Вокальная техника и интерпретация духовной музыки И.С. Баха в китайских музыкально-педагогических учебных заведениях на примере «Erfüllet, ihr himmlischen, göttlichen Flammen»

Автор: Тянь Ян

Журнал: Общество: социология, психология, педагогика @society-spp

Рубрика: Педагогика

Статья в выпуске: 5, 2025 года.

Бесплатный доступ

Настоящая статья посвящена вокальному анализу арии Иоганна Себастьяна Баха «Erfüllet, ihr himmlischen, göttlichen Flammen». В центре внимания находятся основные трудности, с которыми сталкиваются студенты при исполнении данного произведения, в том числе технические аспекты вокала, дыхательная поддержка и особенности немецкого произношения. Рассматривается влияние этих компонентов на развитие вокальных навыков студентов. Описан методический подход, способствующий более глубокому пониманию и выразительному исполнению музыкального произведения в процессе обучения. Материалом для анализа послужили как научные источники по вокальной педагогике, так и практический опыт автора в работе со студентами. В заключительной части статьи подчеркивается педагогическая ценность арии, делается вывод о ее значении для формирования музыкального восприятия, совершенствования вокальной техники и повышения точности немецкой дикции.

Еще

Кантаты И.С. Баха, интерпретация И.С. Баха, вокальная музыка эпохи барокко, аутентичное исполнение

Короткий адрес: https://sciup.org/149148011

IDR: 149148011   |   DOI: 10.24158/spp.2025.5.18

Текст научной статьи Вокальная техника и интерпретация духовной музыки И.С. Баха в китайских музыкально-педагогических учебных заведениях на примере «Erfüllet, ihr himmlischen, göttlichen Flammen»

Санкт-Петербургский государственный институт культуры, Санкт-Петербург, Россия, ,

St. Petersburg State Institute of Culture, St. Petersburg, Russia, ,

духовных произведений композитора, которые можно рассматривать в контексте его связи с церковной практикой и лютеранским богословием (Полищук, 2021).

Духовная кантата является одним из ключевых жанров в творчестве И.С. Баха. В течение своего лейпцигского периода, который охватывает значительную часть его жизни, композитор создал более трехсот кантат, что составляет внушительную долю его музыкального наследия. Эти церковные произведения отличаются особым содержанием, в котором преобладает спокойное, созерцательное и возвышенное настроение.

Однако, несмотря на это, музыка И.С. Баха пронизана живыми человеческими страстями и эмоциями. Чтобы передать эти чувства, композитор активно использует приемы, заимствованные из современного ему оперного искусства, где эмоции выражаются через аффект – эмоциональное состояние, которое передается через музыкальные средства. Это делает его духовные сочинения поистине уникальными, так как они объединяют в себе элементы различных музыкальных традиций и стилей.

Примером этого служат церковные кантаты, в которых И.С. Бах мастерски сочетает итальянскую кантилену – мелодичное, выразительное пение, с немецким хоралом, который является более строгим и традиционным. Также он умело комбинирует пассионный тон церковного речитатива с театральной выразительностью оперной декламации. Это сочетание различных музыкальных элементов и стилей позволяет И.С. Баху создать уникальное звучание, которое остается узнаваемым и привлекательным для слушателей всех времен.

Таким образом, можно утверждать, что музыкальное наследие И.С. Баха не только сохраняет свою актуальность, но и продолжает вдохновлять новое поколение музыкантов и исследователей. Его произведения, наполненные глубокими эмоциями и духовным содержанием, остаются важной частью музыкальной культуры, открывая перед нами широкие горизонты для интерпретации и понимания.

Цель данной статьи состоит в рассмотрении особенностей техники исполнения произведений духовной музыки И.С. Баха и ее трактовке в китайских музыкально-педагогических учебных заведениях. В качестве базы для исследования выбрана контата «Erfüllet, ihr himmlischen, göttlichen Flammen».

В задачи работы входило рассмотрение ключевых элементов техники исполнения данного произведения в контексте ученического вокального опыта, а также проведение потактового разбора с целью иллюстрации применения базовых вокальных приемов, таких как дыхательная опора, управление резонатором, четкая артикуляция и контроль интонации.

Исследование было выполнено при помощи теоретико-методологического подхода, в рамках которого на основе материала конкретного произведения композитора представлен разбор его содержательной части и обнаружена специфика использования вокально-инструментальных подходов к его исполнению обучающимися по классу вокала.

Основная часть . Кантата «Erfüllet, ihr himmlischen, göttlichen Flammen» является третьей частью кантаты Иоганна Себастьяна Баха №1 «Wie schön leuchtet der Morgenstern» и была написана для сопрано. Она была создана композитором 25 марта 1725 г. к празднику Благовещения и к празднику Воскресения Христова, совпавших в этот день.

Германия только что пережила войну, страну охватил разрушающий конфликт, народ страдал от бедности и духовного опустошения. Люди обращали свои надежды к Богу и Иисусу, веря, что протестантская церковь сможет привести разоренную Германию к возрождению. Все произведение проникнуто торжественностью и священным трепетом, выражает почтение к Богу и надежду на светлое будущее:

Erfüllet, ihr himmlischen göttlichen Flammen,

Die nach euch verlangende gläubige Brust

Die Seelen empfinden die kräftigsten Triebe der brünstigsten Liebe

Und schmecken auf Erden die himmlische Lust.

В кантате «Erfüllet, ihr himmlischen, göttlichen Flammen» И.С. Бах использует характерную для себя форму Da Capo, представляя структуру трехчастной: ABA'. Первые 8 тактов служат вступлением ко всей композиции, с 8 по 30 такт продолжается часть A, затем следует 4 такта интерлюдии, с 35 по 51 такт – часть B, после чего снова идет 8 тактов интерлюдии, и с 60 по 77 такт повторяется часть A'.

В завершение композиция заканчивается 8 тактами кода. Несмотря на то, что произведение написано в си-бемоль мажоре, в нем неоднократно встречаются модуляции и перемены тональности, что создает атмосферу святости и воздушной легкости.

В вокальной партии (рис. 1) активно используются шестнадцатые ноты, что предъявляет высокие требования к контролю дыхания.

Рисунок 1 – Вокальная партия

Figure 1 – Vocal Part

Как отмечает китайский исследователь Лун Мэнцю, «исполнение вокальных произведений эпохи барокко, в том числе Баха, требует мощной дыхательной опоры и гибкой техники дыхания. Частые скачки, плотные мелизмы и протяжённые легато-фразы выражают сложные эмоции, поэтому певец должен сохранять активное, свободно текущее дыхание, расслабление и стабильную поддержку в напряжённых участках»1.

Исходя из этого мы рекомендуем при исполнении данного эпизода производить дыхание в соответствии с пунктуацией текста, чтобы сохранить связность фразы и интонационную выразительность.

Поскольку шестнадцатые ноты требуют быстрого вдоха, певец должен уметь за короткое время глубоко и полноценно вдохнуть. Для этого можно использовать одновременное дыхание через нос и рот. При этом важно сохранять ощущение противодействия между нижней частью живота и диафрагмой (Чжан Чжаонань, 1998).

Вокальная линия начинается с последней доли 8-го такта, с высокой ноты фа, что требует предварительной подготовки. Необходимо обеспечить стабильную поддержку дыхания и открытость ротовой полости.

Поскольку вступление происходит на слабую долю, звук должен быть мягким, чтобы создать мистическую и возвышенную атмосферу. Наиболее сложным моментом является скачок на октаву между 11-м и 12-м тактами. Певец должен обеспечить достаточное раскрытие рта, стабильность мягкого нёба, избегать его опускания и расслабить корень языка, чтобы не допустить напряжения и ухудшения звука (Выгас, 2021).

Также важно заранее подготовиться к множественным интервальным скачкам, отработать их отдельно, сохраняя активное звукоизвлечение и контроль над нёбом. Повторный октавный скачок между концом 11-го и серединой 13-го такта требует особого внимания к артикуляции, открытию звукового канала и мышечному расслаблению.

При исполнении тактов 23–25 (рис. 2) следует обратить внимание на то, что, несмотря на неизменность текста, в этом фрагменте добавлено множество орнаментальных мелодических элементов, что делает музыку более насыщенной и плавной (Белоплотова, 2024).

Рисунок 2 – Такты 23–25

Figure 2 – Tacts 23–25

Перед исполнением данной части певец должен тщательно подготовиться: обеспечить подъем мягкого нёба и стабильность диафрагмы. Поднятое мягкое нёбо усиливает яркость звука, а стабильная диафрагма формирует равномерность дыхательного потока (Молошникова, 2022).

Особенно важно учитывать, что данный отрывок содержит большое количество украшений, и хорошая предварительная подготовка в сочетании с грамотной техникой значительно облегчит исполнение.

При работе с плотными орнаментальными пассажами исполнителю следует уделить особое внимание технике дыхания. Как подчеркивает китайский исследователь Тянь Цин, «исполнитель должен быстро и точно брать дыхание, сохраняя при этом музыкальную связность, чтобы избежать разрывов между фразами, способных нарушить эмоциональное течение произведе-ния»1. Кроме того, наличие украшений делает соединения между звуками более деликатными и требует от исполнителя высокой точности интонации, чувства ритма и уверенного владения техникой.

При исполнении орнаментальных элементов важно избегать резкости и прерывистости звучания, стремясь к плавному и естественному соединению нот, что придает мелодии большую выразительность (Лу Хуачжао, Петелин, 2019). Также необходимо следить за расслабленным состоянием языка, так как его чрезмерное напряжение может привести к неясной артикуляции и ухудшению качества звучания.

Такты 73–76 (рис. 3) представляют собой завершающую часть данной арии, и при их исполнении необходимо обратить особое внимание на интервальный размах между словами «göttlichen» и «Flammen» в тексте.

Рисунок 3 – Такты 33–35

Figure 3 – Tacts 33–35

Здесь имеется скачок на чистую квинту, который тесно связан с предыдущим тактом, поэтому певцу требуется в очень короткое время выполнить дыхание, чтобы обеспечить плавное соединение мелодии. При исполнении этой части крайне важно следить за непрерывностью дыхания, позволяя ему равномерно и стабильно вытекать, при этом сохраняя высокий резонаторный регистр, чтобы избежать снижения опоры и ухудшения качества звучания1. Контроль дыхания должен охватывать всю музыкальную фразу, обеспечивая стабильность и уверенность голоса от начала до конца. Кроме того, необходимо точно рассчитывать точки дыхания в длинных фразах, чтобы не прерывать их целостность. В связи с наличием широких интервалов особое внимание следует уделять точности интонации, заранее готовясь как физически, так и психологически. Это позволит достичь естественного и плавного соединения звуков, придавая мелодии большую выразительность и драматическую наполненность.

Следует отметить, что кантата «Erfüllet, ihr himmlischen, göttlichen Flammen» исполняется на немецком языке. По сравнению с итальянским, немецкое произношение является более сложным и трудным. Перед исполнением, помимо изучения базовых правил немецкого произношения, важно внимательно слушать, как исполнители поют, и тщательно изучать их технику произношения (Базванова, Лебедева, 2024). Во время исполнения необходимо обратить внимание на первую строку: «Erfüllet, ihr himmlischen göttlichen Flammen». В слове «Erfüllet» ü произносится как китайское ü; в словах «ihr himmlischen» звуки «hr» и «hi» нужно читать слитно; в словах «nach» и «euch» звук «ch» произносится как [he]. Во втором предложении «Die nach euch verlangende gläubige Brust!» в слове «gläubige» буква «ge» произносится как [g]; в слове «Brust» «r» произносится как [r]. В четвертом предложении «Und schmecken auf Erden die himmlische Lust» «d» в слове «Und» является коротким гласным, а «auf» – это комбинация гласного и согласного, произносимая как [a:] с коротким «f».

Мы считаем, что нельзя обсуждать пение без акцента на четкость произношения. Точность последнего помогает нам лучше открывать голосовые проходы, найти правильное положение голосовых связок и обеспечить чистоту дыхания и разделение фраз, что способствует выражению эмоций (Ши, 2024). Перед исполнением произведения необходимо многократно проговаривать текст, достичь верного произношения, а затем с искренними эмоциями исполнять его, чтобы действительно понять чувства композитора и передать дух произведения, выразив его сущность.

Заключение . Ария Иоганна Себастьяна Баха «Erfüllet, ihr himmlischen, göttlichen Flammen» представляет собой не только произведение высокой художественной ценности, но и значимый педагогический ресурс в сфере вокального обучения. В настоящей статье на основе анализа вокального материала и педагогической практики подчеркивается, что исполнение данного произведения требует не только технической подготовки, такой как дыхательная опора, устойчивость в верхнем регистре и четкая артикуляция, но и глубокого осмысления музыкального текста и выразительности исполнения. На основе обобщения преподавательского опыта в статье предложены конкретные и практические методики, включая контроль мягкого нёба и координацию дыхания, целенаправленную проработку скачков интервалов (например, октав и квинт), а также систематическое освоение немецкой фонетики. Эти приемы способствуют не только техническому росту студентов, но и развитию их музыкального мышления и языковой выразительности.

В условиях китайской системы вокального образования подобные арии И.С. Баха способствуют овладению языком западноевропейской классической музыки, а также расширению художественного кругозора студентов, формированию их сценического мышления. Предложенный в статье методический подход может быть эффективно использован в систематической работе над репертуаром эпохи барокко и послужить прочной основой для подготовки студентов к профессиональному исполнению западноевропейской духовной музыки.

Статья научная