 1–2-е л.

Плюсквамперфект, 1–2-е л.

Перфект, 1–2-е л.

V – [ есми + был ]

8

8

24

6

X – [ есми + был ]

12

26

12

31

# [ есми + был ]

0

0

0

21

Всего

20

34

36

58

Таблица 5

Комбинации связок есми был ~ был есми в русском языке в 1340–1650 гг.

(по данным Старорусского корпуса НКРЯ)

Периоды

Порядок слов

Тип есми был

Тип был есми

1340–1399 гг.

2

1

1400–1460 гг.

17

3

1461–1599 гг.

1

35

1600–1650 гг.

0

1

порядок был есми в позиции, где был могло быть клитикой:

  • (5)    а што были есмы повоевали и поимали . а то есмь нялъся отворити. и отдати. (Договорная грамота смоленского князя Георгия Святославича с великими князьями литовскими, 1386.09.17);

  • (6)    А што былъ еси взzлъ подо мною Ржову, б?да со мною не в любви (Докончание великого князя тверского Бориса Александровича с королем польским и великим князем литовским Казимиром. Грамота в. кн. Бориса Александровича королю польскому и в. кн. литовскому Казимиру, 1449).

Сочетание как были есте нам ялися представлено и в Новгородской Карамзинской летописи (ок. 1400–1450 гг.), но в этом памятнике есть и пример обратного порядка:

  • (7)    И р4ша ему новгородци: “ Шол еси был на строя своего на Михалка, поваблен” (Новг. Карамзинская летопись. Вторая выборка, 1400–1450).

В XVI в., по корпусным данным, во всех типах памятников возобладал порядок был есми (35 примеров), единственный пример есми был связан с передачей контекста (8) в летописном своде 1560–1570 гг.:

  • (8)    И р4коша ему Новогородци: “ шол еси был на стрыя своего на Михалка повабленъ Ростовци” (Московский летописный свод, 1560–1570).

Порядок был есми к середине XVI в. утвердился и в деловом языке Москвы: в Посольской книге по связям Москвы с Ногайской Ордой в 1551–1556 гг. встречается 15 примеров, см. пример (9), при отсутствии примеров с порядком связок есми был .

  • (9)    Здумали были есмя его убити (Посольская книга по связям Московского государства с Ногайской Ордой. Книга 4-я, 1551–1556 гг.).

Порядок связок был есми, при отсутствии их обратного расположения, встречается во внутриклаузальной позиции у Ивана Грозного, Андрея Курбского, Ивана Пере-светова, в Никоновской летописи и грамотах Великого княжества Московского в XVI веке. Все это побуждает пересмотреть гипотезу о том, что энклитические употребления связок прош. вр. были связаны исключительно с порядком есми был, и проверить альтернативную гипотезу о том, что в некоторых идиомах к XV в. утвердился порядок энклитик был есми.

Связки плюсквамперфекта в языке полоцких грамот

На момент написания статьи массив полоцких грамот не был внесен к НКРЯ. Предложения со связками извлекались вручную методом сплошной выборки. Как и в Старорусском корпусе, сочетания типа был есми в перфекте и плюсквамперфекте имеют разные свойства. Форма прош. вр. был в перфекте может стоять в начале предложения, ср.: # Былъ есмь не дома (№ 3, 1293–1305 гг.), а связка плюсквамперфекта всегда ведет себя как энклитика. Начальное сочетание *# есми был запрещено как в плюсквамперфекте, так и в перфекте, то есть связки наст. вр. всегда ведут себя как энклитики.

Структура выборки. Всего в массиве полоцких грамот было найдено 94 предложения со связками плюсквамперфекта, самый ранний пример датируется 1393–1430 гг., самый поздний – 1511–1513 годами. Плюсквамперфект в 3-м л. зафиксирован в 72 примерах, в 1– 2-м л. – в 22. В 3 примерах из 22 связка наст. вр. опущена при местоимении 1-го л., ср.: Ино мы на его поведанье то были вчинили (№ 378, 1502 г.); Ино мы были | на за 3 чное твое поведанье тую десетин ? в него 3 тн 5 ли (№ 465, 1511 г.). Из оставшихся 19 примеров в 13 случаях реализован порядок есми был , а в 6 – порядок был есми , что создает впечатление колебаний. Однако эта вариативность кажущаяся. В действительности при контактном расположении связок плюсквамперфекта внутри предложения всегда реализуется порядок #... был есми , а все 6 примеров препозиции связки наст. вр. связаны с дистантным порядком #... есми ... был , ср.: а 5 есми сам тых часов нешто был прихворел (№ 200, 1471 г.). Таким образом, полоцкий диалект в XV в. обобщил контактный порядок связок был есми во внутриклаузальной позиции. Поскольку в тот же период полоцкий диалект сохраняет запрет на расположение всех связок плюсквамперфекта и прочих энклитик в начале предложения, есть все основания заключить, что контактная последовательность #... был есми трактовалась как цепочка энклитик (см. табл. 6).

Таблица 6

Порядок связок плюсквамперфекта в языке полоцких грамот XIV–XVI вв.

Контактный / дистантный порядок

Порядок слов

был есми

есми был

Контактный порядок был есми ~ есми был

13

0

Дистантный порядок был …есми ~ есми… был

0

6

Конструкция плюсквамперфекта как элемент делового языка и бытовой речи. В массиве полоцких грамот конструкция плюсквамперфекта, особенно тот ее вариант, который связан с комбинацией связок наст. и прош. вр. в 1–2-м л., является чертой делового языка. Почти во всех подобных примерах использована форма 1-го л. мн. ч. (pluralis majestatis), указывающая на волю великого князя, короля или наместника. Наиболее ранний пример датируется эпохой великого князя Витовта:

  • (10)    Ино тот листъ, в которомъ жо присдга стоить, дали были есмо имъ до час? | а до лепшого доведаньд (№ 20,1393-1430 гг).

В 3 грамотах (№ 194, 200, 432) полоцкий наместник говорит о себе ‘я’, в грамоте № 432 автор передал слова наместника как прямую речь, в грамоте № 107 полоцкие бояре, обращаясь к рижским магистратам, употребляют форму 2-го л. мн. ч.:

не аномальны, поскольку именно такой порядок энклитик уже был обобщен в части русских диалектов начала XV века.

Правило Рангов энклитик в языке полоцких грамот. Полоцкие грамоты имеют почти идентичный набор энклитик сравнительно с другими анализируемыми памятниками. Энклитическая частица ти 1 ‘в самом деле’ не употребляется, но новая энклитическая частица деи ‘по чьим-либо словам’ имеет в цепочке фиксированное место после энклитики бы . Исторически связанные с частицей бы формы аориста бых, быхом, бысте и т. п. сохранены, но не используются последовательно как энклитики и не регулируются Правилом Рангов. К.Ю. Дойкина отмечает тенденцию к энклити-зации частиц пак , таки и наречия там [Дой-кина, 2019], но эти элементы не имеют твердого места в цепочке. Набор старых местоименных энклитик Дат. п. и Вин. п. ограничен, невозвратные местоимения Вин. п. встретились всего трижды 11. Возвратная энклитика с 5 сохраняется в качестве синтаксического элемента и высокочастотна 12 (табл. 7). Основное отличие касается связок прош. вр., которые, как показано выше, располагаются в цепочке энклитик перед связками наст. времени.

Энклитики плюсквамперфекта и слабоударные местоимения

Статус энклитик в письменных памятниках древнего языка может тестироваться с опорой на статистику их сочетаемости со слабоударными элементами, которые, не обладая полнотой свойств энклитик, имеют тен-

Таблица 7

Правило Рангов позднедревнерусских энклитик

ЧАСТИЦЫ

МЕСТОИМЕНИЯ

СВЯЗКИ

1

2

3

4

5

6

7

8

9

же

ли

бо

бы

деи

Дат. п.

Вин. п. / ся

1–3-е л. прош. вр.

1–2-е л. наст. вр.

денцию группироваться с ними, примыкая к цепочкам энклитик справа либо слева 13 (см.: [Зализняк, 2008, с. 237; Zimmerling, 2012]). К таким элементам относятся полные формы позднедревнерусских местоимений ( мне , тебе , намъ , васъ , его , ему , имъ , ихъ и т. п.), которые в XIV–XVII вв., то есть в эпоху упадка местоименных клитик, широко использовались в контекстах, не предполагавших логического выделения. А.А. Зализняк считает, что на основе сочетаний типа «связка + полное местоимение» нельзя сделать определенные выводы об атонировании элементов предложения [Зализняк, 2008, с. 237], но это суждение спорно. Если связки прош. вр. в конструкции плюсквамперфекта действительно имели свойства энклитик, а полные формы местоимений их в этот же период не имели, можно сделать следующий прогноз:

  • (ii)    В контактных последовательностях типа < дал> был + ему , разрешены как порядок <дал> его был , так и порядок <дал> был ему , но из этих порядков статистически преобладает, при условии, что атонирование элементов типа ему связано в определенной линейной позицией.

Материал памятников XIV–XVII вв. подтверждает прогноз (ii). Рассмотрим отдельно комбинаторику слабоударных личных место- имений в предложениях с конструкцией плюсквамперфекта в 3-м л. и в 1–2-м лице.

Слабоударные личные местоимения в конструкции с плюсквамперфектом в 3-м лице. В Старорусском корпусе нет инструментов лексико-грамматического поиска, что ограничивает размер выборки. Выборка была сформирована по итогам серии запросов вида < л -форма глагола быти > + <личное местоимение в Дат. п. / Вин. п.> в контактной последовательности, на расстоянии <-1; 1>. После отсева нерелевантных примеров было выделено 15 предложений с конструкцией плюсквамперфекта, в 13 из которых реализуется порядок < дал > был ему , где предполагаемое атонируе-мое местоимение примыкает к энклитике плюсквамперфекта справа (табл. 8). В 2 предложениях реализуется порядок <дал> ему был , где предполагаемое атонируемое местоимение примыкает к энклитике плюсквамперфекта слева. Один автор (А. Курбский) использует оба порядка: примеры из текстов этого автора выделены в таблице 8 серым маркером. Это соответствует прогнозу (ii) о том, что местоимения типа ему не обладали полнотой свойств энклитик.

В полоцких грамотах < дал > был ему тоже преобладает, но контраст меньше: 12 примеров с постпозицией местоимения против 6 примеров с препозицией (см. табл. 9).

Таблица 8

Сочетания энклитик плюсквамперфекта со слабоударными местоимениями 3-го л. (по материалам Старорусского корпуса НКРЯ)

Постпозиция местоимения, тип <дал> был ему что были их роздали великого князя писцы (1546–1547 гг.);

что Юсуф де был его отпустил (Посольская кн., 1551–1555 г.);

казанские люди были нам изменили (Посольская кн., 1551–1555 г.);

казанские люди были нам изменили (Посольская кн., 1551–1555 г.); да приказал мне был государь о Бакае царевиче (Посольская кн., 1551–1555 г.);

да учали были нас грабити (Посольская кн., 1551–1555 г.);

которую были мне оставили (Посольская кн., 1551–1555 г.);

а он был его из заточения свободил (А. Курбский, 1564–1583 гг.);

и велел был его извести (И.П. Новосильцев, 1570 г.);

Варламовы племянники хот 4 ли были меня и з д 4 тьми чарод 4 йствомъ извести (И. Грозный, 1573 г.);

взялъ былъ ихъ у него Михаило (1608 г.);

задушил было меня (Аввакум, 1672–1675 гг.);

а червоные золотые дала была имъ Гришова жена Самойлова (1690 г.)

Препозиция местоимения, тип <дал> ему был бо уродился ему был тогда сын Димитрий

(А. Курбский, 1564–1583 гг.);

бо нам было не стало аки бы на 9 дней

(А. Курбский, 1564–1583 гг.) *

Таблица 9

Сочетания энклитик плюсквамперфекта со слабоударными местоимениями 3-го л. в полоцких грамотах

Тип < дал > был ему

Тип < дал > ему был

а слюбил , д 4 и, был ему за тот товаръ сол(ь) же прислати (№ 166, 1464–1465 гг.); што ваш немъчинъ Смолб 4 х Ганусъ им 4 лъ был намъ и|справити звонъ (№ 211, 1476 г.)

И wнъ имъ почал был кривды и втиски великии | делати через тое право маитьбаръское (№ 381, 1502 г.)

12

6

Слабоударные личные местоимения в конструкции плюсквамперфекта 1–2-го лица. Материал оказался скудным. Примеров постпозиции местоимения при порядке есми был ему в Старорусском корпусе нет, при порядке был есми ему корпус фиксирует 3 примера. При передаче контекста как были есте нам ялися (Новг. Карамзинская летопись, ок. 1400–1450 гг.) в летописях XVI– XVII вв. предпочтителен дистантный порядок что были есте нялися нам (Никоновская летопись, 1526–1530 гг. и Пискаревский летописец, ок. 1600–1650 гг.). В полоцких грамотах примеров контактного порядка есми был нет, при порядке был есми возможна как постпозиция был есми ему (6 примеров), так и препозиция местоимения ему был есми (3 примера). В 3 предложениях в 1-м л. мн. ч., где связка наст. вр. в плюсквамперфекте опущена, местоимения стоят в препозиции связке прош. вр., см. пример (12), где и то , и имъ могут быть безударными словами:

  • (12)    и мы то имъ были по|твердили нашим листомъ (№ 377, 1501–1502 гг.).

Позиция слабоударных местоимений. Сводная статистика сочетаний энклитик плюсквамперфекта со слабоударными местоимениями дается ниже в таблице 10.

Материал подтвердил гипотезу о том, что слабоударные местоимения в позднедревнерусский и старорусский периоды, в отличие от связок прош. вр., не имели фиксированного места в Правиле Рангов энклитик в XV– XVI веках. В данный период предпочтительна постпозиция местоимения связкам плюсквамперфекта при порядке <дал> был (есми) ему, но не запрещена и препозиция при порядке <дал> ему был (есми). Западные диалекты, вероятно, имели более широкие возможности для препозиции слабоударных местоимений связкам, ср. данные полоцких грамот и аналогичные примеры из текстов авторства А. Курбского (XVI в.), отражающих влияние языка Великого княжества Литовского. Для проверки этого предположения требуется расширение географии памятников.

Эволюция порядка слов в русском языке (выводы)

Мы показали, что в позднедревнерусский период не было единого порядка расположения связок плюсквамперфекта, комбинация которых была возможна в 1–2-м лице. Вопреки предыдущим описаниям, сосуществование порядков дал есми был ~ дал был есми в XIV– XVI вв. мы трактуем как свидетельство не того, что клитизация связок прош. вр. не была завершена, а того, что разные группы памятников, имевшие разную географическую локализацию, обобщили разные Правила Рангов энклитик плюсквамперфекта. Порядок дал есми был характерен для деловых московских памятников первой половины XV в., поря-

Таблица 10

Сочетания энклитик плюсквамперфекта со слабоударными местоимениями 1–3-го л. (сводная статистика)

Источники

Постпозиция, тип <дал> был ( есми ) ему

Препозиция, ти п <дал> ему был ( есми )

Старорусский корпус

16

3

Полоцкие грамоты

18

12

Всего

34

15

док дал был есми – для полоцких грамот конца XIV – начала XVI вв., в XVI в. он побеждает и в московских памятниках. Материал дает основания для того, чтобы признать связку прош. вр. при порядке дал был есми энклитикой. Во-первых, связка был не встречается в начальной позиции, предложения вида *#был... дал не зафиксированы. Во-вторых, во внутриклаузальной позиции грамматикализован контактный порядок связок #... был есми... дал ~ # дал был есми , независимо от препозиции или постпозиции глагола. Такая дистрибуция характерна именно для цепочек энклитик в языках с законом Ваккернагеля.

Грамматикализация порядка #... был есми вместе с тем отступает от исторического принципа расширения Правила Рангов, согласно которому более поздние энклитики добавляются к правому краю цепочки из хронологически более ранних энклитик (ср.: [Зализняк, 2008, с. 47; Циммерлинг, 2002, с. 82; Zimmerling, 2012]). Косвенным продолжением того же принципа можно считать тенденцию к постановке слабоударных позднедревнерусских местоимений после энклитик прош. времени. Напротив, вставка связки был перед хронологически более ранней связкой наст. вр. есми , или, в другой интерпретации, тенденция к кли-тизации есми к правому краю всего глагольного комплекса дал был , знаменует усиление синтаксического принципа расстановки энклитик. В этом плане русский язык XIV–XVI вв. демонстрирует неустойчивое равновесие двух принципов организации предложения. Позиция связок может быть одновременно объяснена как в перспективе старой системы, основанной на законе Ваккернагеля и Правиле Рангов энклитик, так и в перспективе новой, где связки упорядочиваются как элемент глагольной группы.

Список литературы Связки плюсквамперфекта в русском языке xiv-xvi веков

  • Борковский В. И., Кузнецов П. С., 1963. Историческая грамматика русского языка. М.: Наука. 512 с.
  • Гиппиус А. А., 1996. "Русская правда" и "Вопрошание Кириково" в Новгородской кормчей 1282 г. (к характеристике языковой ситуации в древнем Новгороде) // Славяноведение. № 1. С. 48-62.
  • Гиппиус А. А., 2008. К проблеме редакций "Повести временных лет", II // Славяноведение. № 2. С. 3-24.
  • Дойкина К. Ю., 2018. Глагольные энклитики в духовных и договорных грамотах великих и удельных князей XIV-XVI вв. // Вестник Московского университета. Серия 9, Филология. № 2. С. 156-169.
  • Дойкина К. Ю., 2019. Некоторые особенности системы энклитик, отраженной в полоцких грамотах // Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература. № 16 (3). С. 400-419.
  • Зализняк А. А., 1993. Лингвистические исследования // Янин В. Л., Зализняк А. А. Новгородские грамоты на бересте из раскопок 1984-1989 гг. М.: Наука. С. 191-321.
  • Зализняк А. А, 2004. Древненовгородский диалект. 2-е изд. М.: Яз. слав. культуры. 872 с.
  • Зализняк А. А., 2008. Древнерусские энклитики. М.: Яз. слав. культуры. 280 с.
  • Пенькова Я. А., 2014. О некоторых региональных различиях синтаксических стратегий в деловой письменности Руси XV в. // Писменото наследство иинформационните технологии: материали от V междунар. науч. конф. (Варна, 15-20 септември 2014 г.) / отв. ред. В. А. Баранов, В. Желязкова, А. М. Лаврентьев. София; Ижевск. С. 297-300.
  • Петрухин П. В., 2004. Перфект и плюсквамперфект в Новгородской первой летописи по Синодальному списку // Russian Linguistics. №. 28. P. 73-107.
  • Петрухин П. В., 2008. Дискурсивные функции древнерусского книжного плюсквамперфекта (на материале Киевской и Галицко-Волынской летописей) // Исследования по теории грамматики. Вып. 4. Дискурсивные категории / под ред. В. А. Плунгяна, В. Ю. Гусева, А. Ю. Урманчиевой. М.: Индрик. С. 213-240.
  • Петрухин П. В., 2013. К прагматике сверхсложного прошедшего времени в восточнославянской письменности // Wiener Slawistischer Jahrbuch, neue Folge. № 1. S. 74-98.
  • Петрухин П. В., Сичинава Д. В., 2006. "Русский плюсквамперфект" в типологической перспективе // Вереница литер: К 60-летию В.М. Живова. М.: Яз. слав. культуры. С. 193-214.
  • Петрухин П. В., Сичинава Д. В., 2008. Еще раз о восточнославянском сверхсложном прошедшем, плюсквамперфекте и современных диалектных конструкциях // Русский язык в научном освещении. № 1 (15). C. 224-258.
  • Сичинава Д. В., 2013. Типология плюсквамперфекта. Славянский плюсквамперфект. М.: АСТ-Пресс Книга. 384 с.
  • Сичинава Д. В., 2019. Славянский плюсквамперфект: пространства возможностей // Вопросы языкознания. № 1. С. 30-57.
  • Скачедубова М. В., 2016. Плюсквамперфект в Ипатьевской летописи // Типология морфосинтаксических параметров: материалы Междунар. конф. М.: Моск. пед. гос. ун-т. Вып. 3. С. 280-289.
  • Соболевский А. И., 1980. История русского литературного языка. Л.: Наука. 196 с.
  • Толстая М. Н., 2000. Форма плюсквамперфекта в украинских закарпатских говорах: место вспомогательного глагола в предложении // Балто-славянские исследования. 1998-1999. М.: Индрик. Вып. 14. С. 134-143.
  • Толстая М. Н., 2012. Карпатоукраинские энклитики в южнославянской перспективе // Карпато-балканский диалектный ландшафт. Язык и культура / под ред. А. А. Плотниковой. М.: Ин-т славяноведения РАН. С. 190-210.
  • Циммерлинг А. В., 2002. Типологический синтаксис скандинавских языков. М.: Яз. слав. культуры. 896 с.
  • Циммерлинг А. В., 2012. Системы порядка слов в славянских языках // Вопросы языкознания. № 5. С. 3-37.
  • Циммерлинг А. В., 2013. Системы порядка слов славянских языков в типологическом аспекте. М.: Яз. слав. культуры. 544 с.
  • Храковский В. С., 2015. Плюсквамперфект и конструкция с частицей было в восточнославянских языках // Ватрослав Ягич i проблеми слов'янознавства: зб. наук. праць. Кипв: Вид. Дiм Дмитра Бураго. С. 287-298.
  • Шевелева М. Н., 2007. "Русский плюсквамперфект" в древнерусских памятниках и современных говорах // Русский язык в научном освещении. № 2 (14). С. 214-252.
  • Franks S. L., King T. H., 2000. A Handbook of Slavic Clitics. Oxford: Oxford University Press. 424 р.
  • Zimmerling A. A., 2012. Unified Analysis of Clitic Clusters in World's Languages // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: По материалам ежегодной Международной конференции "Диалог" (Бекасово, 30 мая - 3 июня 2012 г.). М.: Изд-во РГГУ. Вып. 11 (18), т. 1. С. 726-738.
  • Zimmerling A., 2014. Clitic Template and Discourse Marker TI in Old Czech // New Insights into Slavic Linguistics. Series "Sprach und Kulturkontakte in Europas Mitte. Studien zur Slawistik und Germanistik". Frankfurt am Main: Peter Lang. P. 393-406.
  • Zimmerling A., Kosta P., 2013. Slavic Clitics: A Typology // Language Typology and Universals (STUF). Vol. 66, № 2. P. 178-213.
  • ДДГ - Духовные и договорные грамоты великих и удельных князей XIV-XVI вв. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1950. 587 с.
  • Ипат. - Полное собрание русских летописей. Т. 2. Ипатьевская летопись. Изд. 2-е. СПб.: [б. и.], 1908. 638 с.
  • Лавр. - Полное собрание русских летописей. Т. 1. Лаврентьевская летопись. Изд. 2-е. Л.: [б. и.], 1926-1928. VIII с., 579 стлб.
  • НКРЯ - Национальный корпус русского языка. URL: http://www.ruscorpora.ru.
  • Хлебн. - Хлебниковский список Ипатьевской летописи // Полное собрание русских летописей. Т. 2. Ипатьевская летопись. Изд. 2-е. СПб., 1908. 638 с.
  • Хорошкевич 2015 - Полоцкие грамоты XIII - начала XVI в. Т. 1 / под ред. А. Л. Хорошкевич. М.: Рус. фонд содействия образованию и науке, 2015. 864 с.
Еще
Статья научная