Проблемы номинации. Рубрика в журнале - Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: Лингвистика

Публикации в рубрике (3): Проблемы номинации
все рубрики
Метафорический потенциал зоонимов в медиатекстах (на примере языковой единицы волк)

Метафорический потенциал зоонимов в медиатекстах (на примере языковой единицы волк)

Лимарева Т.Ф., Багдасарян Т.О.

Статья научная

В статье проводится комплексный анализ особенностей текстовой репрезентации языковой единицы волк в русскоязычном медиапространстве за период с 2012 по 2022 гг. Уделяется внимание исследованиям, посвященным изучению единиц, реализованных на уровне вторичной номинации, в частности, работам, посвященным особенностям медиатекстов. Новизна исследования обусловлена тем, что в работе впервые предпринята попытка описания семантико-прагматических особенностей ключевой единицы волк, активно функционирующей в современных медийных сферах. Актуальность исследования определяется необходимостью изучения фрагмента медиапространства, организованного с помощью языковых единиц на уровне вторичной номинации. Доказывается, что в текстах СМИ в переносном значении ключевая единица волк реализуется в составе устойчивых конструкций, которые фиксируются как в исходном, так и в трансформированном варианте. Доказано, что устойчивые конструкции с интегральным компонентом волк реализуются с устойчивой негативной коннотацией и расширяют свой коннотативный потенциал и сферу реализации.

Бесплатно

Особенности структуры терминов ландшафтоведения в немецком языке

Особенности структуры терминов ландшафтоведения в немецком языке

Таранова Е.Н., Сопова И.В., Борисовская И.В.

Статья научная

В статье рассматриваются структурные типы терминов ландшафтоведения и описываются их наиболее продуктивные модели образования, характерные для номинации понятий ландшафтоведения в современном немецком языке. Материалом для исследования послужили термины и определения соответствующих понятий ландшафтоведения в количестве 852 единиц, взятые из специальных источников фактического материала. Проведенное исследование позволяет упорядочить, унифицировать и стандартизировать термины, образующие терминосистему ландшафтоведения, что дает возможность дальнейшего прогнозирования её развития. Изучение способов терминообразования является частью общей теории термина и направлено на решение важной проблемы терминоведения - стандартизации терминологии в целом. Терминологические словосочетания находятся на первом месте по продуктивности образования терминов ландшафтоведения, что является отличительной характеристикой исследуемой терминосистемы. Полученные результаты могут быть использованы при изучении отраслевых терминосистем на материале других языков.

Бесплатно

Русские и китайские неологизмы как отражение эпохи коронавируса

Русские и китайские неологизмы как отражение эпохи коронавируса

Крапивник Е.В.

Статья научная

Язык как социальное явление отражает изменения состояния общества в каждой конкретной социально-исторической эпохе. Будучи социальным феноменом, язык очень подвижен, особенно в своей лексической части, подвержен изменениям, вызванным экстралингвистическими факторами. Перемены, произошедшие за пару лет в социально-политической системе, экономической и культурной сферах в связи с появлением пандемии коронавируса, внесли существенные изменения в язык. Примечательно, что одинаковые процессы одновременно проходили в разных языках, возможно, из-за широкого и зачастую однотипного освещения вопросов, связанных с пандемией, в мировых средствах массовой информации: переход ряда медицинских и военных профессионализмов из пассивного словаря в активный, появление новых оснований для метафорических переносов, наделение уже существующих лексем новым значением и пр. В разных языковых картинах мира появились национальные концепты «COVID-19» со схожим набором значений, признаков и ассоциаций. Современный этап развития языка характеризуется появлением большого количества популярных и часто используемых неологизмов, появившихся в языке в ответ на социальные изменения и привлекающих внимание лингвистов благодаря масштабности и высокой скорости интеграции новой лексики в лексическую систему языка. В статье описываются процессы, характеризующие русский и китайский язык современной коронавирусной эпохи, прежде всего связанные с появлением неологизмов. Как показывает анализ, в русском и китайском языках появилось множество лексем, выражающих те или иные аспекты нового существования человека и общества в условиях пандемии.

Бесплатно

Журнал