Этнокультурные особенности кубинских фразеологизмов в сопоставительном аспекте
Автор: Алуарт Де ля крус М.Ф.
Журнал: Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание @jvolsu-linguistics
Рубрика: Межкультурная коммуникация
Статья в выпуске: 2 (12), 2010 года.
Бесплатный доступ
В статье на основе сопоставления фразеологизмов, включающих гастрономическую лексику и существующих в разных вариантах испанского языка (кастильском и кубинском), выявлены некоторые направления развития фонда кубинских фразеологизмов, отражающие особенности мировосприятия кубинцев и свидетельствующие о значимости для них такой сферы жизни, как гастрономия.
Кастильский вариант испанского языка, кубинский вариант испанского языка, фразеологизм, гастрономическая лексика, национально-культурная специфика
Короткий адрес: https://sciup.org/14969463
IDR: 14969463
Список литературы Этнокультурные особенности кубинских фразеологизмов в сопоставительном аспекте
- Виноградов, В. С. Лексикология испанского языка/В. С. Виноградов. -М.: Высш. шк., 1994. -192 с.
- Фирсова, Н. М. Современный испанский в Испании и странах Латинской Америки/Н. М. Фирсова: учеб. пособие. -М.: АСТ: Восток -Запад, 2007. -352 с.
- Шамне, Н. Л. Учет лингвистических и не-лингвистических факторов в развитии коммуникативной компетенции иностранных учащихся/Н. Л. Шамне//Пути и средства повышения мотивации обучения русскому как иностранному языку: тез. Междунар. науч. конф. МАПРЯЛ «Теория и практика русистики в мировом контексте». -М.: Изд-во РУДН, 1997. -С. 331-332.
- DEC -Diccionario del español de Cuba. Español de Cuba -Español de España/Gunther Haensch; Reinhold Werner. -Madrid: Editorial Gredos, 2000. -606 pág.
- DFD -Diccionario fraseológico documentado del español actual. Locuciones y modismos españoles/DFD, Manuel Seco. -Madrid: Editorial Rotapapel, 2004. -1083 pág.
- AL12 -ABBYY Lingvo 12. -Electronic text data. -Mode of access: http://www.lingvo.ru.