Значение фразеологии в методике обучения русскому языку как иностранному
Автор: Адонина Лариса Валерьевна, Лазарев Сергей Владиславович, Никитина Влада Валерьевна, Смирнова Светлана Владимировна, Фисенко Ольга Сергеевна, Чернова Наталья Владимировна
Журнал: Современная высшая школа: инновационный аспект @journal-rbiu
Рубрика: Актуальные проблемы управления качеством образования
Статья в выпуске: 2 (36), 2017 года.
Бесплатный доступ
В статье рассматриваются лингводидактические возможности русской фразеологии в обучении иностранцев русскому языку.Практический опыт преподавания русского языка как иностранного (РКИ) показывает, что в результате обучения студенты-иностранцы не овладевают в достаточной степени навыками употребления фразеологизмов в речи. Между тем, фразеологизмы представляют собой не только культурно-информативный источник, но и содержат богатейший лингвистический материал, позволяющий на его основе изучать различные аспекты русской морфологии, синтаксиса, фонетики, лексики.Доказывается, что включение фразеологии в учебные курсы подготовительных факультетов способствует комплексному изучению языка и культуры, усвоению культурологического содержания с помощью лингвистических средств, что ведет к повышению и углублению уровня владения иностранным языком.Исследованы основные трудности в усвоении фразеологических единиц русского языка иностранцами. В качестве основных принципов построения системы обучения иностранцев русскому языку обозначены минимизация учебного материала и поэтапное обучение русской фразеологии, осуществляемых с учетом межъязыковой интерференции
Методика преподавания русского языка как иностранного, дидактические принципы обучения фразеологии, этапы работы над фразеологическими единицами в системе обучения русскому языку как иностранному, минимизация учебного материала при обучении фразеологии в методике русского языка как иностранного
Короткий адрес: https://sciup.org/14240112
IDR: 14240112 | DOI: 10.7442/2071-9620-2017-9-2-26-38
Список литературы Значение фразеологии в методике обучения русскому языку как иностранному
- Адонина Л.В., Фисенко О.С., Чернова Н.В. Техника «направленное чтение» как интерактивный метод работы над текстом в иностранной аудитории//Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. -2015. -№ 12-1. С. 119-121
- Васильева А.Н. Пособие для изучения связных сочетаний. -М.: МГУ, 1965. -Вып. 1. -211 с.
- Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Национально-культурная семантика русских фразеологизмов//Словари и лингвострановедение. -М.: Русский язык, 1982. С. 20-37.
- Губарев В.Н. К проблеме семантики устойчивых словесных комплексов как словесных знаков и косвенной номинации//Семантическая структура слова и фразеологизма. -Рязань: 1980. С. 40-46.
- Капитонова Т.И., Щукин А.Н. Современные методы обучения русскому языку иностранцев. -М.: Русский язык, 1987. -232 с.
- Каргина Н.В., Фисенко О.С. Интерактивные методы чтения повести А.С. Пушкина «Метель» в иностранной аудитории (на примере техники «направленное чтение»)//Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: Гуманитарные науки. -2016. -№ 3. С. 148-151.
- Корнилова Т.В., Матвеенко В.Э., Фисенко О.С., Чернова Н.В. Компоненты лингводидактической системы обучения иностранных филологов национально-окрашенной лексике с использованием аудиовидеосредств//Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Педагогика. -2015. -№ 3. С. 73-79.
- Лазарев С.В., Фисенко О.С., Чернова Н.В. Формирование коммуникативной компетенции иностранных студентов на примере вводного урока «Задачи и функции связей с общественностью»//Язык и личность в поликультурном пространстве. Сборник статей. Сер. «Молодой филолог» под ред. Л.В. Адониной, О.С. Фисенко. -М.: Перо, 2016. С. 21-26.
- Меншутина О.И. Методические рекомендации к изучению фразеологизмов современного русского языка. -М.: УДН, 1984. -36 с.
- Митрофанова О.Д., Костомаров В.Г. Методика преподавания русского языка как иностранного//VII Международный конгресс преподавателей русского языка и литературы. -М.: Русский язык, 1990. С. 78-94.
- Патоцка-Платек М. Обучение фразеологии по учебникам русского языка для польских школ: aвтореф. дис. … канд. пед. наук. -М.: 1992. -20 с.
- Петренко В.Ф., Нистратов А.А., Романова Н.В. Рефлексивные структуры обыденного сознания (на материале семантического анализа фразеологизмов)//Вопросы языкознания. -1989. -№2. С. 26-39.
- Практическая методика преподавания русского языка на начальном этапе. Сост. Н.С. Власова. -М.: Русский язык, 1990. -191 с.
- Прохоров Ю.Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в преподавании русского языка как иностранного: автореф. дис. … д-ра пед. наук. -М.: 1996. -35 с.
- Ройзензон Л.И. Русская фразеология. -Самарканд,: СамГУ, 1077. -119 с.
- Тагиев М.Т. Лингвистические проблемы изучения русского языка как языка межнационального общения. -Баку: МААРИФ, 1986. -363 с.
- Цупикова Е.В., Фисенко О.С. Интеграция наук в поисках смысла в рамках современной семасиологии//Наука о человеке: гуманитарные исследования. -2016. -№1 (23). С. 70-77.
- Чернова Н.В. Русская фразеология в практике преподавания русского языка как иностранного филологам: автореф. дисс. … канд. пед. наук. -М.: РУДН, 2004. -20 с.
- Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. -М.: Просвещение, 1972. -368 с.
- Шанский Н.М., Быстрова ЕА., Зимин В.И. Фразеологические обороты русского языка: словарь. -М.: Рус. яз., 1988. -389 с.
- Шахсуварова Э.М. Лингвистические и методологические аспекты описания фразеологии русского языка в целях обучения иностранных учащихся на начальном этапе: автореф. дис. … канд. пед. наук. -М.: 1983. -20 с.
- Adonina L.V., Lazarev S.V, Fisenko O.S., Chernova N.V. Universal values: semantic-cognitive approach//Journal of Language and Literature. -2015. -Vol.6. -№ 4. P. 393-396
- Kornilova T.V., Matveenko V.E., Fisenko O.S., Chernova N.V. The role of audio and video means in the training of foreign philologists concerning national vocabulary of russian language//Journal of Language and Literature. -2015. -Т. 6. -№4. P. 390-392.