Устный перевод как новый аспект обучения РКИ в Китае: составление учебников устного перевода

Бесплатный доступ

Устный перевод - новый аспект обучения русскому языку как иностранному - становится все более важным в Китае. Приводится обзор используемых в китайских вузах учебников по устному переводу русского языка, анализируются особенности их структуры и содержания.

Устный перевод, русский язык как иностранный, учебник, обучение переводу, китайская русистика

Короткий адрес: https://sciup.org/148309864

IDR: 148309864

Список литературы Устный перевод как новый аспект обучения РКИ в Китае: составление учебников устного перевода

  • 贝文力, 施国安编著, 同传捷径:俄语高级口译技能训练与实战演练教程, 上海, 华东师范大学出版社, 2006.
  • 蔡晖主编, 俄语口译.三级, 北京, 外文出版社, 2015.
  • 丛亚平, 张永全编著, 俄汉口译高级教程, 上海, 上海译文出版社, 2002.
  • 胡谷明主编, 俄语口译笔记法实战指导, 武汉, 武汉大学出版社, 2011.
  • 隋然主编, 俄语口译.二级, 北京, 外文出版社, 2015.
  • 王立刚, 彭甄编著, 俄汉-汉俄高级口译教程, 北京, 外语教学与研究出版社, 2009.
  • 王利众, 张廷选主编, 俄汉∕汉俄科技口译教程, 哈尔滨, 哈尔滨工业大学出版社, 2007.
  • 朱秋达, 徐曼琳, 华莉编著, 实战俄语口译, 北京, 外语教学与研究出版社, 2007.
Статья научная